Ofertas de estágio em vários países

Tradução Português-Inglês para "objeto"

 

"objeto" - tradução em inglês

Resultados: 1-21 de 27

objeto {substantivo}

objeto {m.} (também: artigo, complemento, objecto)

object {subst.}

permitindo que câmeras dome PTZ sigam automaticamente um objeto que se move em

solves this by enabling a PTZ dome camera to automatically follow an object

Essa tarefa usa um objeto de diretório ou um objeto meta de caixa de correio como entrada.

This task uses a directory object or a mailbox meta object as input.

E é um objeto com histórias fascinantes e histórias que nem por sombras se acham concluídas.

And it's an object with fascinating stories and stories that are by no means over yet.

escolha anaclítica de objeto

anaclitic type of object choice

E há outra diferença também, é que o objeto da esquerda é feito de uma só substância.

And there's another difference too, which is the object on the left is made from one substance.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Traduções similares

Traduções similares para "objeto" em inglês

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "objeto" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Os efeitos dos fatores macroeconômicos e estruturais são objeto de uma estimativa empíricainicial.

The macroeconomic and structural factors are first estimated empirically.

Todos os anos, na Europa, cerca de 450 000 empresas são objeto de transferência de propriedade.

About 450 000 firms are transferred every year in Europe.

O transdutor de ultrassons emite, basicamente, um feixe ultrassónico que se concentra dentro do objeto.

So the ultrasonic transducer emits basically an ultrasonic beam that focuses inside the phantom.

Se a intenção for identificar uma pessoa ou um objeto, a

If the intention is to be able to identify a person or

Tenho na minha mão um objeto simulando tecido humano.

And I hold in my hand a tissue-mimicking phantom.

As verbas provêm de três fontes, consoante o objeto do financiamento e a região ou o país beneficiário:

Depending on what is being funded, and in which country or region, the money comes from three different sources:

ou uma distância curta entre a câmera e o objeto limitam a profundidade de campo.

and the subject will limit the depth of field.

Não, apenas solicitam uma prova de que o veículo foi objeto de inspeções periódicas no país onde estava matriculado.

No, only proof that the vehicle has been regularly inspected in the previous country of registration.

O quadro institucional foi objeto de revisão, abrangendo agora de forma explícita a supervisão macro e microprudencial.

The institutional framework has been revised and now explicitly addresses both macro- and micro-prudential supervision.

Podem ver o objeto dentro do aquário.

You see the phantom within the aquarium.

E quando fazeis a convocação para a oração, tomam-na como objeto de escárnio e passatempo.

Nor those who, when you call to prayer, take it for a jest and a sport; that is because they are a people without understanding.

Ok, quando ouvirem o click, é quando começa a emissão de energia e podem ver o aparecimento de uma pequena lesão dentro do objeto.

Okay, when you hear the click, this is when the energy starts to emit and you see a little lesion form inside the phantom.

um objeto na frente de uma janela.

front of a window.

Enquanto cidadão da UE, tem o direito de viver e de se deslocar na UE , não podendo ser objeto de discriminação com base na sua nacionalidade.

As an EU citizen, you have the right to live and move within the EU without being discriminated against on the grounds of your nationality.

Ó fiéis, não tomeis por confidentes aqueles que receberam o Livro antes de vós, nem os incrédulos, que fizeram de vossareligião objeto de escárnio e passatempo!

O you who believe!

A multifacetada zona leste de Frankfurt tem sido objeto de um desenvolvimento constante desde os anos 90, no contexto da reorganização do tecido urbano das zonas circundantes.

The highly diverse Ostend has been undergoing development since the 1990s, amid the reorganisation of the immediate vicinity with regard to the area’s urban structure.

Por razões de segurança, todas as bagagens são submetidas a controlo por raios-X ou são objeto de outro tipo de controlo antes de serem autorizadas nas zonas de segurança do aeroporto.

For general safety, all travel items are scanned or otherwise checked before being allowed into airport security zones.
 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

Dê uma olhada no dicionário Português-Espanhol bab.la.