Ofertas de estágio em vários países

Tradução Português-Inglês para "nunca"

 

"nunca" - tradução em inglês

Resultados: 1-22 de 2510

nunca {advérbio}

nunca {adv.} (também: jamais)

never {adv.}

   O massacre de há dez anos em Srebrenica, Bósnia, nunca deverá ser esquecido.

   . The massacre in Srebrenica, Bosnia, ten years ago should never be forgotten.

Continuamos, no entanto, empenhados em nunca desistir, enquanto tal for possível.

However, we are still committed to never giving up as long as that is possible.

Nunca criaremos um novo dinamismo sem o clima adequado também para as nossas PME.

We will never create a new dynamism without the right climate also for our SMEs.

Senhora Deputada Roth-Behrendt, eu nunca disse que eles têm de ser cumulativos!

I never said, Mrs Roth-Berendt, that they all had to be present at the same time!

Nós, Parlamento Europeu, nunca os reconhecemos efectivamente no nosso Regimento.

We, the European Parliament, have never actually recognised them in our Rules.

nunca {adv.}

never ever {adv.}

Elas foram criadas por mães que eram analfabetas, que nunca fizeram trabalhos escolares.

They've been brought up by mothers who are illiterate, who have never ever done homework.

Esses são os valores que não devemos nunca, nunca esquecer, sobretudo em momentos como estes.

These are the values we must never, ever forget, especially at times like these.

E segundo, eu nunca, mas nunca mais, vestiria essa roupa de couro.

And second, I will never, ever, ever wear that leather outfit.

Foi algo que me marcou e que nunca mais na minha vida vou poder esquecer.

It has marked me. It is something I will never, ever forget.

Damos-lhes imensas instruções, e nunca, nunca as enganamos.

We give them lots of instruction, and we never ever deceive them.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (português) para "nunca":

 

Traduções similares

Traduções similares para "nunca" em inglês

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "nunca" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Estamos mais afastados do que nunca de uma política externa e de segurança comum.

We are further away than ever from having a common foreign and security policy.

Estamos em presença de um êxito bastante significativo, que nunca é demais louvar.

This represents a considerable success and one which should not be underestimated.

Nunca utilizamos a tortura, tal como nunca incitamos a tal prática nem a perdoamos.

The British Government – like all European governments – unreservedly condemns it.

Uma política de concordância e tolerância nunca poderia produzir o efeito desejado.

A policy of agreement and tolerance could not bring about the desired effect.

A vocação europeia para a paz no Médio Oriente mantém-se mais forte que nunca.

The European vocation for peace in the Middle East remains as strong as ever.

Nunca passou nada como isto pelos processos relativos à saúde e à segurança.

There is nothing like this that has come through the processes of health and safety.

A guerra no Congo nunca mereceu atenção suficiente da comunidade internacional.

The war in Congo still receives far too little attention from international opinion.

Com efeito, agora mais do que nunca, o Azerbeijão está a enfrentar o seu destino.

She suffered chronic ill health as a result of being detained and is now recovering.

Wesley, George nunca me disse nada significante desde que disse " eu aceito ".

Wesley, George hasn't said anything meaningful to me since he said " I do. "

Mais do que nunca, é necessária tolerância zero no combate ao racismo e à xenofobia.

More than ever, zero tolerance is requested to combat racism and xenophobia.

Nunca será demais salientar a importância do Cone Sul para a União Europeia.

I cannot stress enough the importance of the Southern Cone for the European Union.

De acordo com as últimas pesquisas, o medo de tubarões nunca esteve tão alto.

According to the latest Scallop Poll, fear of sharks is at an all-time high.

(FR) Senhor Presidente, pessoalmente, nunca fui amigo nem de Ben Ali nem de Mubarak.

(FR) Mr President, I myself was not a friend of either Mr Ben Ali or Mr Mubarak.

É por essa razão que a Europa tem, mais do que nunca, de falar a uma só voz.

That is why it is necessary for Europe, more than ever, to speak with one voice.

Para mim, mais do que nunca, são quatro os desafios dos próximos cinco anos:

For me, more than ever, the stakes of the next five years come under four items:

Só que nunca enviou. Nunca nos foi dado pôr os olhos no que quer que fosse.

But nothing has happened - we have not actually seen one of these reports yet.

E negociações importantes como essas nunca deviam ter sido conduzidas daquela forma.

The way they were conducted was no way for us to conduct such important negotiations.

Mais do nunca é responsabilidade dos políticos não cederem à tentação do populismo.

More than ever, it is the politicians' responsibility not to pander to that populism.

Temos de respeitar o princípio de precaução, neste caso, mais do que nunca.

We must observe the precautionary principle, in this case more so than ever.

É mais do que nunca necessário iniciarmos uma avaliação integral do impacto.

It is more necessary than ever that we start with a full impact assessment.
 

Resultados no fórum

Tradução "nunca" - resultados no fórum

 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: inferno, atrevida, fumar maconha, repreensão, irrelevante

Palavras similares

Além disso, bab.la fornece mais traduções no dicionário Espanhol-Português.