Tradução Português-Inglês para "nome"

PT nome Inglês tradução

nome {m.}

PT nome
play_circle_outline
{masculino}

nome (também: sinal, marca)
Se o nome da Constituição é um obstáculo, então estou disposto a mudar o nome.
If the name of the Constitution is an obstacle, then I am prepared to change the name.
Afirmo-o em meu nome e em nome da esmagadora maioria dos Europeus.
I say this in my name and in the name of the overwhelming majority of Europeans.
O nome é importante, mas o que fazemos é mais importante que o nome.
The name is important but what we do is more important than the name.
nome (também: apelido)
play_circle_outline
moniker {subst.} [gir.]
nome
nome (também: favor, representação, procuração)
Em nome de todas as empresas, mas também em nome das nossas sociedades, agradeço-vos.
Thank you on behalf of all enterprises, but also on behalf of our societies.
Ele pediu-me para apresentar o relatório em seu nome e em nome da comissão parlamentar.
He has asked me to present the report on his behalf and on behalf of the committee.
Respondo em nome do Conselho e não em nome do Governo francês.
I am answering on behalf of the Council and not on behalf of the French Government.
nome (também: título, cabeçalho)
O nome da página identifica a página no nome da janela e nos marcadores.
The page title identifies the page in the window title and in bookmarks.
A mesma Constituição regressou muito rapidamente à mesa, com um nome diferente.
Very quickly the same Constitution has returned to the table under a different title.
No que respeita ao nome, considero que 'acordo de parceria económica?
With regard to the title, I find 'economic partnership agreement' perfectly appropriate.
nome (também: designação)
Não consigo pensar em nenhuma designação mais apropriada para um prémio atribuído pela liberdade de pensamento do que o nome de Andrei Sakharov.
I can think of no more appropriate designation of a prize for freedom of thought than the name of Andrei Sakharov.
O nº 4 do artigo 29º do Regimento, estabelece que uma declaração de grupo deve indicar a denominação do grupo, o nome dos seus membros e a composição do seu gabinete.
Rule 29(4) of our Rules of Procedure, states that a group declaration must show the designation of the group, the names of its members, and the composition of its bureau.
Por vezes, os documentos da Comissão utilizam esse nome, mas os do Parlamento não, e por isso importa que doravante o Instituto seja referido pela sua designação adequada e correcta.
Sometimes Commission documents use that name but Parliament documents do not, and so it is important that, as from now, the institute be called by its proper, correct designation.

Exemplos de uso para "nome" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Portuguesedar nome aos bois
Portuguesechamar as coisas pelo nome
Portuguesedar nome aos bois
Portuguesearrastar o nome de alguém na lama
PortugueseAfinal de contas, é em nome dos cidadãos que participamos nestes debates plenários.
After all, it is with these citizens in mind that such plenary debates are held.
PortugueseNeste contexto, refere­se o nome de três países: Índia, Austrália e Nova Zelândia.
Three countries are mentioned in this connection: India, Australia and New Zealand.
PortuguesePeço-lhes que se autocontrolem em nome do bom funcionamento dos nossos trabalhos.
I beg you to exercise some self-control please, so that we can do our work properly.
PortugueseHoje os ministros estão reunidos em Estocolmo para discutir o Programa do mesmo nome.
Today the ministers are meeting in Stockholm to discuss the Stockholm Programme.
PortugueseEm nome do Parlamento Europeu, temos de pressionar as autoridades da Birmânia.
Acting as the European Parliament, we must put pressure on the authorities in Burma.
PortugueseNeste contexto, refere­ se o nome de três países: Índia, Austrália e Nova Zelândia.
Three countries are mentioned in this connection: India, Australia and New Zealand.
PortugueseSenhora Presidente, a acta de ontem não indica o meu nome entre os presentes.
Madam President, in yesterday's Minutes I am not registered as having been present.
PortuguesePor este motivo, faço no seu lugar a intervenção em nome da Comissão dos Orçamentos.
For that reason, I will make the speech for the Committee on Budgets for him.
PortugueseÉ de Salomão (e diz assim): Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso!
Said she (the Queen of Sheba after she had received the letter), "O you chiefs!
PortugueseAs pessoas do Médio Oriente são os reféns sem nome deste conflito interminável.
The people of the Middle East are the nameless hostages of this never-ending conflict.
PortugueseEsse alguém tem nome: John Bolton, a voz autorizada do império nas Nações Unidas.
The phrase ‘ the end of one reform is the start of the next ’ is therefore true today.
PortugueseIsto é algo que queria deixar aqui dito muito claramente em nome do nosso grupo.
As has already been said, we demanded this in a resolution on 14 October.
PortugueseJulgo que a Human Rights Watch e Martin Scheinin, em nome da ONU, conseguiram fazê-lo.
I think Human Rights Watch and the UN's Martin Scheinin achieved such a standard.
PortugueseLouis Michel exprimiu uma posição muito firme em nome da Comissão.
This is a coup in every sense of the word and we should show no sympathy for it.
PortugueseA substância de nome DEGME prejudica a saúde quando absorvida através da pele.
The substance called DEGME damages health when absorbed through the skin.