Como se fala "nome" em inglês

PT

"nome" em inglês

PT nome
volume_up
{masculino}

nome (também: sinal, marca)
volume_up
name {subst.}
Se o nome da Constituição é um obstáculo, então estou disposto a mudar o nome.
If the name of the Constitution is an obstacle, then I am prepared to change the name.
Afirmo-o em meu nome e em nome da esmagadora maioria dos Europeus.
I say this in my name and in the name of the overwhelming majority of Europeans.
O nome é importante, mas o que fazemos é mais importante que o nome.
The name is important but what we do is more important than the name.
nome
nome (também: apelido)
volume_up
moniker {subst.} [gir.]
nome
volume_up
noun {subst.}
volume_up
behalf {subst.}
Ele pediu-me para apresentar o relatório em seu nome e em nome da comissão parlamentar.
He has asked me to present the report on his behalf and on behalf of the committee.
Respondo em nome do Conselho e não em nome do Governo francês.
I am answering on behalf of the Council and not on behalf of the French Government.
Quem se pronuncia em nome da União é também aparentemente castigado em nome dessa mesma União.
Whoever speaks on behalf of the Union apparently is also punished on behalf of the Union.
nome (também: título, cabeçalho)
volume_up
title {subst.}
O nome da página identifica a página no nome da janela e nos marcadores.
The page title identifies the page in the window title and in bookmarks.
No que respeita ao nome, considero que 'acordo de parceria económica?
With regard to the title, I find 'economic partnership agreement' perfectly appropriate.
Segundo ponto: a linguagem, o nome e todos esses aspectos.
The second point is the issue of the language and title etc. of the White Paper.
nome (também: designação)
Não consigo pensar em nenhuma designação mais apropriada para um prémio atribuído pela liberdade de pensamento do que o nome de Andrei Sakharov.
I can think of no more appropriate designation of a prize for freedom of thought than the name of Andrei Sakharov.
O nº 4 do artigo 29º do Regimento, estabelece que uma declaração de grupo deve indicar a denominação do grupo, o nome dos seus membros e a composição do seu gabinete.
Rule 29(4) of our Rules of Procedure, states that a group declaration must show the designation of the group, the names of its members, and the composition of its bureau.
Por vezes, os documentos da Comissão utilizam esse nome, mas os do Parlamento não, e por isso importa que doravante o Instituto seja referido pela sua designação adequada e correcta.
Sometimes Commission documents use that name but Parliament documents do not, and so it is important that, as from now, the institute be called by its proper, correct designation.

Exemplos de uso para "nome" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

PortugueseHoje os ministros estão reunidos em Estocolmo para discutir o Programa do mesmo nome.
Today the ministers are meeting in Stockholm to discuss the Stockholm Programme.
PortugueseNeste contexto, refere­se o nome de três países: Índia, Austrália e Nova Zelândia.
Three countries are mentioned in this connection: India, Australia and New Zealand.
PortugueseEm nome do Parlamento Europeu, temos de pressionar as autoridades da Birmânia.
Acting as the European Parliament, we must put pressure on the authorities in Burma.
PortugueseSenhora Presidente, a acta de ontem não indica o meu nome entre os presentes.
Madam President, in yesterday's Minutes I am not registered as having been present.
PortuguesePara testar isto utilizámos um aparelho ao qual demos o nome de Detector Blicket.
So to test this we used a machine that we have called the Blicket Detector.
PortugueseAs pessoas do Médio Oriente são os reféns sem nome deste conflito interminável.
The people of the Middle East are the nameless hostages of this never-ending conflict.
PortugueseJulgo que a Human Rights Watch e Martin Scheinin, em nome da ONU, conseguiram fazê-lo.
I think Human Rights Watch and the UN's Martin Scheinin achieved such a standard.
PortuguesePor este motivo, faço no seu lugar a intervenção em nome da Comissão dos Orçamentos.
For that reason, I will make the speech for the Committee on Budgets for him.
PortugueseIsto é algo que queria deixar aqui dito muito claramente em nome do nosso grupo.
As has already been said, we demanded this in a resolution on 14 October.
PortugueseEsse alguém tem nome: John Bolton, a voz autorizada do império nas Nações Unidas.
The phrase ‘ the end of one reform is the start of the next ’ is therefore true today.
PortugueseLouis Michel exprimiu uma posição muito firme em nome da Comissão.
This is a coup in every sense of the word and we should show no sympathy for it.
PortugueseEm nome do meu Grupo, gostaria de salientar e sublinhar novamente os pontos fundamentais.
For my Group, I would like to highlight and underline the key points once again.
PortugueseA substância de nome DEGME prejudica a saúde quando absorvida através da pele.
The substance called DEGME damages health when absorbed through the skin.
PortugueseUma em nome do Grupo PPE-DE e duas em nome do Grupo GUE/NGL, com as quais não concordo.
One by the PPE-DE Group and two by the GUE/NGL Group, none of which I support.
PortugueseUma em nome do Grupo PPE-DE e duas em nome do Grupo GUE / NGL, com as quais não concordo.
One by the PPE-DE Group and two by the GUE/ NGL Group, none of which I support.
PortugueseNão há uma pessoa ou instituição que fale em nome da Europa a uma só voz.
There is not one person or institution that speaks for Europe with one voice.
PortugueseFui nomeado para ser negociador nessas conversações em nome do Parlamento Europeu.
I have been nominated to act as a negotiator at these talks for the European Parliament.
PortugueseFoi em nome dessa comissão que apresentei um parecer sobre este relatório.
There are a number of methods by which citizens can make their voices heard.
PortugueseDado que não posso continuar a subscrevê-lo, retiro o meu nome do relatório.
. – It is scarcely to be expected that I should be happy with the outcome of the vote.
PortugueseO que fizeram foi implementar um novo tratado, ao qual deram o nome de Tratado de Lisboa.
What they did is they put in place a new treaty - it was called the Lisbon Treaty.