Como se fala "negativa" em inglês

PT

"negativa" em inglês

PT negativa
volume_up
{feminino}

  1. geral
  2. linguística

1. geral

negativa
volume_up
not {subst.}
O futuro o dirá, esperemos que não seja pela negativa.
The future will tell, and I hope the story will not be a sad one.
Contudo, não devemos encarar tudo isto numa perspectiva demasiado negativa.
However, we should not view all of this in too negative a light.
Mas essa conclusão não é necessariamente negativa para o cidadão.
A finding of no maladministration is not always negative for the citizen.
negativa (também: negação, contestação)
volume_up
denial {subst.}

2. linguística

negativa (também: negação)
volume_up
negative {subst.} [ling.]
A política de redução dos danos é uma política de adaptação negativa.
The policy of harm reduction is a policy of negative accommodation.
A discriminação positiva é tão condenável como a discriminação negativa.
Positive discrimination is as worthy of condemnation as negative discrimination.
The Television without Frontiers Directive provides a negative definition.

Exemplos de uso para "negativa" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

PortugueseE votámos contra porque pensamos que é negativa para o mundo em desenvolvimento.
And we voted against it because we think it is bad for the developing world.
PortugueseQue o tema do dia desempenhe, para o futuro, a sua função de exemplo pela negativa.
Let today's business serve its purpose as a cautionary example for the future.
PortugueseA resposta é evidentemente negativa, dada a multiplicidade dos actores em presença.
The answer is obviously no, in view of the large number of players involved.
PortuguesePrecisamente essa lacuna pode ser muito negativa para a eficácia do acordo.
Precisely this defect can prove detrimental to the effectiveness of the Regulation.
PortugueseReceio que a resposta seja negativa e que a Comissão seja obrigada a escolher.
I am afraid that the answer is no and that the Commission has to choose.
PortugueseQual é a consequência política desta declaração de fiabilidade negativa?
What is the political consequence of this non-positive Statement of Assurance?
PortuguesePara fazer face a esta evolução negativa, a Comissão elaborou um plano de acção.
The Commission has now devised a plan of action to counter this trend.
PortugueseEstou convencida de que permitirá à Letónia ultrapassar a sua imagem negativa.
I would also like to thank my colleagues for their close cooperation.
PortugueseOs meus colegas e eu recusámos associar-nos a esta acção negativa.
My colleagues and I refuse to have anything to do with this despicable exercise.
PortugueseÉ indigno para um país situar-se no topo de uma lista tão negativa.
It is degrading for a country when its name appears at the top of such a blacklist.
PortugueseEra por esta razão que as pessoas tinham uma visão tão negativa da situação real.
Mr President, I welcome the fact that the European Community has ratified the Aarhus Convention.
PortugueseO Tratado de Lisboa retira a União da espiral negativa em que se encontrava.
The Treaty of Lisbon is bringing the EU out of its downward spiral.
PortugueseA situação é particularmente negativa no que respeita às abelhas produtoras de mel.
The situation is particularly bad when it comes to honey bees.
PortugueseEnquanto austríaco, critico a campanha negativa que é movida aqui contra a Alemanha.
As an Austrian, I would like to advise against the Germany-bashing that has been taking place here.
PortugueseComo tal, que pode a UE fazer em relação a tudo isto, quer pela positiva quer pela negativa?
So what can the EU do about it, in terms of both carrots and sticks?
PortuguesePor último, a directiva seria negativa para os trabalhadores portuários.
Finally, this ports directive would be bad for port workers.
PortugueseInfelizmente, a apreciação continua a ser extremamente negativa.
Unfortunately, the verdict still has to be extremely unfavourable.
PortugueseOra, esta é, seguramente, a situação mais negativa possível em termos de exclusão dos cidadãos da sociedade.
This, surely, is the bottom line in terms of the exclusion of citizens from society.
PortugueseDão uma resposta negativa a todas as tentativas de preservação do acervo e a todas as derrogações encontradas.
They reject all attempts to protect vested rights and the exceptions to them.
PortugueseFeitas as contas, a coisa não teria sido assim tão negativa se a tivéssemos analisado detalhadamente.
I am afraid this piece of legislation is going to be rejected tomorrow, as Mr Wuermeling said.