Tradução Português-Inglês para "nega"

Infinitivo de nega: negar
 

"nega" - tradução em inglês

Resultados: 1-29 de 194

negar {verbo}

negar [negado|negando] {v.} (também: recusar, desautorizar)

ele/ela nega (Presente (Indicativo))

he/she/it denies (Present)

ele/ela nega (Presente (Indicativo))

he/she/it is denying (Present continuous)

tu nega (Imperativo)

you deny (Imperative)

negar [negado|negando] {v.} (também: recusar, reter)

ele/ela nega (Presente (Indicativo))

he/she/it withholds (Present)

ele/ela nega (Presente (Indicativo))

he/she/it is withholding (Present continuous)

tu nega (Imperativo)

you withhold (Imperative)
to negate {v.} [form.]

ele/ela nega (Presente (Indicativo))

he/she/it negatives (Present)

ele/ela nega (Presente (Indicativo))

he/she/it is negativing (Present continuous)

tu nega (Imperativo)

you negative (Imperative)

negar [negado|negando] {v.} (também: atravessar, cobrir, cruzar)

ele/ela nega (Presente (Indicativo))

he/she/it traverses (Present)

ele/ela nega (Presente (Indicativo))

he/she/it is traversing (Present continuous)

tu nega (Imperativo)

you traverse (Imperative)

ele/ela nega (Presente (Indicativo))

he/she/it disavows (Present)

ele/ela nega (Presente (Indicativo))

he/she/it is disavowing (Present continuous)

tu nega (Imperativo)

you disavow (Imperative)

negar [negado|negando] {v.} (também: abjurar, renunciar solenemente a)

to abjure {v.}

negar [negado|negando] {v.} (também: enganar, contradizer)

ele/ela nega (Presente (Indicativo))

he/she/it belies (Present)

ele/ela nega (Presente (Indicativo))

he/she/it is belying (Present continuous)

tu nega (Imperativo)

you belie (Imperative)

ele/ela nega (Presente (Indicativo))

he/she/it reneges (Present)

ele/ela nega (Presente (Indicativo))

he/she/it is reneging (Present continuous)

tu nega (Imperativo)

you renege (Imperative)
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (português) para "negar":

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "nega" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

A Turquia nega o massacre de um terço da população arménia ocorrido no passado.

Turkey denies the massacre of one-third of the Armenian population in the past.

Ninguém nega que as forças de segurança estiveram envolvidas nos desaparecimentos.

Nobody is denying that security forces have been involved in disappearances.

Denunciou estas pessoas e até mesmo o senhor lhes nega um julgamento justo.

You have denounced these people and even you will not give them a fair trial.

Não podemos minimizar o significado destes crimes e não podemos negá-los.

We must not downplay the significance of these crimes, and we must not deny them.

A Rússia atravessa um período extremamente difícil, ninguém pode negá-lo.

No one can deny that Russia is going through an extremely difficult period.

O IRA nega tudo isto constantemente, com as suas palavras e com os seus actos.

They are all denied by the IRA, by word and by deed, on a regular basis.

Nesses países, ninguém nega que se tratou de reformas dolorosas, mas necessárias.

No-one denies that these reforms were painful, but they were necessary.

Também neste caso, o vosso texto nega de forma explícita o objectivo da adesão da Turquia.

Here, too, your text explicitly denies the goal of Turkey's accession.

A carta fez-me lembrar um toxicodependente que nega a sua realidade, viciado em subsídios.

The letter reminded me of a drug addict in denial, addicted to subsidies.

Não podemos ser hipócritas ao ponto de exigir pluralidade na Europa e negá-la internamente.

We cannot be so hypocritical as to claim plurality in Europe and deny it internally.

Até se lhes nega a capacidade de aprendizagem e ainda mais a capacidade de inovação.

Their ability to learn and even their ability to innovate are denied.

Ninguém aqui nega a necessidade de uma política antiterrorista e de cooperação neste domínio.

No one here denies that an anti-terrorist policy and cooperation are needed.

Negá-lo seria colocar o conjunto dos cidadãos da Europa contra nós.

If we deny that we will have all the citizens of Europe on our backs.

Ninguém aqui nega a necessidade de uma política antiterrorista e de cooperação neste domínio.

No one here denies that an anti-terrorist policy and cooperation are needed.

Nenhum país da Europa contemporânea nega os direitos das minorias.

No country in contemporary Europe denies the rights of minorities.

Ninguém nega o direito do Irão à energia nuclear para fins civis.

No one denies the Iranian right to nuclear energy for civilian use.

A reforma da Política Comum das Pescas é necessária. Ninguém de bom senso pode negá-lo.

The reform of the common fisheries policy is necessary, and no sensible person would deny this.

Isso dá-nos uma responsabilidade colectiva. Não devemos negá-la.

This gives us a collective responsibility and we must not shrink from that.

Senhor Presidente, Lord Plumb é um bom advogado, ninguém o nega.

Mr President, Lord Plumb is an able advocate - nobody denies that.

Ninguém nega a realidade da degradação da situação do tráfego aéreo.

No one can deny that the air traffic situation has deteriorated.
 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: convecção, Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho

Palavras similares

Busque mais palavras no dicionário Português-Alemão.