Top 100 International Exchange & Expats Blogs 2016

VOTE NOW

Tradução Português-Inglês para "não"

 

"não" - tradução em inglês

Resultados: 1-27 de 70968

não {substantivo}

não {m.}

no {subst.}

Por enquanto não foi tomada qualquer decisão, pois o Parlamento ainda não votou.

No decision has been taken for the moment because Parliament has not yet voted.

Os tratados anteriores não incluíam uma cláusula de não­discriminação deste tipo.

There was no anti-discrimination provision of this kind in the treaties before.

O argumento de que a norma proposta não tem fundamento científico não é válido.

The argument that the proposed rule has no scientific basis cannot be sustained.

A aprovação das alterações não resulta, portanto, automaticamente em conciliação.

There is thus no automatic link between adopting the amendments and conciliation.

Sem a sua cooperação permanente e efectiva, não haverá qualquer solução viável.

Without their effective long-term co-operation there can be no viable solution.

não {advérbio}

não {adv.}

not {adv.}

Não apoiamos igualmente a comunitarização da política externa na União Europeia.

We do not support the communitarisation of foreign policy in the European Union.

Na verdade, não se pretende aqui decidir se aceitamos ou não o projecto GALILEO.

It is not a question of deciding whether or not to approve the Galileo project.

Se não conseguirmos resolver estes problemas em conjunto, não seremos credíveis.

If we do not succeed in resolving these problems together, we are not credible.

Sabemos que não cumpriremos as nossas metas actuais porque não são vinculativas.

We know that we will not meet our current targets because they are not binding.

Não concordo com a ideia de que a UE não tem peso nas negociações internacionais.

I do not agree that the EU does not have an impact on international negotiations.

não {adv.}

no {adv.}

não {adv.}

non {adv.}

Querem melhor prova de um espírito não-dogmático e de um espírito não-sectário?

What better proof could you have of a non-dogmatic and a non-factional spirit?

Não se hesita em conservar linhas orçamentais sem base jurídica, não prioritárias.

There is no hesitation in keeping non-priority budget lines without a legal base.

A proporção entre a chamada população activa e não activa tem de ser incrementada.

The ratio between the so-called active and non-active population should go up.

3. Decreto-Lei que aprova a Regularização de Bens Imóveis em Casos Não Disputados

3. Decree-Law that approves the Settlement of Properties in Non Disputed Cases

Os ataques a membros de organizações não governamentais aumentam de dia para dia.

Attacks on staff of non-governmental organisations are increasing from day to day.

não {adv.}

n't (not) {adv.} [abr.]

O Conselho habilmente esta questão, dizendo: ' não necessitamos dos pagamentos?.

The Council neatly sidesteps this issue and claims: 'We do n't need the payments. '

Não podiam ter pensado nisso há um ou dois anos atrás, quando isso aconteceu?

Why did n't you take action a year, two years ago, at the time of the crisis?

Não se trata da questão de princípio se a extensão deve ou não ser feita.

It is not a matter of the principal question: ' Should we or should n't we? '.

" Não atravesses a rua, " disse a mulher, " porque podes ser atropelado. "

His wife said to him: 'Do n't cross the road or you might get run over '.

A Coreia do Norte deve abrir-se e já está a fazê-lo, mas exigir o impossível não ajuda.

It must open up and it is opening up - it wo n't help to demand the impossible.

não {adv.}

nope {adv.} [coloq.]

Eu disse, "Não.

I said, "Nope.

não {partícula}

não {part.}

doesn't (does not) {contr.}

Mas esse não é o caso quando olhamos para cintos de segurança versus cadeiras auto.

It doesn't turn out to be the case when you look at seatbelts versus car seats.

Na verdade, nunca encontrei ninguém que não goste da luz que se apaga lentamente.

In fact, I've never found anybody that doesn't like the light that goes out slowly.

Não precisa de ser refrigerado, não precisa de água, que muitas vezes falta.

It doesn't need to be refrigerated, it doesn't need water, which is often lacking.

(Aplausos) Esta atracção por objetos não existe apenas para objetos de celebridades.

(Applause) Now this attraction to objects doesn't just work for celebrity objects.

Não é necessário saber qual o significado de tudo isto, não faz nenhuma diferença.

You don't have to know what these things mean, doesn't make any difference.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (português) para "não":

 

Traduções similares

Traduções similares para "não" em inglês

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "não" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Não estava em causa, hoje, o facto de dispormos, ou não, de maioria qualificada.

I hope you will take this point on board and reject any such procedure in future.

Baseámos a nossa decisão na ideologia política, e não na investigação científica.

We based our decision on political ideology rather than scientific investigation.

Não podemos permitir-nos, no futuro, mais Perspectivas Financeiras fracassadas.

We cannot allow ourselves any more failed Financial Perspectives in the future.

Não há dúvidas de que existe uma tendência favorável à abolição da pena de morte.

It is clear that there is a tendency in favour of abolishing the death penalty.

A polícia e os militares devem impedir e combater a violência, e não alimentá-la.

The police and military must prevent and combat violence instead of fuelling it.

É também um facto que a acção custa dinheiro - e contra factos não há argumentos.

It is also a fact that action costs money – there is nothing I can do about that.

Isto não é aceitável nem compatível com a nossa independência enquanto deputados.

This is unacceptable and incompatible with our independence as parliamentarians.

Sempre que discuto o orçamento, não consigo deixar de referir a despesa agrícola.

Whenever I discuss the budget, I cannot help but mention agricultural spending.

Mas não podemos obrigar ninguém a viver numa ditadura violenta e antidemocrática.

However, we cannot compel anyone to live in an undemocratic violent dictatorship.

O potencial feminino não explorado na investigação é a energia nuclear do futuro.

The unexploited female potential for research is the nuclear power of the future.

Considero que este processo de autocastração parlamentar não pode ir mais longe.

I think that this process of Parliamentary self-castration has gone far enough.

Sem relançamento da indústria, não é possível uma retoma do crescimento europeu.

It will be impossible for European growth to recover without boosting industry.

A União não pode viver na incerteza: tem de ter essa perspectiva de longo prazo.

The Union cannot live hand-to-mouth: it has to have this long-term perspective.

O que importa é o efeito conseguido e não as nossas circunstância particulares.

What matters is the effect we achieve rather than our particular circumstances.

É um feito que não podemos questionar antes de terminadas as próximas eleições.

It is an achievement that we cannot question before the next elections are over.

Também não nos agrada muito o facto de o período de transição ser de dois anos.

Nor are we all that happy with the fact that the transition period is two years.

Na actual situação económica, não é possível absorver aumentos nestes orçamentos.

In the current economic situation, increases in these budgets cannot be absorbed.

A perspectiva ambiental escolhida pela Comissão Europeia também não me satisfaz.

Nor am I happy with the environmental approach chosen by the European Commission.

Não consideramos sequer justificada a existência da Agência Europeia de Defesa.

Nor do we believe that the existence of the European Defence Agency is justified.

A Noruega não integra o mercado interno. Contudo, virá a ser membro de Schengen.

Norway participates in the internal market and is to become a member of Schengen.
 

Resultados no fórum

Tradução "não" - resultados no fórum

 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: bola fechada, bola aberta, abaixadela, abairrar, abafar

Palavras similares

Ainda mais traduções no dicionário Português-Inglês bab.la.