Como escrever uma carta em

Tradução Português-Inglês para "mulheres"

 

"mulheres" - tradução em inglês

Resultados: 1-21 de 1270

mulheres {substantivo}

mulheres {f. pl.} (também: mulherio)

women {substantivo}

Algumas mulheres enviaram uma petição ao Parlamento Europeu nesse mesmo sentido.

A number of women have sent the European Parliament a petition in the same vein.

A ONU afirma até que morrem mais mulheres vítimas da violência do que do cancro.

The UN even maintains that more women die from domestic violence than of cancer.

Criação de abrigos para as mulheres sujeitas à violência doméstica: 8,5 milhões.

Establishing shelters for women subjected to domestic violence: EUR 8.5 million.

As mulheres e as crianças são as principais vítimas do tráfico de seres humanos.

in writing. - Women and children are the principal victims of human trafficking.

As mulheres contribuem para a eficiência económica e competitividade da Europa.

Women make a contribution to Europe’ s economic efficiency and competitiveness.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Traduções similares

Traduções similares para "mulheres" em inglês

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "mulheres" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

A mutilação genital das mulheres dentro da União Europeia tem de ser proibida.

Within the European Union, female circumcision must be made a punishable offence.

As "Mulheres de Branco” são mães e cônjuges de activistas da oposição detidos.

The 'Ladies in White' are mothers and wives of imprisoned opposition activists.

Ela contou às outras mulheres que preferia morrer a casar com este xeque impiedoso.

She told the other wives that she would rather die than marry this heartless sheik.

Por todo o mundo, os homens têm de começar a reconhecer a dignidade das mulheres.

We are reminded of the Black Death that raged here in Europe during the Middle Ages.

Talvez seja esta a razão pela qual as mulheres se tornam tão frequentemente vítimas.

In the face of such injustice, any kind of moralistic argument should be thrown out.

Provavelmente passamos mais noites juntos do que com as nossas respectivas mulheres.

We probably spend more nights together than we do with our respective wives.

O tráfico de mulheres é a escravatura dos tempos modernos: um comércio de escravas.

That is a lot of money, and this is something that actually affects a lot of people.

Enquanto continuarmos a proceder deste modo, as mulheres não terão qualquer hipótese.

In my country, it was not so long ago that only one female minister was appointed.

Os homens e as mulheres são designados dessa forma exactamente porque são diferentes.

Common sense tells us, however, that this is not at all a straightforward matter.

Isto representa um retrocesso geral para as mulheres no Parlamento Europeu.

None of these countries reaches the 30 % mark which we are already used to here.

Na Zâmbia, várias mulheres são assassinadas pelos seus companheiros, todas as semanas.

It is hard to imagine anyone better qualified within the present Commission.

As mulheres, tal como os homens, têm no seu corpo algo chamado glândulas supra-renais.

Females, like males, have in our bodies something called the adrenal glands.

Ainda ontem tomámos conhecimento da morte de inúmeras mulheres transexuais em Antalya.

Just yesterday, we learned of the umpteenth killing of a transgender woman in Antalya.

Em certas cidades, como Lille, há horas nas piscinas reservadas às mulheres.

In some cities, such as Lille, the swimming pools have womenonly sessions.

As mulheres dos agricultores sabem utilizá-los e poderiam utilizá-los nas explorações.

Farmers ' wives know how to use computers and could use them on the farm.

Não é admissível que se tente mercantilizar tudo, incluindo o corpo das mulheres.

It is appalling that attempts are made to market everything, including the female body.

Das cerca de 1 500 milhões de pessoas que vivem na linha de pobreza, 70 % são mulheres.

The Council has mentioned gender equality as the basis for development cooperation.

Em 2005, o Parlamento atribuiu às "Mulheres de Branco” o Prémio Sakharov.

In 2005, the European Parliament awarded the 'Ladies in White' the Sakharov Prize.

Aos filhos de mulheres reclusas são impostos limites ao direito de contactar com a mãe.

Children whose mothers are imprisoned have only limited rights to contact with them.

O rei perguntou (às mulheres): Que foi que se passou quando tentastes seduzir José?

Then the king (after he had been told) said, "Bring him (Joseph) unto me.
 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

Dê uma olhada no dicionário Inglês-Português bab.la.