Copa do Mundo bab.la 2016

KU
VS
NS
Ez te hez dikem Ke a go rata

Vote no seu idioma favorito!

Tradução Português-Inglês para "minha vida"

 

"minha vida" - tradução em inglês

Resultados: 1-21 de 119

minha vida {substantivo}

  minha vida {f.}

my life {subst.}

eu te dei os melhores anos da minha vida

I gave you the best years of my life

A minha vida focou-se em ver-me livre dele, e ver-me livre dele de uma forma obcessiva.

My life became about getting rid of it and obsessing about getting rid of it.

E eu quero viver todos os dias para o resto da minha vida daquele modo, nadando ou não.

And I want to live every day of the rest of my life that way, swim or no swim.

Portanto, rapidamente, gostava de dizer, este é o amor da minha vida, a minha filha, Jay.

So quickly, I'd like to just say, this is the love of my life, my daughter Jay.

Eu não fazia ideia naquele momento que a minha vida iria mudar para sempre.

I had no idea that at that moment my life was going to change forever.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Traduções similares

Traduções similares para "minha vida" em inglês

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "minha vida" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

No entanto, este é um engano que não tenho de conviver o resto de minha vida.

However, that is one mistake I am thankful to say that I don't have to live with.

Bem, essa coisa é o maior desperdício de dinheiro que já vi na minha vida.

Well, that is the biggest waste of money I have ever seen in my entire life.

Era provavelmente o quinto ou o sexto dia mais frio em toda a minha vida.

It was probably the fifth or sixth most coldest day... in my entire life.

Nunca em toda a minha vida vi tanta hipocrisia, e foi muito desagradável.

We need reform; we need reform of the whole package: Members ' Statute and allowances.

Eu podia estar no movimento de um modo que eu não conseguia na minha vida real, em mim.

I could be in the movement in a way that I wasn't able to be in my real life, in myself.

É o homem com mais sorte, mais astucia e o mais imprudente que já conheci na minha vida.

You are the luckiest, the cunningest and most reckless man I ever knew!

Nunca me diverti assim tanto com uma rapariga, como contigo, em toda a minha vida.

I never had as much fun with a girl, as I had with you, my whole life.

Porque a sociedade está preocupada com a percepção que tem da minha vida sexual.

Because society is preoccupied with what it perceives as my sex life.

Na minha vida antiga, esperei que alguém visse... o que havia de especial em mim.

In my old life, I longed for someone to see what was special in me.

No momento em que julgava controlar a situação... algo incrível acontece na minha vida.

Just when I think I have a handle on things... something wholly unbelievable presents itself.

Isso iria tornar a minha vida muito mais feliz - e a sua também, Senhor Comissário Bangemann.

It would make life a lot happier for me - and also for you Mr Bangemann.

Existe muita investigação mas eu sei-o pela minha vida pessoal.

There's a raft of research, but I know it from my personal life.

Eu disse, "Sem hipótese, mãe, tu tens-me envergonhado toda a minha vida."

I said, "No way, ma, you have embarrassed me my entire life."

Foi algo que me marcou e que nunca mais na minha vida vou poder esquecer.

It has marked me. It is something I will never, ever forget.

Esta é uma mentalidade contra a qual lutei durante toda a minha vida política.

It is a mindset I have fought against all my political life.

Senhor Presidente, gostaria de começar por prestar a minha homenagem à vida do chefe Moshood Abiola.

Mr President, I should like to start by paying tribute to the life of Chief Moshood Abiola.

(Risos) Três coisas que eu tenho tentado evitar toda a minha vida.

(Laughter) Three things I've tried to avoid my entire life.

(Risos) (Aplausos) Os melhores quatro minutos de toda a minha vida foram aqueles no estádio Olímpico.

(Laughter) (Applause) The best four minutes of my entire life were those in the Olympic stadium.

São estas declarações que me obrigam a tomar uma posição que nunca pensei ter de tomar na minha vida.

Mr Helmer obliges me to make a remark that I actually did not believe I would ever have to make.

Digo-vos que estive na Bósnia, que vi as valas comuns e não o esquecerei em toda a minha vida.

Let me tell you, I was in Bosnia, I saw the mass graves and I will not forget them as long as I live.
 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: maça (aparelho usado em ginástica rítmica e atletismo), responsividade, lactário, ervilhaca, remoção de favelas

Palavras similares

minerar · minério · Minerva · minete · minette · mingar · mingau · minguante · minguar · minha · minha-vida · minhas · minhoca · minhocas · mini · mini-saia · mini-série · miniaplicativo · miniatura · miniautocarro · minicomputador

Ainda mais traduções no dicionário Inglês-Português bab.la.