Tradução Português-Inglês para "maravilhoso"

PT maravilhoso Inglês tradução

maravilhoso {adj. m.}
maravilhoso {adj.}

PT maravilhoso
volume_up
{adjetivo masculino}

maravilhoso (também: linda, lindo, maravilhosa, admirável)
(Aplausos) Obrigado, Evan, foste um exemplo maravilhoso, maravilhoso exemplo de tecnologia.
(Applause) Thank you, Evan, you're a wonderful, wonderful example of the technology.
Somos testemunhas da lenta agonia infligida a uma fantástica nação e a um maravilhoso povo.
We are witnessing the slow strangulation of a wonderful nation and a wonderful people.
(Aplausos) E tal como na Assembleia Geral, foi obviamente o momento mais mais maravilhoso.
(Applause) And like the General Assembly, obviously the most wonderful, wonderful moment.
maravilhoso (também: mirífico)
maravilhoso
Para mim, é isto que faz o mundo um lugar maravilhoso.
And I think that is what makes the world a wondrous place.
E por mais maravilhoso que seja, não pode ser reduzido a uma espécie de simplificação que acabámos muitas vezes por admirar.
And as wondrous as it is, it cannot be reduced to a kind of simplification that we have often come to be admired.
O Mar de Sargaço é também um lugar maravilhoso pela agregação de espécies únicas que se desenvolveram para imitar o habitat de sargaço.
The Sargasso Sea is also a wondrous place for the aggregation of these unique species that have developed to mimic the sargassum habitat.
maravilhoso (também: colossal)
maravilhoso (também: impressionante, pasmado, massa, animal)
maravilhoso (também: fantástico, incrível, surpreendente, espantoso)
E o maravilhoso é que os voluntários estão a aparecer.
The teachers are as diverse as the student body, and the amazing thing is that volunteers are popping up.
(Risos) Tudo que queria era ficar melhor, e não percebi quão maravilhoso era até agora que estou mais velho e vejo as coisas maravilhosas que ele faz.
(Laughter) All I wanted to do was to get better, and I didn't realize how amazing it really was until now that I'm older and I see the amazing things that he's doing.
O Jacques Cousteau entrava nas nossas salas com os seus programas especiais espantosos que nos mostravam animais e sítios e um mundo maravilhoso que nós nunca poderíamos ter imaginado antes.
Jacques Cousteau was coming into our living rooms with his amazing specials that showed us animals and places and a wondrous world that we could never really have previously imagined.

Exemplos de uso para "maravilhoso" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

PortugueseUm certo número de colegas - que compreendo bem - tiveram um sonho maravilhoso.
A number of Members of Parliament have had a fantastic dream, this I can understand.
PortugueseNão percebo como se pode ver a questão como um exemplo maravilhoso da livre concorrência.
How anyone can consider that a prime example of free trade, I fail to see.
PortugueseNo passado mês de Maio, estivemos no Uzbequistão, o maravilhoso e histórico país de Tamburlaine.
Last May we were in Uzbekistan, the beautiful and historic country of Tamburlaine.
PortugueseComo é que a ONU pode existir neste maravilhoso mundo novo e continuar a ser relevante?
How can the UN exist in this brave new world and still be relevant?
PortugueseSenhor Presidente, esta semana, em Estrasburgo, o tempo está maravilhoso.
It is beautiful weather this week in Strasbourg, Mr President.
PortugueseO Bill Cosby fez aquilo a esferográfica e ficou maravilhoso!
Bill Cosby did the whole thing with a ruler... and it was excellent!
PortugueseComo é que a ONU pode existir neste maravilhoso mundo novo e continuar a ser relevante?
In September I was the only member of an EU institution taking part in a women’ s rights conference in China.
PortugueseÉ maravilhoso que a relatora a tenha incluído no seu relatório.
The disease desperately needs serious research and attention.
PortugueseManifesto a minha vontade de que o Parlamento vá em frente e nos ajude a concretizar este maravilhoso projecto.
I want Parliament to move ahead and help us make this very beautiful project a reality.
PortugueseOs oceanos são um mundo maravilhoso, mas também vulnerável.
The oceans are a magical world but also a vulnerable world.
PortugueseA nossa tarefa, agora, consiste em construir esse maravilhoso mundo novo.
Our job now is to build that brave new world.
PortugueseSe não o fizermos, veremos o maravilhoso mundo novo ruir e cair na estagnação entre recriminações recíprocas.
Failure to do so will see the brave new world collapse into stagnation and mutual recriminations.
PortugueseSenhor Presidente, estamos prestes a abordar a esfera do maravilhoso – o tema do circo.
Mr President, I would like to start by thanking the rapporteur Mrs Pack for her excellent work and the own-initiative report.
PortugueseVenham comigo para o mundo maravilhoso da estatística.
I bring you to the webpage, ChildMortality.org,
Portuguese   Senhor Presidente, estamos prestes a abordar a esfera do maravilhoso – o tema do circo.
   . Mr President, I would like to start by thanking the rapporteur Mrs Pack for her excellent work and the own-initiative report.
PortugueseOh, maravilhoso mundo novo, que tem tais pessoas?.
O brave new world, That has such people i n't. '
PortugueseNada há nada de maravilhoso em enganar as pessoas.
There is nothing nice about misleading people.
PortugueseOh, maravilhoso mundo novo, que tem tais pessoas?.
O brave new world, That has such people in't.'
PortugueseNo passado mês de Maio, estivemos no Uzbequistão, o maravilhoso e histórico país de Tamburlaine.
Turkmenistan has become a land of torture and imprisonment, of death in custody, of intolerance towards political and religious views.
PortugueseOs sinos das renas dão um som tão maravilhoso!
Aren't those bells the most beautiful sound?