Tem tempo livre?

Jogue nosso jogo da forca

Tradução Português-Inglês para "mala"

 

"mala" - tradução em inglês

Resultados: 1-25 de 45

mala {substantivo}

mala {f.} (também: maleta, valise)

suitcase {substantivo}

E tinha uma bengala branca numa mão e uma mala cheia de relatórios médicos na outra mão.

And I had a white cane in one hand and a suitcase full of medical records in another hand.

Obviamente que isto tudo não vai caber dentro da minha pequena mala.

So obviously this is not all going to fit back in my tiny suitcase.

A mala pode ser colocada convenientemente na bagageira do vosso carro.

The suitcase can be conveniently dropped in your trunk of your car.

Longe vai o tempo em que qualquer criminosozito entrava num banco com uma mala cheia de notas.

Gone are the days when some petty criminal walked into a bank with a suitcase full of notes.

Quero voltar à minha mala e contar-vos o que pus na mala para esta semana excitante no TED.

I want to get back to my suitcase and tell you what I packed for this exciting week here at TED.

mala {f.} (também: embrulho, pacote, embalagem, fardo)

package {substantivo}

malar {substantivo}

malar {m.} [anat.]

malar {substantivo} [anat.]

mala {substantivo}

maleta {f.}

mala {substantivo} (também: suitcase, valise, small suitcase, chuck)

valise {f.}

mala {substantivo} (também: suitcase, valise)
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Traduções similares

Traduções similares para "mala" em inglês

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "mala" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

O passageiro e a respectiva mala embarcaram sem problemas e aterraram na Irlanda.

The passenger, as well as the bag, got on board without any problems and landed in Ireland.

A todo o lado que ia eu sentia que a minha imaginação era a única mala que eu poderia levar comigo.

In my mid-twenties, I moved to Istanbul, the city I adore.

Posso garantir-lhe que uma mala de senhora contém tudo o que se possa imaginar – cartões, passaporte, etc.

I can assure you that a lady ’ s handbag contains everything imaginable – cards, passport, and so on.

A minha mala, que se encontrava no chão, foi subitamente retirada do interior do veículo.

My handbag, which had been on the floor, was snatched.

Posso garantir-lhe que uma mala de senhora contém tudo o que se possa imaginar – cartões, passaporte, etc.

I can assure you that a lady’s handbag contains everything imaginable – cards, passport, and so on.

Vi um robot a correr com uma mala e como é natural pensei que...

I saw a robot running with the purse and assumed --

Desde que essa notícia foi divulgada, houve outras notícias sobre pessoas a viajarem com césio na mala do carro.

The tenor of his remarks is to condemn reprocessing as a sinister activity.

Só recebemos estes sinas se estivermos a 100 metros da mala.

Single we can track it in a radius of 100 yards

A mala é aberta e descobrem-se detectores de fumo de sistemas de extinção de incêndios por chuveiro da antiga RDA.

Then the case is opened and smoke alarms are found from sprinkler systems in the former GDR.

Saboreia a alegria e a tristeza, o riso, a empatia, a compaixão... e guarda a memória emocional na tua mala de viagem.

Feel the joy and sorrow, the laughter, the empathy, compassion... and tote the emotional memory in your travel bag.

E estava a tirar uma molécula dessa mala.

And I was pulling a molecule out of this bag.

Em Londres temos de tirar tudo da mala.

In London you have to take everything out of your bag.

Podemos falar depois de abrires a mala?

Can we talk after you open the trunk?

E ainda por cima perderam a minha mala.

Seventeen hours later I arrived here.

Pois bem, a mala desapareceu, mas a redução e a reivindicação de redução permanecem, da parte do Reino Unido e da Alemanha.

Well, the handbag has gone but the rebate and the claim for rebate remain from the UK, and from Germany.

Desde que essa notícia foi divulgada, houve outras notícias sobre pessoas a viajarem com césio na mala do carro.

Since that report became available, there have been further reports of people travelling with caesium in the boot of the car.

Põe estes tacos de merda na mala.

Put these fucking sticks in the boot.

Que dois do carros mais desejados nos EUA sejam um gigante de 55.000 dólares grande o suficiente para caber um Mini na sua mala.

That two of the hottest cars in the United States is a 55,000-dollar giant car, big enough to hold a mini in its trunk.

E trago o aparelho comigo na minha mala.

And I have it here in my purse.

Todos nós recordamos a mala de mão que Margaret Thatcher brandiu quando bateu na mesa e declarou:» Quero o meu dinheiro de volta!»

We all remember that handbag that Mrs Thatcher wielded when she banged the table and said: ' I want my money back '.
 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: sobrecarga, esgotado, sobrecarregado, líder de turma, representante de turma

Palavras similares

Ainda mais traduções no dicionário Português-Espanhol bab.la.