Copa do Mundo bab.la 2014

IT
VS
KO
Ti amo 사랑해

Vote no seu idioma favorito!

Tradução Português-Inglês para "lucro"

 

"lucro" - tradução em inglês

Resultados: 1-29 de 82

lucro {substantivo}

lucro {m.} [fin.]

profit {subst.} [fin.]

A procura de lucro a qualquer preço provocou a derrocada do sistema financeiro.

The pursuit of profit at any price has brought the financial system crashing down.

Será possível simplesmente ignorá-lo, sempre que a ambição do lucro for mais forte?

Can one simply ignore it all whenever one is overcome by the craving for profit?

E dois dólares de lucro por empresário / dia, que é cerca de 700 dólares por ano.

And two dollars profit per entrepreneur per day, which is like 700 dollars per year.

O relatório apenas serve os interesses de lucro da indústria nuclear europeia.

The report merely serves the profit interests of Europe's nuclear industry.

Quem faz a obra obtém lucro, e as despesas externas são pagas pelos outros.

The perpetrator makes the profit; external costs are left for others to pay.

lucro {m.} (também: ganho, proveito)

gain {subst.}

Estas utilizam sem escrúpulos a vulnerabilidade de pessoas fracas para seu lucro.

These mercilessly exploit the vulnerability of the weak for their own greater gain.

lucro primário e secundário da doença

primary and secondary gain from illness

É proibido fazer do corpo humano e das suas partes fonte de lucro financeiro?.

It is prohibited to make the human body and its parts as such a source of financial gain'.

Todos deveremos recordar que o motivo principal para o crime organizado é o lucro financeiro.

We should all recall that the primary motive of organised crime is financial gain.

A proibição de transformar o corpo humano ou as suas partes, enquanto tais, numa fonte de lucro;

the prohibition on making the human body and its parts as such a source of financial gain;

lucro {m.} (também: produto, renda, rendimento)

proceeds {subst.}

Ou seja, através do lucro obtido com a venda de electricidade, e não através de subsídios e dotações da UE.

The source of these funds should therefore be the proceeds of electricity sales and not subsidies or EU funds.

Estou a falar do dinheiro da corrupção ou do lucro realizado com a exploração das crianças no Terceiro Mundo.

What I am talking about are the proceeds of corruption and the profits reaped from exploiting children in less developed countries.

lucro {m.} (também: dividendo, indenização)

payout {subst.}

lucro {m.}

lucre {subst.}

As duas últimas décadas foram a época do champanhe para o lucro ilegal.

The last two decades have been the champagne era for dirty lucre.

lucrar {verbo}

lucrar {v.} (também: atingir, obter, ganhar, auferir)

lucrar {v.} (também: aproveitar, beneficiar-se, rentabilizar)

lucrar {v.int.} (também: render)

to yield up {v.int.}

lucrar {v.} (também: arrumar, jogar fora, limpar, ordenar)

Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (português) para "lucro":

Sinônimos (português) para "lucrar":

 

Traduções similares

Traduções similares para "lucro" em inglês

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "lucro" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

    O lucro líquido do Banco Central Europeu é aplicado da seguinte forma:

These amounts may be offset against the national central banks ' monetary income.

Veja a indústria da auto-imagem e os empregos que cria, o lucro que dá.

We'd be right in assuming that the self is an actual living thing.

Que a solidariedade prevaleça sobre o desejo desenfreado do lucro.

Fifteen or twenty years ago, human rights and development aid were key strands of foreign policy.

Isto explica por que motivo as empresas se transferem para onde o lucro do capital é mais elevado.

This explains why companies relocate to where the return on capital is greatest.

Têm de apresentar lucro. Analisam a informação, e usam-na para medir o seu progresso.

So they take the data, and they use it to measure progress.

Será por o lucro em termos de capital político ser menor?"

Maybe because there is less political capital to be made from it?'

É preciso que controlemos as actividades creditícias, ou seja, as actividades geradoras de lucro dos bancos.

We need to control the credit-creating activities, i.e. the money-making activities, of the banks.

O desporto é um bem social público e não se adequa à lógica do lucro.

Thus, children become objects of dual exploitation.

O capital tem de conseguir sempre o lucro máximo.

There must always be the highest possible return on capital.

Quanto maior for o mercado nacional de televisão, maior será o lucro, o orçamento e o poder de compra dos clubes.

The bigger the national television market, the greater the clubs' revenue, budget and buying power.

Mas será possível que os sistemas fiscais dos nossos Estados tenham lucro sempre que nós bebemos um copo de vinho?

But is it right that the tax systems of our States should benefit every single time we drink a glass of wine?

Esse tipo só quer tirar lucro da ciência.

This guy's fast-food, strip-mall science.

As margens de lucro neste sector são geralmente reduzidas.

Margins in this sector are usually small.

Segundo sei, o lucro do Campeonato do Mundo terá rondado os 300 milhões de libras; a multa foi da ordem dos 1 000 euros.

Something like£300m, I am told, was the turnover of the World Cup; the fine something like EUR 1000.

Segundo sei, o lucro do Campeonato do Mundo terá rondado os 300 milhões de libras; a multa foi da ordem dos 1 000 euros.

Something like £300m, I am told, was the turnover of the World Cup; the fine something like EUR 1000.

Tentar proteger da concorrência internacional uma indústria que não dá lucro não constitui, portanto, solução permanente.

Trying to protect unprofitable industry from international competition is therefore no permanent solution.

A fábrica do Kansas nunca, em toda a sua vida, deu lucro; a fábrica de Bridgwater nunca, em toda a sua vida, deu prejuízo.

Commissioner, ladies and gentlemen, the situation in the Alstom group has been causing grave disquiet for many months.

Aqueles que manipulam a conquista de medalhas ou prémios para daí obterem lucro ou fama têm de ser estigmatizados por isso.

So often, what was then a star body is now not something you would want to look at.

Depois, na condição de o lucro do aumento resultante desta proposta reverter para os 80 % de agricultores menos favorecidos.

Secondly, the increase resulting from this proposal must benefit the 80 % of farmers who are the most disadvantaged.

A produção europeia de calçado de couro decaiu 30 %, tendo as suas margens de lucro sido fortemente comprimidas acima de 1 %.

Clearly, it is China, equipped with a staggering production and export capacity, that has benefited most.
 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

Lucas · Lúcia · Luciano · lucidez · lúcido · Lúcifer · lucrar · lucrativamente · lucratividade · lucrativo · lucro · lucros · Lucy · ludérgico · ludibriação · ludibriar · lúdico · ludo · lufada · lugar · lugar-comum

Mais traduções no dicionário Português-Alemão.