Ociosidade produtiva:

Jogue o jogo da memória!

Tradução Português-Inglês para "lobo"

 

"lobo" - tradução em inglês

Resultados: 1-23 de 40

lobo {substantivo}

lobo {m.}

lobo {m.} [anat.]

lobe {substantivo} [anat.]

Ele estudou doentes com Alzheimer que sofriam de demência do lobo temporal frontal.

And he studied Alzheimer's patients that had frontal temporal lobe dementia.

E em particular, uma área do lobo temporal a que chamamos giro fusiforme.

And in particular, one area of the temporal lobe is called the fusiform gyrus.

Quando as imagens se formam, uma grande parte do cortex visual é envolvido no lobo temporal.

When images are formed, a higher part of the visual cortex is involved in the temporal lobe.

E uma das principais razões porque o nosso cérebro cresceu tanto foi porque adquiriu uma nova parte chamada lobo frontal.

And one of the main reasons our brain got so big is because it got a new part, called the "frontal lobe."

A vermelho está a área activa no cortex pré-frontal, o lobo frontal do cérebro. E a azul a área que estava desactivada.

In red is an area that active in the prefrontal cortex, the frontal lobe of the brain, and in blue is this area that was deactivated.

lobo {m.} [zool.]

wolf {substantivo} [zool.]

Passada uma semana, o lobo aparece, realmente, e começa a atacar as ovelhas.

A week later, a wolf really came and started to tear the sheep to pieces.

Quer isto dizer que, no essencial, aceita a que o lobo possa guardar as ovelhas.

In other words, it essentially accepts that the wolf can guard the sheep.

Se gritarmos ' lobo!? quando não há ' lobo?, só acabamos por assustar as pessoas.

If we cry wolf when there is no wolf, we only end up frightening people.

Se gritarmos 'lobo!? quando não há 'lobo?, só acabamos por assustar as pessoas.

If we cry wolf when there is no wolf, we only end up frightening people.

Acabou por perceber que todos os dias levavam ao lobo um novo cordeiro.

It emerged that a new lamb was taken into the cage for the wolf every day.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Traduções similares

Traduções similares para "lobo" em inglês

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "lobo" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

(PL) Gostaria de agradecer ao Senhor Presidente e a Manuel Lobo Antunes a sua resposta.

(PL) I should like to thank the President and Mr Antunes for this response.

Vestir ao lobo a pele de cordeiro não é a forma de sair desta crise!

Trusting the cat to guard the cream is not the way out of this crisis!

E depois, por favor, na argumentação, que não se esteja sempre a vestir ao lobo a pele de cordeiro!

And then perhaps everyone will stop bandying about arguments which are asking for trouble!

Ou pelo menos é o que as pessoas acham. Existe uma condição rara chamada epilepsia do lobo temporal.

You're seeing a film which has nothing to do with you, or that's how people think about it.

Com o caso Eurostat ainda fresco na memória de todos, é o mesmo que pôr o lobo a guardar o rebanho!

With the Eurostat affair fresh in the memory, that is no doubt like setting the fox to keep the geese.

"Mais acima estava o lobo, muito mais abaixo estava o cordeiro, bebendo num ribeiro."

On looking up he saw a Lamb just beginning to drink lower down ...' Why have I quoted this Latin fable?

Diga-me também por que continuo a ter a sensação de que continua a existir no Conselho a síndrome do lobo.

Tell me also why I still have the feeling that the crow syndrome rules in the Council.

(PL) Muito obrigado, Senhor Presidente em exercício do Conselho Manuel Lobo Antunes, por este esclarecimento.

(PL) Thank you very much, Mr Antunes, for this clarification.

Disseram: Ó pai, estávamos apostando corrida e deixamos José junto à nossa bagagem, quando um lobo o devorou.

And they came to their father in the evening weeping.

Respondeu-lhes: Sem dúvida que me condói que o leveis, porque temo que o devore um lobo, enquanto estiverdesdescuidados.

Send him with us to-morrow to revel and to play, and, verily, we will take good care of him.

Ministro da Saúde: Sérgio Gama Lobo

Minister of Health: Sérgio Gama Lobo

Gostaria de falar acerca das eleições, tema abordado pela Senhora Comissária e pelo Senhor Secretário de Estado Lobo Antunes.

I want to pick up on the elections, which the Commissioner and Mr Lobo Antunes both spoke about.

Muito obrigado, Senhor Secretário de Estado Manuel Lobo Antunes.

Thank you, Manuel Lobo Antunes.

Senhor Presidente em exercício Lobo Antunes, diz-nos que a Presidência não duvida de que as suas medidas são apoiadas pelos cidadãos.

Mr Lobo Antunes, you tell us that the Presidency has no doubt that its measures are supported by citizens.

Nas eleições seguintes, Pepe Lobo ganhou com uma maioria numa plateforma que prometeu reformar, mas tambem reconciliar.

At the next regularly scheduled election, Pepe Lobo won in a landslide on a platform that promised reform, but reconciliation as well.

Eu sou mais um lobo puro.

I'm more of a pure-bred wolverine.

Assim, aproveitaremos a mudança de orador para dar agora ao Ministro Lobo Antunes a oportunidade de se pronunciar sobre o segundo tema.

We shall therefore give Mr Lobo Antunes the opportunity to deal with the latter topic now, with the change of speaker.

Lobo não mata lobo...

One crow does not peck the other's eyes out.

Ficaria grato se o Senhor Presidente em exercício do Conselho, Manuel Lobo Antunes, pudesse facultar-nos alguma informação a este respeito.

I would be grateful if Mr Antunes could provide some information in that regard.

Quero igualmente felicitar o Senhor Ministro Lobo Antunes pela organização de uma Cimeira Europa-África por parte da Presidência portuguesa.

I would also like to congratulate Mr Lobo Antunes on the Portuguese Presidency's organisation of a Europe-Africa summit.
 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: sobrecarga, esgotado, sobrecarregado, líder de turma, representante de turma

Palavras similares

lixeiro · lixívia · lixiviação · lixiviar · lixo · loa · loba · lobby · lobisomem · lobisomen · lobo · lobotomia · lobrigar · lóbulo · locação · locador · locadora · locais · local · localidade · localidades

Dê uma olhada no dicionário Português-Inglês bab.la.