Tradução Português-Inglês para "lixo"

 

"lixo" - tradução em inglês

Resultados: 1-31 de 143

lixo {substantivo}

lixo {m.} (também: desperdício, gasto, ermo)

waste {subst.}

E perguntaram, "Estaria disposto a ter um depósito de lixo nuclear na sua comunidade?"

And they said, "Would you be willing to have a nuclear waste dump in your community?"

A África e a Ásia são, muitas vezes, o destino de lixo europeu, e isso é inaceitável.

Africa and Asia are often the destination of European waste, and this is unacceptable.

Em média, cada cidadão europeu produz 25 kg de lixo electrónico por ano.

On average, each EU citizen produces 25 kg of electronic waste every year.

Os resíduos da construção representam uma percentagem considerável da totalidade do lixo.

Builder's waste accounts for a very large proportion of total waste in society.

A Itália é um país extraordinário, que está à beira de se afogar em lixo.

It is a remarkable country and it is on the brink of drowning in waste.

lixo {m.}

garbage {subst.}

Eu então, nos últimos anos, soube da mancha de lixo do Pacífico e sobre o giro.

I then, in the last few years, learned about the Pacific garbage patch and the gyre.

O verdadeiro amor salvou-a no pântano de fogo, e tratou-o como lixo.

True love saved her in the fire swamp, and she treated it like garbage.

O resultado é que temos manchas de lixo do dobro do tamanho do Texas.

As a result, we have garbage patches the size of twice-Texas.

colocar o lixo para fora

to put the garbage out

A necessidade de ser feita recolha de lixo, canalização de água potável e um posto sanitário público.

They also mentioned the need to collect the garbage, potable water pipes and a public sanitary post.

lixo {m.} (também: sujeira, refugo)

trash {subst.}

Depois nós pusemos um pequeno chip, uma pequena etiqueta no lixo e começámos a segui-la.

Then we put a little chip, little tag, onto the trash and then started following it.

Uma grande e desregulada parte do nosso lixo será arrastada pelos rios para o mar.

A large, unruly fraction of our trash will flow downriver to the sea.

As mesmas pessoas que foram deitadas fora como lixo da última vez estão a ser expulsas agora.

The same people who were cleaned out as trash last time are being evicted now.

E não é à experiência em lavar o chão, varrer ou esvaziar o lixo a que se referem.

And they don't mean it takes lots of experience to learn how to mop floors and empty trash cans.

O melhor de tudo, quando chegar ao consumidor, não é lixo.

Best of all, when it gets to the customer, it's not trash.

lixo {m.}

dirt {subst.}

Trato-te como lixo porque és lixo.

I treat you like dirt because you are dirt.

lixo {m.} (também: sujeira)

filth {subst.}

A principal preocupação desta Câmara deve ser a de limpar primeiro o lixo pestilento que se encontra à nossa porta.

We in this House should sweep away this foul-smelling filth from in front of our own front doors first.

Ruído, perigo, sujidade, gordura, plásticos, lixo e cheiro, já que muitos turistas deixam, infelizmente, as suas preocupações ambientais nos seus países de origem durante as férias.

Noise, danger, filth, oil, plastic, rubbish and stench, because unfortunately many tourists leave their concern about the environment at home when they go on holiday.

lixar {verbo}

 

Sinônimos

Sinônimos (português) para "lixo":

 

Traduções similares

Traduções similares para "lixo" em inglês

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "lixo" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

O lixo encontra-se frequentemente espalhado pelas ruas e pátios destes bairros.

Rubbish is often found strewn around the streets and backyards in these districts.

Se tentar outras formas de abordagem, as suas queixas acabarão no caixote do lixo.

If you try any other approach, your complaints end up in the wastepaper basket.

Nós somos imunes a todo o lixo que se encontra na fronteira exterior da nossa cultura.

We have an immunity to all of the junk that lies around the edges of our culture.

Não podemos permitir que o nosso lixo cause grandes problemas em outros locais do mundo.

We cannot allow our rubbish to cause great problems elsewhere in the world.

Não somos lixo, não somos sucata, e não vamos ser tratados desta forma.

We are not junk, we are not scrap, and we will not be treated this way.

O que nós produzimos aqui, no fundo, é lixo para o público interessado.

What we produce here is basically rubbish so far as the interested public is concerned.

Temos de conter as avalanchas de lixo e temos de exigir maior vida útil para os produtos.

We therefore need to stem the flood of rubbish and demand a longer life for products.

Do que não precisamos é de publicações de luxo, que ninguém lê e que acabam no lixo.

What we do not need is glossy brochures that nobody reads and that everybody throws away.

Alguém vendeu a alma ao Diabo para engrossar os benefícios desse lixo.

Somebody sold their soul to Satan to get the grosses up on that piece of shit.

Isto tem causado, naturalmente, uma acumulação de lixo, pois não há espaço onde o guardar.

This, naturally, has caused pile-ups of rubbish, because there is no storage space.

Porém, como mostra esta nova crise, não basta apenas remover o lixo das ruas.

But as this new crisis shows, it is not enough merely to remove the refuse from the streets.

As ruas estão atulhadas de lixo e há o risco de as cisternas transbordarem com os efluentes.

Roads are piled with rubbish and there is a danger of tanks overflowing with effluent.

Se queremos ser credíveis, temos de começar por limpar o nosso próprio lixo.

If we are to be credible, we must put our own house in order first.

Os cidadãos da Europa só foram avisados depois de o lixo chegar.

The citizens of Europe were not even informed until it had arrived.

(Risos) Aquilo é todo o "lixo" europeu a passar pela alfândega do aeroporto JFK.

(Laughter) That's all the Eurotrash coming through JFK customs.

Os países terceiros não são "caixotes do lixo" dos Estados-Membros da UE.

Third countries are not the 'dustbins' of the EU Member States.

Temos de tratar do nosso próprio lixo, ao invés de o exportarmos para os países em desenvolvimento.

We must clear up our own mess instead of exporting it to developing countries.

Fala-se sempre das sobras, dos restos de Amesterdão; ora, os restos, normalmente, deitam-se no lixo.

There is always talk about the leftovers of Amsterdam; leftovers are normally thrown in the bin.

A imagem de Nápoles inundada de lixo deu a volta ao mundo.

The image of Naples swamped by rubbish has spread around the world.

FYROM e ARYM não passam de muletas, que deviam ser brevemente deitadas no caixote do lixo da história.

FYROM and ARYM are in fact temporary aids and should soon be consigned to the dustbin of history.
 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: fora do rumo, teísmo, advecção, Killeen, patinagem no gelo

Palavras similares

livro-razão · livros · lixa · lixão · lixar · lixeira · lixeiro · lixívia · lixiviação · lixiviar · lixo · loa · loba · lobby · lobisomem · lobisomen · lobo · lobotomia · lobrigar · lóbulo · locação

Ainda mais traduções no dicionário Português-Alemão bab.la.