Sumário

Nossa equipe foi informada que a tradução de "lingua francesa" está faltando.

Tradução Português-Inglês para "lingua francesa"

Tradução

"lingua francesa" - tradução em inglês

 

Traduções similares

Traduções similares para "lingua francesa" em inglês

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "lingua francesa" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

A França está, neste capítulo, a prosseguir uma política autónoma com a língua francesa.

France pursues a very independent policy where the French language is concerned.

Ao que parece temos hoje uma defesa cerrada da língua francesa nesta Assembleia.

It would appear that people are closing ranks in defence of the French language in this House.

Poder-se-ia afirmar que estas línguas constituem a herança nacional francesa.

The latter, it may be said, constitute France's national heritage.

O adiamento deve-se ao facto de o documento Veil por enquanto existir apenas em língua francesa.

Of course, the delay arose because the High Level Panel's report was only in French.

Como sabe, Senhora Presidente, na língua francesa estas duas expressões não têm o mesmo significado.

As you know, Madam President, this does not have the same meaning in French.

   - Senhor Presidente, estive a ver no meu dicionário de língua francesa o que queria dizer informal.

   Mr President, I have looked up the word ‘informal’ in my French dictionary.

Como o poderá verificar, o texto em língua francesa diz exactamente o contrário!

You will see that the French version says the opposite!

Podemos conseguir uma versão pirata no computador, mas o relatório não está disponível em lingua francesa.

A pirate electronic version is available but not in French.

(EN) Senhor Presidente, peço uma correcção linguística, porque a resolução foi negociada em língua francesa.

Mr President, I ask for linguistic correction because the resolution was negotiated in the French language.

A versão do relatório em língua inglesa diverge, em várias partes, das versões em língua espanhola e francesa.

The English version of the report is at variance in a number of places with the Spanish and French versions.

Senhora Presidente, Senhor Comissário, o senhor tem um bom domínio da língua francesa e conhece bem o meu país.

Madam President, Commissioner, you have a good command of the French language and you know my country well.

Tomamos a devida nota das rectificações feitas pela senhora deputada Berès em prol da pureza da língua francesa.

We take good note of those corrections for the sake of the purity of the French language.

Em inglês, a expressão "human rights" não tem especificamente uma conotação de género, como no caso da língua francesa.

The phrase "human rights" in English does not have a gender specific connotation in same way as in French.

Em inglês, a expressão " human rights " não tem especificamente uma conotação de género, como no caso da língua francesa.

The phrase " human rights " in English does not have a gender specific connotation in same way as in French.

   Senhor Presidente, não sei qual o artigo que devo invocar, mas existe um problema com a interpretação para a língua francesa.

   Mr President, I do not know which rule I need to refer to, but there is a problem with the French interpreting.

Contudo, apenas o termo« requerente» faz sentido e corresponde à versão original em língua francesa que utiliza o termo demandeur.

Only the word 'applicant ' makes sense and corresponds to the word 'demandeur ' which I chose in the original French text.

Contudo, apenas o termo «requerente» faz sentido e corresponde à versão original em língua francesa que utiliza o termo demandeur .

Only the word 'applicant' makes sense and corresponds to the word 'demandeur ' which I chose in the original French text.

Gostaria de proceder à leitura do texto - que foi redigido em língua francesa, no sentido de facilitar os contactos com os Grupos parlamentares - e que diz o seguinte:

Let me read it out to you. It was drafted in French for easier consideration by the various groups.

Gostaria ainda de advertir que, no nº 3, no texto original em língua francesa, se afirma que o Governo do Reino Unido fizesse face, assumisse as suas responsabilidades.

I would also point out that the original French version of paragraph 3 refers to the need to 'induce ' the UK Government to face up to its responsibilities.

Gostaria ainda de advertir que, no nº 3, no texto original em língua francesa, se afirma que o Governo do Reino Unido fizesse face , assumisse as suas responsabilidades.

I would also point out that the original French version of paragraph 3 refers to the need to 'induce' the UK Government to face up to its responsibilities.
 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: fora do rumo, teísmo, advecção, Killeen, patinagem no gelo

Palavras similares

lindo · lindos · lineamentos · linear · linfa · linfócitos · linfonodos · lingerie · lingote · língua · lingua-francesa · linguado · linguagem · linguajar · lingual · linguarudo · línguas · lingüeta · lingüiça · linguiças · lingüista

Além disso, bab.la fornece mais traduções no dicionário Português-Inglês.