Tradução Português-Inglês para "jornal"

PT jornal Inglês tradução

jornal {m.}

PT jornal
play_circle_outline
{masculino}

jornal (também: folha, diário, gazeta)
Os fundamentalistas incendiaram as instalações do jornal, em Peshavar.
Fundamentalists have set fire to the newspaper' s offices in Peshawar.
Considero, francamente, que esse influente jornal é muito imaginativo.
I quite frankly believe that that influential daily newspaper is being fanciful.
Os fundamentalistas incendiaram as instalações do jornal, em Peshavar.
Fundamentalists have set fire to the newspaper's offices in Peshawar.
jornal (também: gazeta)
Para terminar, recordarei ao senhor deputado que o acervo de Schengen foi publicado no Jornal Oficial L 239 de 22 de Setembro de 2000.
Finally, may I remind Mr Sjöstedt that the Schengen acquis was published in Official Gazette L 239 on 22 September 2000.
Na maioria dos casos, esta publicação no jornal oficial nacional implica custos adicionais para as sociedades sem trazer um real valor acrescentado.
In most cases, publication in the national gazette entails additional costs for the companies without providing any real added value.
Nos termos da regulamentação existente, a informação tem de ser introduzida nos registos comerciais dos Estados-Membros e publicada nos jornais oficiais nacionais.
Under existing regulations, information must be entered in the commercial registers of Member States and published in national official gazettes.
jornal (também: caderno, diário, periódico)
No Jornal Oficial, vem referido como tendo sido transmitido pelo Governo espanhol.
The Official Journal reports that it was sent by the Spanish government.
Contudo, as quitações têm de ser todas publicadas no Jornal Oficial da União Europeia.
All the discharges must nevertheless be published in the Official Journal.
A referida decisão do BCE será publicada no Jornal Oficial
The Decision will be published in the Official Journal of the European
jornal (também: revista, gazeta, magazine)
No jornal De Rapporteur, a campanha dos grupos de pressão a favor das vitaminas foi descrita como contraproducente.
In the magazine 'The Rapporteur', the vitamin lobby campaign was described as counter-productive.
Num jornal de grande tiragem na Alemanha um comentário acerca da legislação recebeu o título de «Boas Novas de Bruxelas».
A major German magazine carried an article about this legislation bearing the headline 'Good news from Brussels'.
Num jornal de grande tiragem na Alemanha um comentário acerca da legislação recebeu o título de« Boas Novas de Bruxelas».
A major German magazine carried an article about this legislation bearing the headline 'Good news from Brussels '.
jornal
play_circle_outline
paper {subst.} [coloq.]
Senhora Comissária, ontem estive a ler um jornal britânico à vinda para Estrasburgo.
Commissioner, yesterday I was reading a British paper whilst I was travelling to Strasbourg.
Li, recentemente, num jornal que os governos têm tendência para reforçar estas matérias.
I read recently in a paper that governments tend to gold-plate things.
O facto de ter ganhado um processo contra aquele jornal foi uma vitória.
It was a success that he won an appeal against the paper.

trending_flat
"salário diário"

jornal (também: diária)

trending_flat
"relato diário"

jornal

Sinônimos (português) para "jornal":

jornal

Exemplos de uso para "jornal" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Portuguesefalar publicamente, normalmente em um jornal, sobre uma relação sexual antiga com alguém famoso
PortugueseGostaria de citar um artigo publicado no domingo passado num jornal do Reino Unido.
I want to quote from an article in the United Kingdom Sunday Telegraph this last Sunday.
PortugueseEspero que esse jornal noticie fielmente aquilo que esta proposta diz e o que não diz.
I hope that they will record, with precision, what this proposal does and does not do.
PortugueseTenho sempre de pedir a alguém que sabe onde está situado para me trazer um jornal.
I always ask someone who knows where the stand is to bring me one back.
PortugueseO jornal, referindo-se a si na passada semana, chamou-lhe " o novo homem forte da Europa ".
Did you go out and meet your trumpet-blowing people in your recent general election?
PortugueseO jornal "New York Times" seguia-o para todo o lado. E toda a gente torcia por Langley.
The New York Times followed him around everywhere, and everyone was rooting for Langley.
PortugueseEm França, o jornal diário L'Équipe dedica um máximo do 5% das suas notícias ao desporto feminino.
In France, the daily L'Équipe dedicates a maximum of 5% of its news to women's sport.
PortugueseFoi, de resto, publicada no Jornal Oficial da CE L 239, de 22 de Setembro de 2000, na página 133.
Incidentally, it is published in OJ L 239 of 22 September 2000, page 133.
PortugueseIsso não sucede, com certeza, no prazo de um ou dois dias, a partir de artigos de jornal.
This certainly cannot be done within two or three days on the basis of articles from the press.
PortugueseO jornal noticia hoje que o cientista James Lovelock terá dito ser já, francamente, demasiado tarde.
today reported scientist James Lovelock saying that, frankly, it is too late already.
PortugueseAquele jornal dizia que seria apenas uma vitória para o Presidente Putin.
It said that this would just be a victory for President Putin.
PortugueseSoube desta situação quando alguém do jornal em Londres me ligou a propósito deste assunto.
I learned of this when someone from in London phoned me about it.
PortugueseEm França, o jornal diário L ' Équipe dedica um máximo do 5 % das suas notícias ao desporto feminino.
In France, the daily L'Équipe dedicates a maximum of 5 % of its news to women's sport.
PortugueseOs documentos aprovados pelo Conselho podem ser tornados públicos no Jornal Oficial e na Internet?
Is it possible to publish documents approved by the Council in the OJ and on the website?
PortugueseNa sua edição de terça-feira, 21 de Outubro, o jornal Le Soir ostenta: Tobback à la rescousse de Wathelet.
Le Soir of Tuesday, 21 October has the headline: " Tobback to Wathelet's rescue '.
PortugueseNa sua edição de terça-feira, 21 de Outubro, o jornal Le Soir ostenta: Tobback à la rescousse de Wathelet .
Le Soir of Tuesday, 21 October has the headline: "Tobback to Wathelet's rescue' .
PortugueseLi, recentemente, num jornal que os governos têm tendência para reforçar estas matérias.
I see Mr Jørgensen is here, and I want to pass some comments about the way this Parliament has worked.
PortugueseNa edição do jornal Guardian de hoje de manhã há uma notícia que diz que é isso precisamente que vai acontecer.
In this morning's Guardian it is reported that precisely that is going to happen.
PortugueseAs regras para acesso aos documentos foram divulgadas no Jornal Oficial e através das páginas na Internet.
They have published their rules on access to documents in the OJ or on their websites.
PortugueseA orientação será publicada em breve no Jornal Oficial da UE e disponibilizada no
The Guideline will be published shortly in the