Ofertas de estágio em vários países

Tradução Português-Inglês para "jóia"

 

"jóia" - tradução em inglês

Resultados: 1-12 de 12

jóia {substantivo}

jóia {f.} (também: adorno)

jewelry {subst.}

jóia {f.}

jewel {subst.}

jóia {f.} (também: pedra preciosa, gema)

gem {subst.}

Após serem cremados podem transformar-se numa jóia.

After you're cremated you can have yourself made into a gem.

e assim... e depois assim Era uma "joia" rara um tumor cerebral, hemangioblastoma um presente que continua a ser dado.

And this, and then this. It was a rare gem a brain tumor, hemangioblastoma the gift that keeps on giving.

Porém, a maior jóia de todas é talvez a proposta de directiva para combater a discriminação em todos os Estados-Membros.

Perhaps the greatest gem of all, though, is the proposal for a directive to combat discrimination in all the Member States.

Alguns vêem-no como uma verdadeira jóia natural, depois de terem conseguido o mais alto nível de bem-estar e de desenvolvimento nas suas margens.

Some see it as a real gem, after achieving the highest level of well-being and development on its banks.

O vinho não é apenas um género alimentício, mas também uma jóia económica no sector agrícola, que foi severamente penalizado pelas decisões tomadas pela Comissão nos últimos anos.

Wine is not just a foodstuff, it is also an economic gem in the agriculture sector, which has been severely penalised by Commission decisions in recent years.

jóia {f.}

bling {subst.} [gir.]
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "jóia" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Quando falamos das questões relacionadas com os assuntos judiciais e os assuntos internos estamos a falar das jóias da coroa.

When the discussion turns to legal and home affairs, it is the family silver we are talking about.

Tratava-se obviamente de salvaguardar o futuro dos empregados, mas também de salvar uma jóia nos sectores europeus da energia e dos transportes.

It was simply trying to obtain State aid according to the principle of the privatisation of profit and the nationalisation of loss.

É um cavalo Haflinger clonado na Itália, uma verdadeira jóia da clonagem, porque há muitos cavalos que ganham corridas importantes que são capados.

It's a Haflinger horse cloned in Italy, a real "gold ring" of cloning, because there are many horses that win important races who are geldings.

O povo de Moisés, em sua ausência, fez, com suas próprias jóias, a imagem de um bezerro, que emitia mugidos.

And the people of Moses, after he had left them, chose (for worship) an image of a lowing calf (or one that seemed to low) made out of their ornaments.
 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

jogadora · jogadoras · jogadores · jogando · jogar · jogar-se · jogging · jogo · jogos · jogral · jóia · jóias · joio · JoJo · Jonas · Jonathan · jóquei · jordana · jordanas · Jordânia · jordaniana

Mais traduções no dicionário Português-Inglês bab.la.