Como se fala "introduzir" em inglês

PT

"introduzir" em inglês

PT introduzir
volume_up
[introduzindo|introduzido] {verbo}

introduzir (também: apresentar, meter, apresentar (pessoas))
Espero que consigamos introduzir mais concorrência no mercado interno europeu.
We will hopefully introduce more competition into the European internal market.
Tornava-se, pois, necessário introduzir a análise económica nessa avaliação.
It was therefore necessary to introduce an economic analysis.
Trata-se, portanto, de saber se devemos introduzir legislação europeia vinculativa.
It is thus a question of whether to introduce binding European legislation.
introduzir (também: pronunciar, incluir, realizar, ganhar)
É simplesmente absurdo introduzir legislação deste tipo nesta fase.
It is just nonsense to actually bring in legislation like this at this stage.
Não faz sentido que o Parlamento recomece agora a introduzir questões fiscais.
There is no point in Parliament starting to bring in fiscal law questions again.
Quis também introduzir as crianças com dificuldades de aprendizagem.
I also wanted to bring in children with learning difficulties.
introduzir (também: meter, inserir, encaixar, intercalar)
Por essa razão, gostaria de introduzir o seguinte texto no considerando J:
I would therefore like to insert the following in Recital J:
Após "lista das pessoas responsáveis por violações”, deve introduzir-se "graves”.
After 'list of individuals responsible for', insert 'severe'.
Por exemplo, se introduzir $20, o JavaScript não o reconhecerá como um número, mas como uma cadeia.
If you insert $20.00, for example, JavaScript won't recognize this as a number, but a string.
introduzir (também: educar, formar, provocar, trazer)
É simplesmente absurdo introduzir legislação deste tipo nesta fase.
It is just nonsense to actually bring in legislation like this at this stage.
Não faz sentido que o Parlamento recomece agora a introduzir questões fiscais.
There is no point in Parliament starting to bring in fiscal law questions again.
Quis também introduzir as crianças com dificuldades de aprendizagem.
I also wanted to bring in children with learning difficulties.
introduzir (também: conduzir, iniciar, apresentar, nomear)
introduzir (também: assumir, prefaciar)
introduzir
volume_up
to dig in {v.} (embed)
introduzir
volume_up
to wheel in {v.} [coloq.] (introduce)
Isso é uma espécie de convite para pegar neste nome daqueles números que vêm dali e simplesmente introduzi-los aqui no script. E agora posso conduzir o carro com o volante.
That's kind of an invitation to pick up this name of those numbers coming out there and to just drop it into the script here, and now I can steer the car with the steering wheel.

Sinônimos (português) para "introduzir":

introduzir

Exemplos de uso para "introduzir" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

PortugueseNão faz sentido que o Parlamento recomece agora a introduzir questões fiscais.
There is no point in Parliament starting to bring in fiscal law questions again.
PortuguesePenso que a conferência sobre os PMD vai permitir introduzir um pouco de pressão.
I think that the conference on the LDCs will enable us to exert a bit of pressure.
PortugueseEspero que consigamos introduzir mais concorrência no mercado interno europeu.
We will hopefully introduce more competition into the European internal market.
PortugueseNão será possível introduzir um sistema prioritário para este tipo de adopções?
Could not a priority system be put in place with regard to those kind of adoptions?
PortugueseAssim, não foi possível introduzir referências explícitas ao apoio a esses grupos.
It therefore proved impossible to include a reference to support for these groups.
PortugueseEm segundo lugar, temos de introduzir testes ao mel importado de países terceiros.
Second, we need to introduce testing of honeys imported from third countries.
PortuguesePodemos introduzir nas nossas economias uma era sem inflação e sem défices públicos.
We can steer our economies into an era without inflation and government deficits.
PortugueseDe nada vale introduzir legislação que depois não é convenientemente aplicada.
It is no use introducing legislation which is then not properly implemented.
PortugueseEstá a salvaguardar e a introduzir legislação que impõe a vigilância generalizada.
It is safeguarding and introducing legislation imposing across-the-board monitoring.
PortugueseConseguiram, efectivamente, competir sem introduzir qualquer mecanismo de apoio?
Surely they have been able to compete without actually putting in a support mechanism?
Portugueseintroduzir o conceito de "zona de mistura” - em cuja área as NQA podem ser excedidos;
introduction of the "mixing zone” concept - in whose area EQSs may be exceeded;
PortugueseCaso contrário, estaremos a introduzir um mero mecanismo de redistribuição.
Otherwise we are not introducing anything more than a redistribution mechanism.
PortugueseEspero que consiga introduzir alterações e contrariar, de algum modo, essa situação.
I hope that you will be able to introduce change and stand up to this in some way.
PortugueseQue melhoramentos tenciona a Comissão introduzir na sua estratégia de comunicação?
What improvements is the Commission planning to make to its communications strategy?
PortugueseEsta será uma das rubricas que tenciono introduzir no próximo orçamento comunitário.
That will be one of the points I intend to put into the next European Union budget.
PortuguesePara principiar, devem introduzir uma alteração no artigo 6º do Tratado UE.
For a start, they must incorporate an amendment to Article 6 of the EU Treaty.
PortugueseAlém disso, o senhor disse também que pretende introduzir melhorias de salários.
In addition you also said that you wish to introduce salary improvements.
PortuguesePorém, a seguir dizemos que vamos introduzir restrições por razões políticas.
We then say, though, that we will be restricting this for political reasons.
PortugueseEm consequência, foi possível introduzir diversas medidas e chegar a acordo.
As a result we have been able to introduce various measures and to reach agreement.
PortugueseNa minha perspectiva, isto não invalida a necessidade de introduzir esta alteração.
That does not, as far as I am concerned, remove the need for this amendment.