Como se fala "horário" em inglês

PT

"horário" em inglês

PT horário
volume_up
{masculino}

horário
volume_up
hourly {subst.}
As mulheres recebem, em média, 76% do salário horário dos homens.
On average women earn 76% of the hourly rate for men.
Porém, no Reino Unido, as mulheres que trabalham a tempo parcial só recebem em média 58 % do salário horário médio dos homens que trabalham a tempo inteiro.
However, in the United Kingdom women working part-time receive on average only 58 % of the average hourly earnings of men who work full-time.
horário (também: programação, calendário, cronograma, tabela)
volume_up
schedule {subst.}
Gostaria de saber quando é que o horário foi decidido.
I would like to know when the schedule was decided.
Não haverá um momento sequer no horário."
There won't be a single moment in the schedule."
Gostaria que me explicasse qual o motivo por que estamos tão atrasados em relação ao horário previsto.
I should like to know why we are so far behind with our schedule.
horário (também: momento, época, vez, tempo)
volume_up
time {subst.}
Primeiro: não devemos confundir horário de trabalho com períodos de condução.
Firstly, that working time must not be confused with driving time.
As imagens foram transmitidas na televisão neerlandesa, no horário nobre.
The pictures they took appeared on Dutch television at peak viewing time.
Penso que não devemos confundir horário de trabalho com períodos de condução.
I think we should not confuse working time with driving time.
horário (também: calendário, cronograma, quadro de horário, tabela de horário)
volume_up
timetable {subst.}
O horário será à mesma elaborado de acordo com a Directiva 2001/14/CE.
The timetable will still be drafted in accordance with Directive 2001/14/EC.
Estamos muito atrasados relativamente ao horário previsto, por isso terei de ser um pouco severo.
We are well behind the timetable and so I will have to be rather strict.
O nosso horário de trabalho foi efectivamente muito alterado.
The timetable has clearly become extremely disrupted.

Exemplos de uso para "horário" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

PortugueseExiste também o facto de o horário nas artes dos espectáculo ser longo e atípico.
There is also the fact that working hours in the performing arts are long and non-standard.
PortugueseAos trabalhadores será assegurado um horário de trabalho razoável ao longo de todo o ano.
The employee will be guaranteed reasonable hours over the whole of the year.
PortugueseO acesso à informação é assegurado por todo o horário de funcionamento do servidor.
Access to information is ensured by the working periods of the server.
Portuguese­ até 2004: nenhuma mudança, o horário de trabalho permanece ilimitado
until 2004 there will be no change, there will be no restrictions on working hours;
PortugueseUm horário de trabalho flexível é um outro elemento dessa política.
Reconciling work and family life is one of the main concerns of social policy.
PortugueseGostaria, pois, de reiterar a minha satisfação por as analisar em horário nobre.
Issues of this kind are usually consigned to evening sittings.
PortugueseDeve-se, muito simplesmente, a um engano quanto ao horário da sessão.
The reason for this is simply that I was told there was an entirely different timescale.
PortugueseEstas, deverão ser acessíveis, possuir pessoal qualificado e um horário de funcionamento flexível.
It should be affordable, appropriate and with flexible and extended opening hours.
PortugueseDevido ao horário de trabalho, já não foi possível fazer isso à noite.
Because we were sitting in the evening, that was no longer possible.
PortugueseNão queremos que o horário de trabalho dos médicos seja regulamentado a nível comunitário.
We do not want doctors’ working hours to be regulated at EU level.
PortugueseÉ impossível avaliar o nível de trabalho de uma nação a partir da duração do horário de trabalho.
We do not have the strikes we see again and again in Belgium and France.
PortugueseA mudança de horário do debate deixou-me nesta situação embaraçosa.
The rescheduling of this debate has caused me this embarrassment.
PortugueseUma redução da taxa de IVA permitiria também a muitos estabelecimentos ajustarem o horário de trabalho.
A reduction in VAT rates would also allow many establishments to adjust working hours.
PortugueseHorário de atendimento: de segunda a quinta-feira, das 08h00 às 14h30, e sexta-feira, das 08h00 às 14h00.
Opening hours: Monday to Thursday, 8 a.m. to 2.30 p.m., and Friday, 8 a.m. to 2 p.m.
PortuguesePor vezes é de certa forma um desafio cumprir o horário do Parlamento Europeu.
Also, MEPs should enjoy more formalised assistance when on mission – which, it must be said, we normally do.
Portuguese­ de 2004 a 2007: o horário máximo de trabalho será de 58 horas;
between 2004 and 2007 the maximum working week will be 58 hours;
PortugueseNenhuma palavra sobre a redução do horário de trabalho! Nenhuma palavra sobre uma política económica comum!
Not a word about reducing working hours or about a common economic policy!
PortugueseUm horário de trabalho flexível é um outro elemento dessa política.
Flexible working hours is another instance of such a policy.
PortugueseNo entanto, a redução do horário de trabalho pode dar um contributo, e temos de analisar esse contributo.
However, it has a contribution to make and a contribution we must study.
PortugueseÉ necessária uma outra organização da sociedade, uma outra organização do horário de trabalho.
What we need is a different way of organizing society, a different way of organizing working hours.