Tradução Português-Inglês para "fogo"

PT fogo Inglês tradução

fogo {m.}
EN
fogo {f.}
EN
fogo {subst.}

PT fogo
volume_up
{masculino}

fogo (também: furor, incêndio, fogueira, chama)
volume_up
fire {subst.}
Não recomendo que, nestas circunstâncias, se combata o fogo com o fogo.
I do not recommend fighting fire with fire in this circumstance.
O fogo combate-se no Inverno pela preparação da floresta para que ela não pegue fogo.
Fires are fought in the winter by preparing forests so that they do not catch fire.
Sem isto, este fogo social continuará latente em território argelino.
Otherwise, this fire will continue to smoulder beneath the surface of Algeria.

Sinônimos (português) para "fogo":

fogo

Exemplos de uso para "fogo" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Portuguesealastrar como fogo
Portugueseser fogo de palha
Portugueseestar brincando com fogo
Portugueselutar a ferro e fogo
PortuguesePropusemos um acordo de cessar-fogo ao Presidente Saakashvili, que ele aceitou.
We proposed a ceasefire agreement to President Saakashvili which he accepted.
PortugueseOs moradores da zona não estavam a par da existência da fábrica de fogo-de-artifício.
Residents of this estate were unaware of the presence of the fireworks factory.
PortugueseO cessar-fogo de seis meses, que terminou em 19 de Dezembro, deixou muito a desejar.
The six-month ceasefire, which expired on 19 December, was far from perfect.
PortugueseÉ triste, mas desde o fim do cessar-fogo, já perderam a vida 211 pessoas.
Sadly, since the breakdown of the ceasefire, 211 people have lost their lives.
PortugueseEstamos alarmados com o anúncio feito pelo PKK de que quer pôr fim ao cessar-fogo.
We are alarmed by PKK's announcement that it wants to end the ceasefire.
PortugueseO que propomos são registos de armas de fogo nacionais e não um registo europeu.
We are proposing national firearms registers, not a European register.
PortugueseO uso legal de armas de fogo tem um papel importante na União Europeia.
The legitimate use of firearms plays an important role across the European Union.
PortugueseQuantas vidas de civis serão necessárias até se conseguir impor um verdadeiro cessar-fogo?
How many civilian casualties will it take before there can be a true ceasefire?
PortugueseAo menos ficamos com uma bela visão do fogo de artifício da Scotland Yard.
Well, at least we'll get a good view of the fireworks from Scotland Yard.
PortugueseEstamos ansiosos por receber informações positivas sobre o cessar-fogo.
We are looking forward to welcoming positive announcements on the ceasefire.
PortuguesePorém, os incrédulos, que desmentem os nossos versículos, serão os companheiros do fogo.
But those who disbelieve and deny Our Signs, these are the fellows of hell.
PortugueseFoi alcançado um cessar-fogo que em breve será quebrado quando eclodir um novo conflito.
A ceasefire has been reached which will soon have collapsed and a new conflict begun.