Ociosidade produtiva:

Jogue o jogo da memória!

Tradução Português-Inglês para "filho"

 

"filho" - tradução em inglês

Resultados: 1-22 de 312

filho {substantivo}

filho {m.}

son {subst.}

E já levei o meu filho de dois anos a parques infantis por todos os Estados Unidos.

And I've taken my two year-old son to playgrounds all over the United States.

É o Filho não criado, mas eternamente gerado, o Filho consubstancial ao Pai.

He is the Son, not made but eternally begotten, the Son of one being with the Father.

Se não o levar a si e ao seu filho, os meus homens nunca poderão deixar esta terra.

lf I fail to bring you and your son back, my men can never leave this land.

Ele sabia que, na Irlanda, o seu filho sobreviveria, e que, na Etiópia, morreria.

He knew, in Ireland, that his son would live, and that in Ethiopia, his son would die.

Não deixes que o ódio de Atena se alimente do meu filho indefeso, mas na nossa tristeza.

Let not Athena's hatred feed on my defenseless son...... but on our sorrow here.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (português) para "filho":

 

Traduções similares

Traduções similares para "filho" em inglês

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "filho" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Até que uma mãe, cujo filho que tinha acabado de fazer dois anos morreu desta doença.

Until a particular mother, whose child had just turned two, died of this disease.

Não é raro que um dos progenitores roube, literalmente, o filho ao outro.

There are cases where one parent actually steals the child from the other parent.

Alguém que tenha visto a morte do seu único filho não tem nada a perder agora.

Someone who has seen the death of a single child now has nothing to lose.

Vocês podem também ter os vossos filhos e pensam: "Oh, não, o meu filho é melhor."

You may well have your own children and think, "Oh no, my child's best."

A sua família também perdeu um filho e o seu mundo também se desmoronou.

His family too have lost a child and their world too has been turned upside down.

A sentença foi adiada até 2004 para permitir a Amina Lawal alimentar o seu filho.

The sentence has been delayed until 2004 to allow her to wean her child.

Afirma que foi violada por um amigo e, subsequentemente, deu à luz um filho.

She claims she was raped by a friend and subsequently she bore a child.

E que dizer da China, com a sua política de um filho único por família?

The reforms will be accepted if they allow general welfare to be improved.

O parto e a educação de um filho continuam a ser vistos como um mal necessário.

Childbirth and bringing up a child are still seen as a necessary evil.

Pessoalmente, sei o que é ter um filho saudável que depois fica inválido.

I myself know what it is like to have a healthy child become disabled.

E que dizer da China, com a sua política de um filho único por família?

What can be said, furthermore, about China, with its one-child policy?

Que querem poder afirmar: »O meu filho vai ter cabelo louro e um nariz mais pequeno?»

Who want to say 'My child shall have yellow hair and a smaller nose'?

Eu, pelo menos, nunca os disponibilizaria a um filho meu dessa idade.

I for one would never let a child of mine of that age have access to one.

E então os pais, muito sensatamente disseram, "10 shekels para ir buscar o meu filho tarde?

And so the parents, quite sensibly, said, "10 shekels to pick my kid up late?

Em primeiro lugar, a maioria nasceu nos anos 80 e 90, ao abrigo da política do filho único.

First of all, most of them were born in the 80s and 90s, under the one-child policy.

Conseguem imaginar que talvez um deles, pela manhã tenha abraçado o seu filho e tenha d

I'm going out to look out for us, the future of our country.&quo

Gaius Germanicus, " Caligula, " assassinou a sua propria irmã, grávida do seu próprio filho.

Gaius Germanicus, " Caligula, " murdered his own sister, impregnated with his own child.

Trata-se, por assim dizer, do filho ilegítimo da «guerra das estrelas» do presidente Reagan.

It is the bastard offspring - so to speak - of President Reagan's 'Star Wars' project.

Trata-se, por assim dizer, do filho ilegítimo da« guerra das estrelas» do presidente Reagan.

It is the bastard offspring - so to speak - of President Reagan's 'Star Wars ' project.

Os adultos podem separar-se, mas um pai ou uma mãe não poderão nunca separar-se de um filho.

Adults may divorce, but a parent should never be able to divorce its children.
 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: curva descendente, subducção, na qual, no qual, emparelhados

Palavras similares

filão · filarmônica · filarmônico · filas · filatelia · filé · fileira · filete · filha · filhas · filho · filhodaputa · filhos · filhote · filiação · filiais · filial · filiar · filiar-se · filibusteiro · filigrana

Mais traduções no dicionário Português-Inglês.