Tradutores profissionais a um clique de distância

Tradução Português-Inglês para "ficar em casa"

 

"ficar em casa" - tradução em inglês

Resultados: 1-23 de 46

ficar em casa {verbo}

Ela gosta de ficar em casa.

She likes to stay home.

Sei que tive muita sorte por poder ficar em casa com os meus filhos e os meus filhos consideram que tiveram muita sorte por poderem ter-me com eles.

I consider myself fortunate to have been able to stay home with my children and my children fortunate to have had me.

As pessoas olham sobranceiramente para quem opta por ficar em casa em vez de trabalhar, porque as vêem como se estas não contribuíssem para a sociedade.

People look down upon people who chose to stay home instead of work because they feel as if they are not contributing to society.

Eu conheço um senhor casado há 25 anos que anseia por ouvir a esposa dizer, "Obrigada por seres o sustento da família para eu poder ficar em casa com as crianças", mas não pede.

I know a gentleman, married for 25 years, who's longing to hear his wife say, "Thank you for being the breadwinner, so I can stay home with the kids," but won't ask.

Nas eleições europeias, mais de metade dos eleitores ficou em casa, e alguns dos que foram às urnas votaram por partidos que sustentam uma posição crítica ou hostil face à Europa.

At the European elections, over half the voters stayed at home, and some of those who did go to the polls voted for parties that are critical of Europe or hostile to it.
to stop in (stay in) {v.}
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Traduções similares

Traduções similares para "ficar em casa" em inglês

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "ficar em casa" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Conheço homens que ficam em casa e trabalham em casa para apoiar esposas com carreiras.

I know men that stay home and work in the home to support wives with careers, and it's hard.

Escolhi esta carreira, mas tenho alguém que escolheu ficar em casa.

I chose this career but I have somebody who has chosen to be at home.

Para uma pessoa deficiente isso significa a liberdade de viajar ou a restrição de ficar em casa.

For a disabled person it means the freedom to travel or the restriction to stay at home.

E ela ficou em casa para tomar conta de mim e do meu irmão mais velho.

And she stayed at home to take care of me and my older brother.

Isso é para garotas gordas que ficam em casa à noite vendo tv.

These are for fat lonely girls who'd stay at home at night watching TV.

Não estou a dizer que se deva obrigar as mulheres a ficarem em casa.

I am not saying that women should be forced to stay at home.

Aquele do miúdo que fica em casa sozinho... e faz frente aos ladrões que tentam assaltar a casa --

The one about the kid by himselfin his house... burglars trying to come in and he fights them off --

Lembremo-nos de que, nas eleições de 2004 para o Parlamento Europeu, 54,4% dos eleitores ficaram em casa.

We recall that 54.4% of voters stayed at home in the 2004 European Parliament elections.

A Hyun Sook ficou em casa do padre Keene, e o tio aceitou deixá-la ficar lá até que a adopção se completasse.

Hyun-Sook stayed at Father Keene's, and her uncle agreed to let her stay there until the adoption went through.

Os que resistem à mudança deviam ficar em casa, nos seus países, e apoiar os que estão a trabalhar pela Europa.

Those who oppose reform should stay at home in their nation-states and support those who are working for Europe.

Porém, é melhor se permitirmos às pessoas ficarem em casa.

It is better if we allow people to stay at home.

A questão crucial na Irlanda é a seguinte: porque é que aqueles que normalmente teriam votado "sim" ficaram em casa?

The critical question in Ireland is this: why did those who would normally have voted "yes" stay at home?

Ninguém quer mandar as mulheres para casa, o problema é que há mulheres que querem ou que gostariam de ficar em casa.

Nobody wants to send women into the home. The problem is that there are women who want or would like to stay at home.

A questão crucial na Irlanda é a seguinte: porque é que aqueles que normalmente teriam votado " sim " ficaram em casa?

The critical question in Ireland is this: why did those who would normally have voted " yes " stay at home?

Por conseguinte, um grande número de votantes ficou em casa.

Therefore, many voters stayed at home.

Então porque é que não ficas em casa deles?

So why don't you go stay with them?

Até os familiares dos que foram afectados ficam em casa.

Even relatives are staying at home.

- Senhor Presidente, no terceiro milénio, a mulher tem de ter a possibilidade de decidir se quer trabalhar ou ficar em casa.

Mr President, in the third millennium, a woman has to have the opportunity to decide whether she wants to work or stay at home.

Isso pode querer dizer que, futuramente, os tiranos e os ditadores já não poderão pensar que se salvam deixando-se ficar em casa!

This could mean that, in future, tyrants and dictators can no longer consider themselves safe as long as they remain at home.

   - Senhor Presidente, no terceiro milénio, a mulher tem de ter a possibilidade de decidir se quer trabalhar ou ficar em casa.

   Mr President, in the third millennium, a woman has to have the opportunity to decide whether she wants to work or stay at home.
 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Presidente da Assembleia, Presidente da Assembleia, equitativamente, Percepção extrassensorial, pós-verdade

Palavras similares

fibrocimento · fibroide · fibroma · fibromialgia · fibrose · fibroso · fíbula · ficada · ficando · ficar · ficar-em-casa · ficar-se · ficção · ficcional · ficcionista · ficha · fichar · fichário · fichários · fichas · ficheiro

Dê uma olhada no dicionário Alemão-Português bab.la.