Search for the most beautiful word
aborad
impregnably

VOTE NOW

Tradução Português-Inglês para "ferramenta"

 

"ferramenta" - tradução em inglês

Resultados: 1-23 de 49

ferramenta {substantivo}

ferramenta {f.} (também: expediente, meios, via, meio)

means {substantivo}

A política de coesão significa solidariedade e é uma ferramenta para integrar países menos desenvolvidos.

Cohesion policy means solidarity, and it is a tool for integrating less developed countries.

São veículos que as pessoas usam como uma ferramenta de trabalho, o que significa que esta meta de 147 g/km de CO2 até 2020 proporciona um equilíbrio correcto.

They are vehicles that people use as a tool for their work, which means that the target of 147 grams of CO2 by 2020 strikes the right balance.

O relatório adopta o princípio básico da política de imigração da UE como uma ferramenta ao serviço das necessidades do mercado de trabalho, ou seja, da rentabilidade dos monopólios europeus.

The report adopts the basic principle of EU immigration policy as a tool to serve the needs of the labour market, which means the profitability of the European monopolies.

ferramenta {f.} (também: instrumento)

tool {substantivo}

É uma ferramenta muito importante para combater o tráfico e proteger as vítimas.

It is a very important tool for fighting trafficking and protecting the victims.

Estamos a desenvolver uma ferramenta extraordinária e precisamos dela com urgência.

We have a tremendous tool here in the making. We need it, and we need it urgently.

A Comissão concebeu sempre o QCR como uma ferramenta para melhorar a legislação.

The Commission has always conceived the CFR as a tool for better law-making.

É a única ferramenta que me permite transformar pensamentos em ações sem interrupção.

It’s the only tool that allows me to seamlessly turn thoughts into actions.

Uma ferramenta muito útil, segundo a Ministra Emília Pires: “O Censos vai-nos ajudar.

A very useful tool, according to the Minister Emília Pires: “The Census will hep us.
hardware {substantivo}
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (português) para "ferramenta":

 

Traduções similares

Traduções similares para "ferramenta" em inglês

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "ferramenta" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Para a crise financeira propusemos uma ferramenta, um roteiro, harmonização e coordenação.

For the financial crisis we proposed a toolkit, a road map, harmonisation and coordination.

A ferramenta necessária ficou, sem dúvida, diluída na resposta a essa pressão.

The instrument that was needed has unquestionably been watered down in response to that pressure.

Quando trabalhei como arquitecta, as normas constituíam uma ferramenta que eu utilizava no meu trabalho.

Technical requirements are set out in detailed technical standards.

E estamos já a começar em diversas maneiras a usar esta ferramenta.

Because instead of taking weeks to months to make these, Dan's team can now make these in less than 24 hours.

A fotografia ofereceu ao sistema de justiça criminal uma ferramenta que transformou cidadãos inocentes em criminosos.

And a positive identification is made because the photograph replaced the memory, if there ever was an actual memory.

Em consequência disto, os 11 Estados-Membros irão perder uma ferramenta económica decisiva em caso de crise económica.

The 11 Member States will thereby lose a vital economic instrument in the event of a financial crisis.

Mais do que isso, essa unidade representa uma ferramenta de trabalho extremamente eficaz, que acaba de ser modernizada.

Not only that, but this is a very high-performance unit, which has just been modernized.

Mostre o formato atraente que parece uma obra de arte além de ser uma ferramenta de alta tecnologia.

IntelliType Pro 8.0 32-bit for Windows 7

Por um lado, tem um papel funcional enquanto ferramenta para assegurar a comunicação entre pessoas de diferentes origens.

These movements have changed the cultural map definitively in numerous countries.

O sistema de preferências pautais generalizadas é uma ferramenta muito útil para ajudar os países em desenvolvimento.

I would like to stress that our institution has not had sufficient time to consider and debate this complex subject in depth.

Exigem – e com razão – que o Pacto de Estabilidade, ferramenta e álibi de objectivos antipopulares, seja abolido.

So we have a new pact and I hope, with Mr Karas’ reports, a better way of making the rules work in a sensible and equal fashion.

A crise evidenciou, nomeadamente, a necessidade de uma ferramenta adicional destinada a preservar a estabilidade da área do euro.

In particular, the crisis has highlighted the need for an additional instrument to preserve the stability of the euro area.

Esse instrumento deveria ser suficientemente flexível para servir como ferramenta eficaz num ambiente jurídico e político hostil.

I would ask the Commissioner if this attitude from Minsk might hinder the European delegation being posted to the Belarusian capital.

A segunda ferramenta a que recorremos são incentivos.

Better ones, more of them.

Ferramenta de Restauração de Dados VAIO

AirTies Network Assistant

Consequentemente, o mecanismo de sanção especial afecta também o orçamento comunitário, que constitui a ferramenta ideal para o efeito.

The special mechanism of sanctions will also affect the Community budget, which will be the appropriate instrument for applying it.

A ferramenta valida de forma automática que os pedidos realizados mediante e-Procurement cumprem as condicições recolhidas no contrato.

e-Contracts automatically confirms that the orders made by e-Procurement fulfill the conditions stipulated in the contract.

Por isso, é mais rigorosa com os fabricantes, ao mesmo tempo que coloca uma ferramenta mais forte nas mãos dos organismos de supervisão.

It is therefore stricter on the producers while also placing a bigger stick into the hands of monitoring bodies.

Que o nosso objectivo seja conseguir uma paz duradoura entre nações e países, e que a ferramenta para construir essa paz seja o desporto.

Let it be our goal to achieve permanent peace between nations and countries, and let sport be instrumental in building this peace.

Experimente essa ferramenta poderosa e seus recursos fazendo download do software de avaliação do Visual Studio 2010 Premium.

2010 Express Products
 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: sobrecarga, esgotado, sobrecarregado, líder de turma, representante de turma

Palavras similares

feroesas · feroeses · feroz · ferozmente · ferrado · ferrador · ferradura · ferrageiro · ferragem · ferragens · ferramenta · ferramentas · ferramenteiro · ferrão · ferrar · ferreira · ferreiro · ferrenho · férreo · ferrete · ferro

Mais no dicionário Português-Espanhol.