Ofertas de estágio em vários países

Tradução Português-Inglês para "falado"

 

"falado" - tradução em inglês

Resultados: 1-29 de 315

falado {verbo}

falado {pp}

spoken {pp}

Temos falado muitas vezes da desigualdade que existe nas relações euro-americanas.

We have often spoken of the imbalance that exists in Euro-American relations.

Ainda se alguma de nós, eventualmente jovem e bonita, tivesse falado nua...!

Perhaps if some of us, young and beautiful of course, had spoken in the nude....!

Ultimamente, temos falado muito sobre a crise e sobre a forma de a superar.

Recently, we have spoken a great deal about the crisis and how to overcome it.

A mim, parece-me que neste último mês não tenho falado de outra coisa se não Schengen!

I do not think I have spoken about anything other than Schengen for the last month!

Lamento ter falado demasiado, mas tinha quatro relatórios para comentar.

I am sorry I have spoken too much, but I had four reports to comment on.

falado {adjetivo}

falado {adj.}

spoke {adj.}

Sinceramente, não posso protestar por ter falado durante demasiado tempo.

I cannot in all honesty complain because he spoke for some considerable time.

Senhor Presidente, é uma pena só ter falado de respeitar o tempo mesmo antes da minha intervenção.

Mr President, it is a pity you only spoke about keeping to time just before my speech.

Haveis falado da concentração de empresas; ora, a Comissão opôs-se a uma grande concentração nos Países Baixos.

You spoke of company mergers. Well, in the Netherlands the Commission blocked a large-scale merger.

Pela minha parte, não me recordo de termos falado do assunto quando me coube elaborar o relatório sobre os mesmos.

Certainly I never spoke to you when I was drafting the report on them.

Foi igualmente significativo que, há duas semanas, a Comissão, o Conselho e esta Assembleia tenham falado a uma só voz.

It is also significant that a fortnight ago the Commission, the Council and this House all spoke with one voice.

falado {adj. m.} (também: fônico, cantado, vocal, relativo à voz)

phonic {adj.}

falar {verbo}

falar [falado|falando] {v.} (também: conversar, versar)

falado (Particípio)

talked (Past participle)

falado (Particípio)

spoken (Past participle)

falar [falado|falando] {v.} (também: contar, dizer, mandar, narrar)

falado (Particípio)

told (Past participle)
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (português) para "falar":

 

Traduções similares

Traduções similares para "falado" em inglês

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "falado" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Ultimamente tem-se falado muito, nomeadamente, do princípio da "não remuneração".

Recently there has been much talk about the no-payment principle in particular.

Ultimamente tem-se falado muito, nomeadamente, do princípio da " não remuneração ".

Recently there has been much talk about the no-payment principle in particular.

Estou grato ao representante húngaro por ter falado em italiano e espanhol...

I am grateful to the Hungarian representative for speaking Italian and Spanish ...

Obrigada e peço desculpa aos intérpretes se tiver falado demasiado depressa.

Thank you and my apologies to the interpreters if I was speaking too quickly.

Por favor, vão lá e exerçam a solidariedade de que tanto se tem falado hoje.

Please come and exercise the solidarity that has so often been mentioned today.

E então esta é a foto de que vos tinha falado a arma de protecção em massa.

And then this is the picture I mentioned to you the weapon of mass protection.

Muitos oradores referiram-se à agricultura, igualmente falada em anteriores ocasiões.

Many have discussed agriculture, which we too have discussed on other occasions.

No entanto, receio ter cometido outro erro, ou seja, ter falado muito depressa.

However, I am afraid I have made another mistake, by speaking too quickly.

Não queremos asfixiá-lo com algumas das medidas de que aqui se tem falado.

We do not want to choke it off by some of the things that we are talking about.

Desde os ataques de 11 de Setembro, tem-se falado muito mas agido pouco.

Since the attacks of September 11 there has been a lot of talking but not much action.

A meu ver, até este momento, tem­ se falado de menos sobre esta matéria!

In my view, there has not to date been so much discussion on the subject.

Senhor Presidente, tem-se falado aqui muito sobre as questões ligadas à tributação.

Mr President, we have here a great many issues connected with taxation.

A meu ver, até este momento, tem­se falado de menos sobre esta matéria!

In my view, there has not to date been so much discussion on the subject.

O senhor deputado Hatzidakis disse retirar; mas se tinha falado em suspender...

Mr Hatzidakis has said that it should be withdrawn and you have said that we should defer.

Os custos do alargamento têm sido, de facto, um tema muito falado no debate público.

Overall the costs of enlargement have been highlighted very considerably in public debate.

Tem-se falado muito dos direitos das mulheres no Afeganistão, mas, como disse, nada mudou.

Much has been made of women's rights in Afghanistan, but as I said, nothing has changed.

Tem-se falado muito dos direitos das mulheres no Afeganistão, mas, como disse, nada mudou.

Much has been made of women's rights in Afghanistan, but as I said , nothing has changed.

Gostaria de pedir desculpa aos intérpretes por ter falado tão depressa.

I would like to apologise to the interpreters for speaking so quickly.

Tem-se falado muito sobre a necessidade de facilitar a vida aos nossos cidadãos.

There has been much talk about facilitating the lives of our citizens.

Tem-se falado mais em diálogo, abertura, perspectiva ambiental e mudança.

There has been more talk about dialogue, openness, environmental considerations and change.
 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

faisão · faísca · faiscante · faiscar · faixa · faixas · fajuto · fala · falação · falácia · falado · falador · falando · falange · falante · falantes · falar · falatório · falaz · falcão · falcoeiro

Busque mais palavras no dicionário Português-Inglês.