Tradução Português-Inglês para "extremo"

 

"extremo" - tradução em inglês

Resultados: 1-28 de 1246

extremo {substantivo}

extremo {m.}

extreme {subst.}

Não podemos, de maneira nenhuma, seguir o caminho extremo de "poupar a qualquer preço".

We can definitely not go down the extreme path of 'making savings, whatever the cost'.

Foi, portanto, posto em perigo extremo um processo no geral bem sucedido.

In short, a generally successful process is now being placed in extreme jeopardy.

Num extremo estaria uma televisão "à americana", controlada e dominada pela publicidade.

One extreme would be American-style television controlled and dominated by advertising.

A protecção de dados deve sempre ser tratada com extremo cuidado e máxima segurança.

Personal data must always be handled with extreme care and with every possible safeguard.

Preocupação que, levada ao extremo, pode provocar deflação e desemprego.

This is a concern which, if carried to the extreme, could cause deflation and unemployment.

extremo {adjetivo}

extremo {adj. m.} (também: sumo)

extreme {adj.}

extremo {adj.} (também: original, radical)

radical {adj.}

Em primeiro lugar, ceder ao desespero perante a violência extrema empregue pelos radicais de todas as facções e talvez também, em períodos críticos, por bandos armados.

Firstly, to give way to despair in the face of the extreme violence used by the radicals on all sides and perhaps also by armed gangs during critical periods.

extremo {adj. m.} (também: externo)

outermost {adj.}

Graças à integração de Chipre na União Europeia, esta passa a abranger o ponto extremo da Europa e a sua dimensão mediterrânica.

By integrating Cyprus into the European Union, the outermost point of Europe and its Mediterranean dimension have now been covered.

Os desafios que se colocam às regiões ultraperiféricas da União são muito semelhantes aos desafios que temos pela frente nas regiões do extremo Norte da UE.

The challenges faced by the outermost regions of the Union are very similar to those challenges which are facing the northernmost regions of the EU.

   Os desafios que se colocam às regiões ultraperiféricas da União são muito semelhantes aos desafios que temos pela frente nas regiões do extremo Norte da UE.

   The challenges faced by the outermost regions of the Union are very similar to those challenges which are facing the northernmost regions of the EU.

Pensa que actualmente existe equilíbrio entre o apoio da UE às regiões ultraperiféricas e o apoio da UE às regiões do extremo Norte nas propostas relativas à coesão?

Would you say that the balance between EU support to the outermost regions and EU support to the northernmost regions is now met in the proposals for cohesion?
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (português) para "extremo":

 

Traduções similares

Traduções similares para "extremo" em inglês

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "extremo" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Mas também muitas pessoas na extrema direita parecem beneficiar com a propaganda.

But then also many people on the far right who seem to benefit from propaganda.

A situação dos países em desenvolvimento é, naturalmente, de extrema importância.

The situation of the developing countries is, of course, incredibly important.

Pelas razões que acabei de mencionar, tudo isto se reveste de extrema importância.

For the reasons I have just mentioned, I consider this to be incredibly important.

É enganador, pelo que temos ter um extremo cuidado ao usar o rótulo “amigo de”.

This is misleading, and we have to be very careful when using the 'friendly' label.

É enganador, pelo que temos ter um extremo cuidado ao usar o rótulo “ amigo de ”.

What is happening off the coast of Africa is much more than exploitation of waters.

Estamos perante qualquer coisa de extrema gravidade, que se passa neste Parlamento.

We are at the heart of something very serious taking place in this Parliament.

O ambiente e o clima no extremo norte são importantes para a solidariedade europeia.

The environment and climate in the far north is important to European solidarity.

Esta ideia parece­me de extrema importância, pois coloca a tónica na coexistência.

This idea seems to me particularly important, for it emphasises coexistence.

Temos 10 famílias políticas registadas - desde a extrema-direita à extrema-esquerda.

We have 10 political families registered - from the far right to the far left.

Esta ideia parece­ me de extrema importância, pois coloca a tónica na coexistência.

This idea seems to me particularly important, for it emphasises coexistence.

Senhora Presidente, votei a favor deste relatório mas fi-lo com extrema relutância.

Madam President, I voted in favour of this report but extremely reluctantly.

Permitam-me, para finalizar, abordar um ponto que me parece de extrema importância.

Let me conclude with data protection, a point which is of especial importance to me.

Geralmente, as câmeras de vigilância são geralmente colocadas em ambientes extremos.

Surveillance cameras are often placed in environments that are very demanding.

Quanto ao rótulo ecológico, há dois princípios que considero de extrema importância.

With regard to the Ecolabel, I consider two principles to be crucially important.

No extremo da escala, as estimativas do número de mortos são da ordem dos milhões.

The estimates for deaths at the other end of the scale are in the millions.

Este é um local de extrema importância, muito perto da histórica colina de Tara.

This is an extremely important site, quite close to the historic Tara Hill.

Finalmente, a formação para a prevenção é também de extrema importância nestes casos.

Lastly, training for prevention is a further crucial measure in such situations.

Esse direito estende-se aos cientologistas ou a membros de grupos de extrema-direita?

Does that right extend to Scientologists or members of right-wing extremist groups?

É justamente por isso que esta directiva se reveste de extrema importância.

Meeting our requirements as it does, though, this directive is extremely important.

O primeiro são as tiradas que ouvimos da extrema-direita sobre o Tratado de Lisboa.

The first is the claptrap that we hear from the far right about the Treaty of Lisbon.
 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: convecção, Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho

Palavras similares

Mais traduções no dicionário Português-Inglês bab.la.