Tradução Português-Inglês para "este ano"

PT este ano Inglês tradução

este ano {adv.}

PT este ano
play_circle_outline
{advérbio}

este ano
Essa indústria pretende expandir-se este ano, no próximo ano e ainda no seguinte.
That industry wants to expand this year, next year and the year after.
Não obstante, estas eleições são politicamente importantes, especialmente este ano.
Nevertheless, these elections are politically important, especially this year.
A nossa política contribuiu para reduzir essa pressão este ano e no próximo.
This policy has contributed to reducing this pressure this year and next year.

Traduções parecidas para este ano em Inglês

este substantivo
English
este adjetivo
English
este pronome
ano substantivo
English

Exemplos de uso para "este ano" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

PortugueseO estatuto tem de ser resolvido tão depressa quanto possível, e este ano ainda.
The status of Kosovo must be resolved as soon as possible, and within this year.
PortugueseSe pensarem nisto, as crianças que começam a escola este ano reformar-se-ão em 2065.
If you think of it, children starting school this year will be retiring in 2065.
PortugueseA administração dos fundos estruturais foi, este ano, objecto de forte crítica.
There is a very tough approach this year to the management of the structural funds.
PortugueseEste ano, fizeram um trabalho particularmente bom em circunstâncias difíceis.
This year they have done a particularly good job under difficult circumstances.
PortugueseNão obstante, estas eleições são politicamente importantes, especialmente este ano.
Nevertheless, these elections are politically important, especially this year.
Portugueseeste ano, elaborámos provavelmente seis orçamentos rectificativos e suplementares.
This year alone we will probably draw up six supplementary and amending budgets.
PortugueseNo ano transacto, este Parlamento concedeu o benefício da dúvida aos Estados-membros.
Last year this Parliament gave the European Commission the benefit of the doubt.
PortugueseEm conclusão, este ano e o próximo constituirá uma oportunidade de corrigir a PCP.
In conclusion, this year and next will provide an opportunity to get the CFP right.
PortuguesePara esta finalidade, foram disponibilizados este ano cerca de 900 000 ecus.
Some ECU 900 000 are being made available for this programme in the current year.
PortugueseO que aconteceu este ano poderá ser presságio de incêndios piores no futuro.
What occurred this year could be a forerunner of still worse fires in the future.
PortugueseAs medidas relativas a 2009 já foram aprovadas e serão postas em execução este ano.
Actions for 2009 have already been approved and they are to be enforced this year.
PortuguesePor exemplo, este ano começaremos a analisar o roteiro energético para 2050.
This year, for example, we will begin the examination of the Energy Roadmap 2050.
PortugueseEste é o segundo ano em que discutimos o seu relatório anual no Parlamento.
This is the second year that we are discussing the annual report in Parliament.
PortuguesePor conseguinte, este ano, teremos de aplicar esses estudos em alguns domínios.
We therefore need to subscribe to such studies in selected areas this year.
PortugueseA nossa política contribuiu para reduzir essa pressão este ano e no próximo.
This policy has contributed to reducing this pressure this year and next year.
PortugueseInfelizmente, este ano, o princípio da solidariedade foi violado no meu país.
Unfortunately, this year, this principle has been breached in my own country.
PortugueseEspera-se que o nível da ajuda do ECHO se mantenha substancialmente o mesmo este ano.
ECHO's level of support is expected to remain substantially the same this year.
PortugueseEste é um ano de arranque da nova programação e de determinadas regras novas.
That is the year when the new programming will start, together with some new rules.
PortugueseEste ano de 2003 é o ano das pessoas com deficiência, não o devemos esquecer.
2003 is the year of the disabled, and this should be in the forefront of our minds.
PortugueseEspero que o primeiro código possa ser adoptado a nível comunitário ainda este ano.
I really hope that we will adopt the first code at Community level this year.