Ofertas de estágio no exterior para falantes nativos de português

Tradução Português-Inglês para "entendi"

Infinitivo de entendi: entender
 

"entendi" - tradução em inglês

Resultados: 1-29 de 295

entender {substantivo}

entender {m.} (também: crença, opinião, palpite, juízo)

opinion {subst.}

entender {m.} (também: significado, sentido, teor, significados)

meaning {subst.}

entender {verbo}

entender [entendido|entendendo] {v.} (também: compreender, ouvir, ver, sacar)

eu entendi (Pretérito Perfeito (Indicativo))

I understood (Simple past)

eu entendi (Pretérito Perfeito (Indicativo))

I have understood (Present perfect)

eu entendi (Pretérito Perfeito (Indicativo))

I had understood (Past perfect)

eu entendi (Pretérito Perfeito (Indicativo))

I had been understanding (Past perfect continuous)

entender [entendido|entendendo] {v.} (também: conhecer, ver, saber)

eu entendi (Pretérito Perfeito (Indicativo))

I knew (Simple past)

eu entendi (Pretérito Perfeito (Indicativo))

I have known (Present perfect)

eu entendi (Pretérito Perfeito (Indicativo))

I had known (Past perfect)

eu entendi (Pretérito Perfeito (Indicativo))

I had been knowing (Past perfect continuous)

entender [entendido|entendendo] {v.} (também: achar, significar, pretender, tencionar)

eu entendi (Pretérito Perfeito (Indicativo))

I meant (Simple past)

eu entendi (Pretérito Perfeito (Indicativo))

I have meant (Present perfect)

eu entendi (Pretérito Perfeito (Indicativo))

I had meant (Past perfect)

eu entendi (Pretérito Perfeito (Indicativo))

I had been meaning (Past perfect continuous)

entender [entendido|entendendo] {v.} (também: compreender, penetrar, embrenhar)

eu entendi (Pretérito Perfeito (Indicativo))

I penetrated (Simple past)

eu entendi (Pretérito Perfeito (Indicativo))

I have penetrated (Present perfect)

eu entendi (Pretérito Perfeito (Indicativo))

I had penetrated (Past perfect)

eu entendi (Pretérito Perfeito (Indicativo))

I had been penetrating (Past perfect continuous)

entender [entendido|entendendo] {v.} (também: saber)

to savvy {v.}

entender [entendido|entendendo] (depois de grande reflexão) {v. tr.} (também: compreender)

to see the light {v. tr.} [exp. idiomática]

entender [entendido|entendendo] {v.} (também: entrar na moda, popularizar-se, dar-se conta, colocar-se em dia)

Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (português) para "entender":

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "entendi" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

São estes os aspectos da proposta de resolução que entendi dever pôr em destaque.

These are the main aspects I would highlight in this motion for a resolution.

Mas não é esse propriamente o objecto do debate, tal como entendi até agora.

But that is not the subject of the debate, at least not as far as I am aware.

Segundo entendi, alguns Estados-Membros estão muito preocupados com a proposta.

I understand that there are Member States which are very worried about this proposal.

Se bem entendi, o senhor deputado Malcolm Harbour disse que se opõe a essa alteração.

If I am not mistaken, Mr Harbour said that he was opposed to our amendment.

Se bem entendi, o senhor comissário prevê uma comunicação até 31 de Dezembro de 2000.

As I understand it, you expect to have an answer by 31 December 2000 at the latest.

Foi isso que entendi e espero que estejamos de acordo quanto a este ponto.

That is what I understood you to have said, and we are agreed on that point.

Entendi que, nesse ponto, deveria ser o progresso a alterar o seu caminho.

At this point, I considered it should be progress that should alter its course.

Foi por essa razão que entendi que deveria votar contra as alterações 19, 22, 24 e 25.

That is why I considered it appropriate to vote against Amendments 19, 22, 24 and 25.

Segundo entendi, tem sido tradição normal apresentar obedientemente este tipo de listas.

I understand that it has been the normal tradition to obediently produce these lists.

Segundo entendi, alguns Estados-Membros têm reservas quanto a questões de pormenor.

I understand that some Member States have reservations about the detail.

É que V.Ex.ª tentou fazer o seu melhor por um documento que eu não entendi.

You have tried to do your best for a document that I did not understand.

Senhor Deputado Barón Crespo, se bem entendi, há um pedido de alteração oral.

Mr Barón Crespo, if I have understood properly, there is a request for an oral amendment.

Entendi que a Presidência vai organizar uma cimeira especial sobre o assunto.

I understand that you are to organise a special summit on this subject.

Segundo entendi, o sistema central está, uma vez mais, a ser posto de lado.

As I understand it, the central system is now once again being shelved.

Se bem entendi, Antuérpia vai ficar em breve sem a sua fábrica da Opel.

If I have understood correctly, Antwerp is soon to lose its Opel plant.

Segundo entendi, esta será a última vez e tenho pena que se vá embora.

I gather this is going to be your last one and I am sorry to see you go.

Segundo entendi, as negociações entre a UE e Marrocos começaram ontem.

Negotiations between the UN and Morocco actually began yesterday, I believe.

Segundo entendi, a senhora deputada tenciona apresentar uma moção de censura.

I understand her to say that she intends to table a motion of censure.

Eu entendi outra coisa, Senhor Deputado Pronk, mas em todo o caso não sou eu que respondo.

I understood her differently, Mr Pronk, but in any case it is not for me to answer.

Se entendi bem a intervenção do senhor deputado Onyszkiewicz, ele também não.

As I understood Mr Onyszkiewicz’s speech, he cannot accept it either.
 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: pedaço de sabão, picape monstro, antocianina, nunca, lugar onde poucas pessoas vão

Palavras similares

Mais traduções no dicionário Alemão-Alemão bab.la.