Tradução Português-Inglês para "disparo"

PT disparo Inglês tradução

disparo {m.}
disparar {v.}

PT disparo
volume_up
{masculino}

disparo (também: tiroteio, fuzilamento)
volume_up
shooting {subst.}
Podem ser, se forem dadas ordens no sentido de proibir os disparos contra as pessoas que fogem de um país onde não desejam viver.
It can be, if orders are issued to ban the shooting of people fleeing from a country they do not wish to live in.
disparo (também: estrondo, pancada, estalo, bofetada)
volume_up
bang {subst.}

trending_flat
"despoletamento"

disparo
volume_up
tripping {subst.}

Sinônimos (português) para "disparar":

disparar

Exemplos de uso para "disparo" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

PortugueseContudo, mas também significa que a energia do disparo pode ser muito forte afectando a Terra.
However, it also means that the being energy maybe too strong injuring the Earth.
PortugueseE isso seria representado pelo disparo de células detectoras de limites.
And that would be represented by the firing of boundary-detecting cells.
PortugueseOs democratas preferem o disparo da câmara, o Sinn Fein prefere o disparo da espingarda.
Democrats choose the camera shot, Sinn Fein chooses the rifle shot.
PortugueseOs sonhos da Dra Ross devem ser o que o Conselho precisa para autorizar o disparo do canhão Zeus.
Dr Ross's dreams should be all the Council needs authorize the firing of the Zeus cannon.
PortugueseOs democratas preferem o disparo da câmara, o Sinn Fein prefere o disparo da espingarda.
It prefers the click of the rifle to the click of the camera.
PortuguesePoderíamos reconstruir o que a retina via a partir das respostas dos padrões de disparo?
So what we did is we took a moment in time from these recordings and asked, what was the retina seeing at that moment?
PortugueseTemos aqui três conjuntos de padrões de disparo.
PortugueseSó tem um disparo e nós não podemos morrer.
PortugueseHá um silêncio, e o operador ouve um disparo.
PortugueseConseguem ver que são muito limitadas, e como os padrões de disparo não estão no código certo, são muito limitados naquilo que nos podem dizer sobre o que vêem.
So let me show you, and I'm going to start with the standard method first.
PortugueseO principal argumento aduzido em defesa desta posição é o alegado risco catastrófico de disparo acidental de uma arma durante o voo.
The general approach of the legislators is that no weapon-carrying security officers should be present on aircraft.
PortugueseA UE e o Conselho condenam toda a violência, sobretudo o disparo de foguetes contra a população civil, que tem de cessar.
The EU and the Council condemn all the violence, particularly the firing of rockets at the civilian population, which must stop.
PortugueseAproxime-se mais e eu disparo.
PortugueseEste é o mecanismo de disparo.
PortugueseO principal argumento aduzido em defesa desta posição é o alegado risco catastrófico de disparo acidental de uma arma durante o voo.
The main argument put forward in favour of this position is the alleged catastrophic risk of a weapon firing accidentally during flight.
PortugueseUnidade de disparo.
PortugueseFoi necessário acordar o Presidente Ieltsin a meio da noite, mas, felizmente, o erro foi detectado antes de Ieltsin ter de decidir o disparo de armas nucleares.
Mr Yeltsin had to be woken up in the middle of the night but, very fortunately, the mistake was discovered before he decided to fire any nuclear weapons.
PortugueseÉ como se emprestasse uma bala à Comissão, mas a bala estivesse atada por um fio, de forma que, depois de cada disparo, a Comissão tivesse de devolver a bala ao Conselho.
It is as if it had given the Commission a bullet, but that bullet is on a cord, so that after each shot, the Commission has to return it to the Council.
PortugueseEstamos a formar a polícia de outros países a introduzir, precisamente, este princípio da presunção de inocência no seu trabalho e a não dar ordens de disparo prematuras.
We are training the police in other countries to introduce precisely this right to the presumption of innocence into their work and not to give premature orders to shoot.