Como se fala "de" em inglês


Você queria dizer dar
PT

"de" em inglês

volume_up
de {prep.}

PT de
volume_up
{preposição}

de (também: em, por, desde, dentre)
volume_up
from {prep.}
Estes senhores são economistas do MIT, da Carnegie Mellon, da Universidade de Chicago.
These are economists from MIT, from Carnegie Mellon, from the University of Chicago.
Produtos que podem beneficiar de uma isenção ou de uma redução do «octroi de mer» (
Products that may benefit from exemption from or a reduction in dock dues (
Sob este ponto de vista, Schengen, no estado actual, sofre de deficit institucional.
From this viewpoint, Schengen currently suffers from an institutional deficit.
de (também: da, do)
volume_up
of {prep.}
ampla gama de soluções de software de gerenciamento de vídeo de mais de 600 Parceiros de
management software solutions from more than 550 of its Application Development
São elas a liberdade de circulação de mercadorias, de capitais, de pessoas e de serviços.
These are the freedom of movement of goods, capital, the workforce and services.
Precisamos de reformas, de desburocratização, de descentralização e de transparência.
We need reforms, de-bureaucratization, decentralization and transparency.
de (também: fora de)
volume_up
out of {prep.}
Trata-se de um desafio que é fruto do progresso evolutivo, mais do que de uma crise" .
It is a challenge born less out of crisis and more out of evolutionary progress".
Trata-se de um desafio que é fruto do progresso evolutivo, mais do que de uma crise ".
It is a challenge born less out of crisis and more out of evolutionary progress ".
A reacção do Governo japonês na altura foi de total rejeição destas exigências.
The reaction of the Japanese Government at the time was an out and out rejection of these demands.

trending_flat
"matéria"

de
volume_up
made of {prep.}
Procurou-se aí traduzir, de algum modo, os acórdãos do Tribunal de Justiça no Luxemburgo.
An attempt is made to translate the judgments made by the Court in Luxembourg.
Há que fazer um esforço de rigor, mas todos nós temos de o fazer.
An effort needs to be made towards rigour, but it needs to be made by all of us.
O Parlamento fez tudo o que podia fazer; elaborou todas as propostas de compromisso.
Parliament made all the running; it made all the compromise proposals.

Exemplos de uso para "de" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

PortugueseTemos de enfrentar este problema tanto a nível técnico como a nível parlamentar.
We are facing up to this challenge on both a technical and a parliamentary level.
PortugueseA crise económica da UE revela que a UE não tem, por assim dizer, fato de banho.
The EU economic crisis reveals that the EU has, as it were, no bathing costume.
PortugueseIsto inclui, em particular, as notas de rodapé que foram hoje aprovadas no texto.
This includes, in particular, the footnotes that were adopted in the text today.
PortugueseNão está provado que a pena de morte evite ou reduza significativamente o crime.
The death penalty has not been proven to prevent or reduce crime significantly.
PortugueseDevemos exigir a libertação imediata de Dawit Isaak em troca de ajuda financeira.
We have to demand Dawit Isaak's immediate release in exchange for financial aid.
PortugueseDe modo algum queremos já que um país empurre a sua responsabilidade para outro.
We most certainly do not want one country to shift its responsibility to another.
PortugueseLamento evidentemente que tenhamos abandonado na Feira o modelo de coexistência.
I obviously regret the fact that in Feira, the coexistence model was abandoned.
PortugueseO que de si justifica a importância que atribuo às relações China-União Europeia.
Hence the importance I attach to relations between China and the European Union.
PortugueseEste fosso entre promessas e realidade tem, necessariamente, de ser ultrapassado.
It is imperative that this discrepancy between promises and reality is overcome.
PortugueseO sector das telecomunicações mostrou-nos que os leilões não são de recomendar.
The telecommunications sector showed us that auctions are not to be recommended.
PortugueseÉ muito claro que os Estados-Membros não desejam uma política de imigração comum.
It is very clear that the Member States do not want a common immigration policy.
PortugueseNo entanto, gostaria de referir alguns pontos que, a meu ver, são problemáticos.
However, I would also like to mention the points which I believe are problematic.
PortugueseGostaria de agradecer ao deputado Callanan em particular pelo empenho demonstrou.
I would like to thank Mr Callanan in particular for the commitment he has shown.
PortugueseTrata-se, antes de mais, de uma tragédia para as pessoas directamente afectadas.
It is, first and foremost, a tragedy for all those people who have been affected.
PortugueseMas esta política tem de ser reformulada e isso também requer fundos adicionais.
But this policy has to be redesigned and that also requires additional financing.
PortugueseNão conhecemos os valores limite de exposição nem o tempo de exposição de risco.
We do not know the maximum exposure levels or the likely exposure times involved.
PortugueseO sector hortofrutícola dos novos Estados-Membros precisa de uma reestruturação.
The fruit and vegetable sector in the new Member States requires restructuring.
PortugueseA Europa não é uma mera construção política, mas um espaço de vida intelectual.
Europa is not merely a political construction, but an intellectual living space.
PortugueseGostaria de recordar o Senhor Comissário que é inevitável uma fuga desses dados.
I should like to remind the Commissioner that such data will inevitably leak out.
PortugueseA África é o continente mais atingido, contando já 33 milhões de seropositivos.
Africa is the most severely affected, with 33 million already infected with HIV.