Tradução Português-Inglês para "dar"

PT dar Inglês tradução

dar {v.}
dar {v.int.}

PT dar
play_circle_outline
[dando|dado] {verbo}

dar (também: conceder, deferir, outorgar, dar provimento)
Alguns, poucos, membros desta casa irão este ano recusar-se a dar a quitação.
This year, there are certain MEPs who will refuse to grant discharge.
Devemos dar ao sector ferroviário tempo suficiente para se revitalizar.
We should grant the railway sector sufficient time to revitalise itself.
   Votei pela decisão de dar quitação à Agência Europeia de Avaliação dos Medicamentos.
I voted to grant discharge to the European Medicines Agency.
dar (também: entregar, prestar, oferecer, passar)
Exa possa dar-lhe oportunidade para me dar uma resposta.
I hope that you can give him the opportunity to give me a reply.
Senhora Deputada Ferrer, passo a dar-lhe a explicação que é possível dar-lhes neste caso.
Mrs Ferrer, I am going to give you the explanation which, in this case, I can give you.
Vou dar-lhe uma palmadinha nas costas, mas vou dar-lhe também uma palmada na mão.
I am going to give you a pat on the back, too, but I am also going to give you a slap on the wrists.
dar (também: entregar, passar)
Posso dar a esta câmara a boa notícia de que esse trabalho já foi iniciado.
I am sure the House will be pleased to learn that this work is already in hand.
A maioria desta Câmara não lhes vai dar uma mão, têm de se desembaraçar sozinhos.
The majority of this Parliament will not give you a helping hand; you must manage it yourself.
Não basta dar conselhos; temos igualmente de oferecer apoio.
It is not enough just to hand out advice; we need to offer help as well.
Estão no exterior, a dar entrevistas à televisão e a tentar apresentar a sua posição.
They are outside, giving television interviews and trying to present their position.
. - (EN) Senhor Presidente, tenho três explicações para lhe dar.
. - Mr President, I have three explanations to present to you.
Esta nova situação vai, naturalmente, dar origem a desafios específicos na área contabilística.
This will of course present particular challenges in terms of bookkeeping.
dar (também: outorgar)
Enriquecei seu nobre coração e dai-lhe todas as grandes virtudes.
Enrich his noble heart and bestow upon him all princely virtues.
São eles que têm de conceder os louros.
Disse-lhe: Como poderei ter um filho, se nenhum homem me tocou e jamais deixei de ser casta?
Said he, "I am only a messenger of your Lord to bestow on you a pure son.
dar (também: entregar)
Dou a palavra à senhora deputada von Blottnitz para uma invocação do Regimento.
I now hand over to Mrs Bloch von Blottnitz, for a procedural motion.
Agora a Comissão terá possibilidade de decidir o que quer entregar para controlo.
Now, the Commission is being given the opportunity to decide what it will hand over for inspection.
Agradeço ao Senhor Comissário a sua paciência e dou-lhe agora a palavra.
I thank the Commissioner for being patient and now hand over to him.
dar (também: entregar, distribuir, divulgar, trair)
Não saiam das suas posições até verem o Mamute...
Don't give away your position until you see the mammoth.
O mote foi o boletim de voto, que lhes perguntava se queriam aprovar o Tratado de Lisboa.
The give-away was the ballot paper which asked whether they wanted to approve the Lisbon Treaty.
E talvez já cá ande há tempo suficiente para me dar ao luxo de colocar uma parte do meu falso prestígio de lado e ser capaz de fazer isso.
And maybe I've been around long enough that I can afford to give away some of my false prestige to be able to do that.

Sinônimos (português) para "dar":

dar

Exemplos de uso para "dar" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Portuguesedar atenção a
Portuguesedar as boas-vindas
Portuguesedar bom exemplo
Portuguesedar tiros de metralhadora
Portuguesedar uma mancada
Portuguesedar uma olhadela
Portuguesedar uma vista-de-olhos
Portuguesevamos dar uma volta