Copa do Mundo bab.la 2014

PT
VS
ZH
Eu te amo

Vote no seu idioma favorito!

Tradução Português-Inglês para "curto"

 

"curto" - tradução em inglês

Resultados: 1-33 de 378

curto {adjetivo}

curto {adj.} (também: baixa, curta, breve, baixo)

short {adj.}

Conseguimos realmente alcançar um bom resultado num período de tempo muito curto.

We really did manage to achieve a good outcome within a very short space of time.

Ambos trabalharam com grande afinco e alcançaram muito num curto espaço de tempo.

People have worked very hard and achieved a great deal in a short space of time.

Que vejam além dos interesses próprios e dos interesses económicos, a curto prazo.

Let them surpass themselves and look beyond economic interests in the short term.

Este tema foi agendado para debate pela segunda vez num curto espaço de tempo.

This topic is being tabled for discussion for a second time within a short period.

Alguns destes argumentos foram apresentados com grande clareza neste curto debate.

Some of these arguments have been put with great clarity in this short debate.

curto {adj.} (também: breve)

brief {adj.}

No curto espaço de tempo de que disponho, falarei apenas dos pesticidas.

In the brief time allowed to me, I shall confine my remarks to pesticides.

O que recebi como resposta foi um curto excerto de um texto legislativo.

What I got by way of a reply was a brief excerpt from a legal text.

Eu próprio estou aqui com um grande desgosto e espero que desta vez o debate seja muito curto.

I myself am also reluctantly present. I assume that the discussions tonight will be very brief.

Senhora Presidente, apenas um curto ponto de ordem sobre o fundamento do artigo 29º do Regimento.

Madam President, I have a brief point of order on the basis of Rule 29 of the Rules of Procedure.

Suspeito que, para a Irlanda, o período da independência vai ser um período muito curto da sua História.

I suspect that for Ireland, their period of independence will be a very brief one in their history.

curto {adj.} (também: estreita, limitado, apertado, estreito)

narrow {adj.}

A resposta não é retrairmo-nos num nacionalismo curto de vistas, mas sim cooperar e fazer com que o sistema funcione melhor.

The answer is not to retract into narrow nationalism, but to cooperate and make the system work better.

Além disso, o impacto dos diferenciais estreitos entre diferentes taxas de juro de curto prazo sobre o crescimento das componentes do M3 continua a diminuir.

Moreover, the impact of the narrow spreads between different short-term interest rates on the growth of the components of M3 is continuing to diminish.

Frustração pelo curto alcance das decisões adoptadas e pelo adiamento das mais importantes; desconcerto pelo que, a meu ver, têm de inexplicável algumas das decisões.

Frustration at the narrow range of the decisions taken and the postponement of the most important ones, and uneasiness because, in my view, some of the decisions are inexplicable.

curto {adj. m.} (também: desorganizado)

dumpy {adj.}

curtir {verbo}

curtir [curtido|curtindo] {v.} [Bras.] [gir.] (também: apreciar, desfrutar, divertir-se, gozar)

eu curto (Presente (Indicativo))

I enjoy (Present)

eu curto (Presente (Indicativo))

I am enjoying (Present continuous)

curtir [curtido|curtindo] {v.} (também: bronzear, queimar-se, bronzear-se, cutir)

eu curto (Presente (Indicativo))

I tan (Present)

eu curto (Presente (Indicativo))

I am tanning (Present continuous)

curtir [curtido|curtindo] {v.} [coloq.]

to put it on {v.} [gir.]

curtir [curtido|curtindo] {v.} [coloq.] (também: aproveitar)

to get off on {v.} [gir.]

curtir [curtido|curtindo] {v.} [coloq.]

to have fun {v.} [coloq.]
 

Sinônimos

Sinônimos (português) para "curto":

 

Traduções similares

Traduções similares para "curto" em inglês

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "curto" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Juntos, estou certo que podemos resolver este pacote no mais curto prazo possível.

Together I am sure we can get this package through in the quickest possible time.

Este deve ser o objectivo de todos nós e é preciso alcançá-lo num curto prazo.

This must be the objective of all of us, and that objective must be achieved soon.

Assim, gostaria de instar a Comissão a elaborar um calendário com prazos mais curtos.

So I would urge the Commission that we should have a much tighter timeframe.

Este é um problema que exige uma solução a curto prazo e que preocupa o mundo inteiro.

This problem, which is a matter of concern all over the world, needs a fast solution.

Se publicarmos agora o aviso, o processo de concurso será bastante curto.

I promised that I would express my opinion after the formalities were over.

Não existe qualquer panaceia que nos permita debelar o desemprego a muito curto prazo.

There is no miracle cure that will make unemployment disappear overnight.

De que planos dispõe a Comissão para alterar esta situação a curto prazo?

What does the Commission intend to do in the near future to change this situation?

De que planos dispõe a Comissão para alterar esta situação a curto prazo?

As far as I know, there are no nuclear power stations in Poland to close down.

Os movimentos de curto prazo do M3 podem dever-se a um conjunto de factores temporários

in M3 may stem from a number of temporary factors and do not necessarily have

Por outro lado, pede-se que as nossas propostas sejam concretizadas a curto prazo.

Moreover, there is a need for our proposals to be implemented practically without delay.

O prazo proposto pela Comissão Europeia é demasiado curto e irrealista.

The deadline proposed by the European Commission is too close and unrealistic.

Outros fabricantes automóveis importantes assinarão, a curto ou longo prazo, este acordo.

Other major vehicle manufacturers will accede to the agreement sooner or later.

Conseguiu-se que as autoridades italianas o extraditassem num espaço de tempo curtíssimo.

His extradition by the Italian authorities was obtained in record time.

É muito mais importante obter um bom resultado do que um resultado a curto prazo.

It is far more important to obtain a good result than an early result.

Na verdade, devemos seguir o caminho mais curto, porque, neste ponto, pouco há a discutir.

Indeed, we must take the quickest path, because at this stage there is little to discuss.

Não me refiro apenas às taxas de curto prazo, mas também às taxas a dez anos.

That would be absolutely abhorrent in the eyes of our fellow citizens.

Tenho a certeza de que a Comissão Europeia vai apresentar a curto prazo um plano de acção.

I am sure that the European Commission will soon be launching an action plan.

Gostaria de acrescentar alguns comentários, curtos, ao que ficou dito.

There are a few points which I should like to make about some of what has been said.

Um rápido crescimento agrícolapode aliviar a pobreza rural a curto prazo.

Rapid growth in farming can alleviate rural poverty in theshort term.

Precisamos de uma base jurídica, a criar pela Comissão a curto prazo.

We need a basis in law, and the Commission must create it very quickly.
 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

cursar · cursinho · cursivo · curso · cursor · cursos · curta · curtição · curtidor · curtir · curto · curto-circuito · curtume · curva · curvar · curvar-se · curvas · curvatura · curvetear · curvilínea · curvo

Mais traduções no dicionário Português-Alemão bab.la.