Tradução Português-Inglês para "cores"

PT cores Inglês tradução

cores {f. pl.}
EN
corar {v.}
corar {v.int.}

ENto core Português tradução

to core {v.}
core {subst.}

PT cores
play_circle_outline
{plural feminino}

Cores do carro, cores do exterior - tenho 56 possibilidades.
Car colors, exterior car colors I've got 56 choices.
Utilizar cores personalizadas (guardar cores na página)
E simbolicamente, as cores do interior são verdes e amarelas.
And symbolically, the colors of the interior are green and yellow.

Sinônimos (português) para "corar":

corar

Sinônimos (inglês) para "core":

core

Exemplos de uso para "cores" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

PortugueseUma câmera de rede em cores, para dia e noite, gera imagens coloridas durante o dia.
A day and night, color network camera delivers color images during the day.
PortugueseAté aqui, tínhamos associado o nome Van Gogh à arte e a cores garridas.
Up until now, we had associated the name of Van Gogh with art and bold colours.
PortugueseE neste caso, falando metaforicamente, os sinais luminosos devem ter duas cores, e não três.
In this case, metaphorically speaking, we need two, rather than three colours.
PortugueseA falta de uma estratégia para devolver os navios às cores nacionais é extremamente perigosa.
The lack of a strategy to return ships to national colours is extremely dangerous.
PortuguesePode também encomendar uma cópia em papel, a cores com 218 páginas, do relatório na EU Bookshop.
A hard copy of the colourful 218-page Report can also be ordered from EU Bookshop.
PortugueseO conteúdo -- há cores, há ideias, há memorias, há história.
The content -- there's color, there's ideas, there's memories, there's history.
PortugueseDesfrute de excelente controle sobre tomadas com a correção de cores animável.
Get fine control over shots with animatable color correction.
PortugueseHoje a nossa alegria está pintada com as mesmas cores e vibra ao som da mesma música maravilhosa.
Today our joy is painted in the same colours and plays to the same marvellous music.
PortugueseEm tempos de crise, a UE mostra uma vez mais as suas verdadeiras cores.
In times of crisis, the EU is once again showing its true colours.
PortugueseQuando cheguei a esta assembleia, descreveram-me o senhor deputado Posselt com as cores mais garridas.
When I entered this Parliament, I was given a lurid description of Mr Posselt.
PortugueseUm código de cores do tipo verde-amarelo-vermelho não faria nenhum sentido.
A green-amber-red colour code would not have made any sense.
PortugueseUma coisa é certa, envergam as cores adequadas para esta manhã – vermelho e branco, tal como eu.
At least you are wearing the right colours for this morning – red and white, just like me.
PortugueseNão apoiei, contudo, a introdução do sistema de código de cores.
However, I did not support the introduction of the colour code system.
PortugueseAté aqui, tínhamos associado o nome Van Gogh à arte e a cores garridas.
One of the biggest problems is that funding is often directed into closed and ineffective systems.
PortugueseComo finlandesa, é com grande satisfação que vejo as cores nórdicas na Presidência da Mesa.
From a Finnish point of view, I am really pleased to see Scandinavian colours in the presidency.
PortugueseCombine clipes rapidamente com o conjunto de ferramentas de correção de cores da Avid que é padrão no setor.
Match shots quickly with the industry-standard Avid color correction toolset.
PortugueseAcelere a edição e a correção de cores com suporte para os controladores Artist Color e Transport.
Accelerate color correction and editing with support for Artist Color and Transport controllers
PortugueseTenho especulado que os morcegos podem ver cores com os seus ouvidos.
I've speculated that bats may see color with their ears.
PortugueseE, na verdade, se repararem, há alguns marcadores a cores que usámos na primeira versão.
And, actually, if you see, there are some color markers that in the beginning version we are using with it.
PortugueseAcelere o trabalho com cores com a Artist Color (veja o vídeo).
Speed up your color work with Artist Color (watch the video ).