Ofertas de estágio no exterior para falantes nativos de português

Tradução Português-Inglês para "contrato de trabalho"

 

"contrato de trabalho" - tradução em inglês

Resultados: 1-22 de 37

contrato de trabalho {substantivo}

Protecção dos trabalhadores em caso de rescisão do contrato de trabalho;

protection of workers where their employment contract is terminated;

O contrato de trabalho não tem de ser escrito, podendo ser verbal.

An employment contract does not have to be in writing as it can be oral.

Esta comunicação deve ser efectuada nas 24 horas anteriores ao início de efeitos do contrato de trabalho.

This notification must be made within 24 hours of the employment contract taking effect.

E os trabalhadores por conta própria, que estão numa posição semelhante aos empregados mas que não têm um contrato de trabalho?

What about self-employed workers who are in a position similar to employees but who do not have an employment contract?

Quaisquer condições que possa ter de preencher decorrem do facto de ter um contrato de trabalho ou ser trabalhador independente.

Any conditions that do apply depend on whether you have an employment contract or are self-employed.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Traduções similares

Traduções similares para "contrato de trabalho" em inglês

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "contrato de trabalho" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Na situação actual, 23 % dos assistentes não possuem contrato de trabalho.

The situation at present is that 23 % of the assistants have no contract.

Neste sentido, o processo foi sujeito à apresentação de um contrato de trabalho.

To achieve this, employment contracts were required for regularisation.

Estes "falsos” condutores independentes constituem uma ameaça directa aos condutores com contrato de trabalho.

These 'false' self-employed drivers constitute a direct threat to employed drivers.

Um imposto especial de 98% sobre as indemnizações por cessação do contrato de trabalho com efeitos retroactivos.

A 98% special tax on severance payments with retroactive effect.

Neste contexto, o ponto de referência é o normal contrato de trabalho e não os mais variados estatutos precários.

In this, the normal contract of employment, as opposed to assorted, precarious statutes, is the point of reference.

(FR) "Ninguém directamente ligado às instituições comunitárias por um contrato de trabalho de direito privado".

(FR) 'Persons with a directly binding contract of employment, governed by private law, with the European institutions'.

A verdadeira valorização do trabalho, Senhor Presidente, está escrita no contrato de trabalho e no boletim de pagamento.

The value truly placed in employment, Mr President, can be seen in employment contracts and pay slips.

Relembro que, de acordo com este relatório, bastará um contrato de trabalho para se poder obter o estatuto de refugiado.

I would point out that according to this report, a contract of employment will be sufficient to obtain refugee status.

Além disso, não devem substituir os empregos ou os períodos normais de experiência no início de um contrato de trabalho.

In addition, they should not replace normal jobs or probation periods at the start of a work contract.

A verdadeira valorização do trabalho, Senhor Presidente, está escrita no contrato de trabalho e no boletim de pagamento.

The value truly placed in employment, Mr President, can be seen in employment contracts and pay slips.

O site da Autoridae para as Condições do Trabalho contém perguntas e respostas sobre os diversos aspectos do contrato de trabalho.

The website of the Working Conditions Authority contains questions and answers on various aspects of employment contracts.

Não receberam os salários nem as compensações por férias não gozadas e pela cessação do contrato de trabalho que lhes eram devidos.

They have not received salaries or compensation for leave not taken or the severance pay owed them.

Esta é a formulação do 'Quadragesimos Annos?: o contrato de trabalho deve evoluir no sentido de se converter num contrato de sociedade.

In 'Quadragesimos Annos' this is formulated as follows: the work-contract should be developed to become a partnership-contract.

Esta é a formulação do ' Quadragesimos Annos?: o contrato de trabalho deve evoluir no sentido de se converter num contrato de sociedade.

In 'Quadragesimos Annos ' this is formulated as follows: the work-contract should be developed to become a partnership-contract.

Não oferece quaisquer direitos especiais aos titulares desse cartão, uma vez que exige a existência prévia de um contrato de trabalho.

It does not offer any particular rights or benefits to card holders, because it requires a contract of employment to already be in place.

Os desportistas profissionais são também vítimas de vários agentes que dispõem da exclusividade de negociação do seu contrato de trabalho.

Professional sportspeople are also preyed upon by numerous agents who have exclusive rights to negotiate their employment contracts.

Senhores Deputados, um contrato de trabalho não se pode comparar a um outro qualquer contrato no qual as partes estão em situação idêntica.

Ladies and gentlemen, employment contracts cannot be compared with any other contracts in which the parties are in an identical situation.

As suspensões do contrato de trabalho devem ser um último recurso: em vez disso, deve recorrer-se à partilha do trabalho e à requalificação.

Lay-offs should be a last resort: intelligent work-sharing and reskilling should be used instead.

A cláusula designifica que, quando os trabalhadores britânicos assinam o seu contrato de trabalho, lhes é pedido que abdiquem dos seus direitos.

The resolution therefore asked the Commission why it had not undertaken the review of the directive that should have been made in 2003.

A cláusula designifica que, quando os trabalhadores britânicos assinam o seu contrato de trabalho, lhes é pedido que abdiquem dos seus direitos.

The opt-out clause means that individual British employees, when signing their contract of employment, are asked to waive their rights.
 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

Busque mais palavras no dicionário Português-Inglês.