Tradução Português-Inglês para "competição"

PT competição Inglês tradução

PT competição
play_circle_outline
{feminino}

competição (também: concurso, competidor, certame)
Há até competição, que nem sempre é uma competição útil.
There is even competition and it is not always useful competition.
Os compromissos das candidaturas já demonstraram os benefícios da competição.
The applicants’ commitments already demonstrate the benefits of competition.
Permitam-me estabelecer uma comparação com uma competição desportiva.
Allow me to draw a comparison between this and a sporting competition.
competição (também: concurso, disputa, certame)
Não se trata de uma competição nem de uma corrida, mas não aceito essa crítica.
It is not a contest and it is not a race, but I do not accept that criticism.
Gostaria de o felicitar por ter vencido a competição relativa à realização dos Jogos Olímpicos.
I should like to congratulate you on winning the contest for hosting the Olympic Games.
O futebol não deve ser uma mera competição financeira.
Football should not be merely a financial contest.
competição (também: alegação, disputa, rivalidade, contenda)

Exemplos de uso para "competição" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Portugueseclima de competição
PortugueseO doping é um reconhecido e difundido flagelo do desporto de competição actual.
Doping is a recognised and widespread scourge of contemporary competitive sport.
PortugueseO gelo está a derreter, pelo que a "competição pelos recursos se intensificará".
The ice is melting, so 'the scramble for resources will intensify'.
PortugueseTemos de prevenir a competição por subsídios entre os vários actores no mercado europeu.
We must prevent rivalry over subsidies between the various players on the European market.
PortugueseEstou absolutamente perplexo com a questão do financiamento - é uma competição de números.
I am absolutely astonished about the financing - it is a numbers race.
PortugueseO desporto de rua e de competição são também formas concretas de integrar a população Roma.
Grassroots and performance sport is also a definite way to integrate the Roma population.
PortugueseO desporto de alta competição, amador ou profissional, é hoje objecto de uma mediatização planetária.
Elite sport, be it amateur or professional, receives global media coverage today.
PortugueseQuanto ao desporto de alta competição, é preciso antes de mais entender as questões envolvidas.
As for top-level sport, we first need to understand the issues involved.
PortugueseA isso chamamos nós empreendimento social como desporto de alta competição.
This is what we call social enterprising as a top-level sport.
PortugueseTrabalhar vem-se tornando cada vez mais uma forma de desporto de alta competição.
Working has increasingly become a type of top-class sport.
Portuguese(Risos) Há agora uma espécie de competição para ver quem dorme menos.
(Laughter) There is now a kind of sleep deprivation one-upmanship.
PortugueseOs problemas éticos da alta competição são do conhecimento de todos.
The ethical problems associated with the latter are known to all.
PortugueseNuma competição justa e leal, o adversário deve poder dispor dos mesmos meios que o outro participante.
In a fair game, an opponent should have the same means available as the other party.
PortugueseGostava de competição e era, evidentemente, homem para fazer uma aposta.
He enjoyed race-going and obviously was a man to place a bet.
PortugueseContudo, assistimos, nos nossos debates, a uma competição de números, a uma competição de financiamento.
However, we are seeing something of a figures race, a finance race, in our debates.
PortugueseEstas cidades candidataram-se e estão empenhadas numa competição que, creio, pode apontar no caminho certo.
It is for that reason that I, like my group, support the Commissioner’ s proposal.
PortugueseAs mulheres são uma minoria no desporto de alta competição e representam modelos para as jovens gerações.
Women are in a minority in top-level sport and they are role models for young people.
PortugueseHoje como amanhã, temos de compreender que não deve haver competição entre as Instituições.
Today, and tomorrow, we must understand that there can be no zero sum game between the institutions.
PortuguesePessoalmente, recuso-me a aceitar a competição militar independentemente do " bloco " em questão.
All of this is a vibrant plea for European militarism, defending the interests of arms dealers.
PortugueseA saúde e força física dos nossos atletas de alta competição são profundamente influenciadas por aquilo que comem.
Our top athletes ' eating habits have a great impact on health and performance.