Ociosidade produtiva:

Jogue o jogo da memória!

Tradução Português-Inglês para "camisa"

 

"camisa" - tradução em inglês

Resultados: 1-22 de 22

camisa {substantivo}

camisa {f.} (também: blusa)

shirt {substantivo}

Como é bom ter uma camisa quentinha e aconchegada em vez da gabardina coçada da UE.

How nice it is to have a warm home-spun shirt instead of a threadbare EU overcoat.

Como falou em camisa, deixei de o distinguir e pensei que se tinha ido embora.

I thought you had left, because you were in shirt-sleeves when you spoke!

Para orientação de V. Exa., posso referir que hoje não trago nem gravata, nem camisa, nem casaco.

For your information, I can point out that I am wearing neither a tie, shirt nor jacket.

Um dos meus exemplos preferidos é o da camisa que estou a usar.

One of my favourite examples is this shirt that I am wearing.

Quando dizemos que há que partilhar a camisa e a partilhamos mal, é porque talvez nos tenhamos preparado mal.

When we say we have to divide up the shirt and we do so badly, it is perhaps because we were ill-prepared.

camisa {f.} (também: casaco, paletó, jaqueta, coroa dentária)

jacket {substantivo}

Não podemos aceitar que semelhante camisa de forças seja imposta aos Estados-membros.

We cannot have that sort of straight-jacket placed on Member States.

Para orientação de V. Exa., posso referir que hoje não trago nem gravata, nem camisa, nem casaco.

For your information, I can point out that I am wearing neither a tie, shirt nor jacket.

Temos que tirar a camisa de água e destruir o contentor.

We've got to remove the water jacket and destroy the containment shell.

Neste caso, a diferença entre «República» e «República Popular» é semelhante à que existe entre uma camisa e uma camisa de forças.

The difference in this case between a 'Republic' and a 'People's Republic' is like the difference between a jacket and a straitjacket.

Neste caso, a diferença entre« República» e« República Popular» é semelhante à que existe entre uma camisa e uma camisa de forças.

The difference in this case between a 'Republic ' and a 'People's Republic ' is like the difference between a jacket and a straitjacket.

camisa {f.} (também: capa, coberta, tampa, cobertura)

cover {substantivo}

camisa {f.} (também: blusa, camisola)

blouse {substantivo}

Ao olho nu parecem um pedaço de uma blusa, ou de uma camisa, mas na verdade esses materiais são bastante complexos e são preparados para degradar-se quando estiverem dentro do corpo.

To the naked eye they look like a piece of your blouse, or your shirt, but actually these materials are fairly complex and they are designed to degrade once inside the body.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Traduções similares

Traduções similares para "camisa" em inglês

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "camisa" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

O pacote que V. Exa. nos apresentou com belas palavras não passa de uma camisa vazia.

The package you have presented to us with fine words is but an empty tunic.

Será certamente desejável que a União evite ficar presa nessa camisa-de-forças.

Surely it is desirable that the Union avoids putting itself inside such a straitjacket.

Trata-se de um quadro e não foi concebido para ser uma camisa de forças.

It is a framework and is not designed to be a straitjacket.

O que vejo é algo parecido com uma camisa-de-forças, cheia de estabilidade, regras e disciplina.

What I see is something resembling a straightjacket, characterised by stability, rules and discipline.

Em vez de impulsionar o nosso trabalho, a dita nota de orientação quase que se transformou numa camisa-de-forças.

Rather than acting as a spur to our work, that advice note almost became a straitjacket.

Concordo com o que afirmou o senhor deputado Färm, do sistema de camisa-de-forças em que somos obrigados a trabalhar.

I agree with what Mr Färm said earlier about the straightjacket system within which we have to work.

E nós trocamos a nossa camisa

And we won't change our shlrt

Enquanto nos regermos por ele, estaremos constantemente a procurar maneiras de escapar à camisa de forças das perspectivas financeiras.

As long as we are governed by it, we shall all constantly be looking for ways of escaping from the straitjacket of the financial perspective.

Espero sinceramente que a mentalidade do Conselho não seja tão pobre como o padrão da camisa que tenho vestida, pedindo desculpa por não ter tido oportunidade de a mudar.

Having a third of the EUR 3.5 billion subscribed from public funds and two-thirds derived from private sources gives Europe the chance of getting this project on its feet.

a camisa de forças do pacto de estabilidade e do emprego levou os Estados membros a apertar os seus orçamentos e planos de investimento em grandes obras públicas de transporte.

The straitjacket of the stability and employment pact has led the Member States to restrict their budgets and investment plans for major public transport works.

Aqui está, mais uma vez, a prova de que o Reino Unido e os outros Estados-Membros contribuintes estariam muito melhor fora da camisa-de-forças burocrática que é a União Europeia.

Once again, here is further proof that the UK and the other contributing Member States would be much better off outside the bureaucratic contraption that is the European Union.

E sem a sua visão institucional, e em particular o papel-chave atribuído à Comissão Europeia, não teríamos conseguido libertar-nos da camisa-de-forças que é a cooperação intergovernamental.

And without his institutional vision, and in particular the key role for the European Commission, we would not have been able to overcome the straitjacket of cooperation between governments.

Em vez disso, porém, as únicas orientações originárias da Europa com algum peso real encontram-se no Pacto de Estabilidade e Crescimento, que faz o contrário e os coloca numa camisa-de-forças.

Instead, the only guidelines originating from Europe that carry real weight are found in the Stability and Growth Pact, which does the opposite and puts them in a straitjacket.
 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

Mais traduções no dicionário Português-Inglês bab.la.