Como se fala "Camarões" em inglês

PT

"Camarões" em inglês

PT Camarões
volume_up
{nome próprio}

1. geografia

Camarões
volume_up
Cameroon {n.p.} [geogr.]
Pode-se encontrar a melhor prática em Madagáscar (51%), Camarões (33%) e Honduras (33%).
Best practice can be found in Madagascar (51%), Cameroon (33%) and Honduras (33%).
Várias dezenas de milhares de refugiados fugiram para os vizinhos Camarões e Nigéria.
Several tens of thousands of refugees have fled to neighbouring Cameroon and Nigeria.
Camarões qualificou para IADM assim que atingiu seu ponto de culminação em Maio de 2006.
Cameroon qualified for MDRI on reaching its completion point in May 2006.

Exemplos de uso para "Camarões" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

PortugueseOs países mais afectados seriam a Costa do Marfim, o Gana e os Camarões.
The most affected countries would be the Ivory Coast, Ghana and the Cameroons.
PortugueseReino Unido África e Oriente Médio África do Sul Camarões Emirados Árabes Unidos
Switzerland United Kingdom Africa & Middle East
PortugueseEu próprio sou oriundo de uma região onde se pescam pequenos camarões.
I myself come from an area where small shrimps are caught.
PortuguesePara além disso, foi analisado um programa para o apoio no domínio da organização do sistema penal nos Camarões.
It has also examined a support programme in the area of the criminal justice system.
PortugueseRelativamente a este ponto, gostaria também de pedir uma atenção especial para o sector dos camarões.
For that reason, we strongly advocate a Community office to monitor the enforcement of the CFP.
PortugueseRelativamente a este ponto, gostaria também de pedir uma atenção especial para o sector dos camarões.
On that point, I should also like to call once more for particular attention to the shrimp sector.
PortugueseA existência de camarões está ameaçada pelo aprofundamento artificial dos rios ou pela descarga de materiais nocivos.
The artificial deepening of rivers or the discharge of harmful substances threatens the stock of crabs.
PortugueseNa verdade, temos uma iguaria muito semelhante ao gafanhoto: camarões, uma iguaria que é vendida a preços altos.
In fact, we have delicacy that's very much like this grasshopper: shrimps, a delicacy being sold at a high price.
PortugueseSenhora Presidente, Senhor Comissário, antigamente falava-se de suínos, hoje em dia fala-se de camarões.
Madam President, Commissioner, in the past we might have talked about pigs' ears, today it looks more like fishy goings-on.
PortugueseSenhora Presidente, Senhor Comissário, antigamente falava-se de suínos, hoje em dia fala-se de camarões.
Madam President, Commissioner, in the past we might have talked about pigs ' ears, today it looks more like fishy goings-on.
PortugueseÉ o regime preferencial concedido aos Camarões, à Costa do Marfim, que remonta ao general de Gaulle, em 1960.
This is the preferential regime granted to the Cameroons and the Ivory Coast, which goes back to General de Gaulle in 1960.
PortugueseO preço dos camarões ou lagostins vendidos pelos meus pescadores na Irlanda do Norte para outras partes da Europa caiu.
The value of nethrops or langoustines sold by my fishermen in Northern Ireland to other parts of Europe plummeted.
PortugueseDetectamos a presença de fármacos proibidos, tóxicos e cancerígenos em camarões e outros produtos – e reagimos.
We discover the presence of prohibited, toxic, and carcinogenic pharmaceuticals in shrimps and other products – and we react.
PortugueseTerá a Comissão analisado as consequências da criação de camarões na Tailândia em termos de destruição dos mangais?
Has the Commission analysed the implications of prawn farming in Thailand with regard to the clearance of mangrove forest?
PortugueseSem camarões, não há turistas, portanto, não há dinheiro, nem postos de trabalho alternativos e, ainda menos, no sector da pesca.
No crabs, no tourists, no money! And there are no alternative job opportunities, certainly not in the fisheries sector.
PortugueseAo fazê-lo, põem em perigo o recurso, através da devastação dos camarões juvenis, que se encontram justamente nessa faixa litoral.
By so doing, they put resources at risk by devastating young shrimp stocks, which are found precisely in this coastal area.
PortugueseA título de exemplo, visitei recentemente os Camarões e fiquei horrorizado com a situação que aparentemente aí se está a desenvolver.
For instance, I have just been in the Comoros and was quite horrified by the situation which appears to be building up there.
PortugueseTerá a Comissão analisado as consequências da criação de camarões na Tailândia em termos de destruição dos mangais?
I cannot think of anything more difficult or perhaps more painful than negotiating a free trade area between the European Union and the United States of America!
PortugueseSegue-se na ordem do dia a declaração da Comissão sobre a presença de nitrofuranos e de outras substâncias proscritas nas carnes de aves e nos camarões.
The next item is the Commission statement on the presence of nitrofurans and other prohibited substances in poultry and shrimps.
PortugueseEnviar camarões da Escócia para a Tailândia para serem descascados e em seguida devolvidos à sua origem não faz qualquer sentido e representa um desperdício de energia.
Sending Scottish prawns to Thailand to be peeled and returned to Scotland is just nonsense, and a waste of energy.