Como se fala "bonito" em inglês

PT

"bonito" em inglês

EN
volume_up
bonito {adj. m.}
EN

"bonito" em português

volume_up
bonito {subst.}
PT

PT bonito
volume_up
{masculino}

1. zoologia

trending_flat
"peixe"

bonito
volume_up
bonito {subst.} [zool.]

Sinônimos (português) para "bonito":

bonito

Sinônimos (inglês) para "bonito":

bonito

Exemplos de uso para "bonito" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

PortugueseIsso é bonito na teoria, mas por vezes extremamente difícil de realizar na prática.
This is all well and good on paper, but this can be very difficult to implement in practice.
PortugueseÉ um embrulho bonito de se ver, e que suscita grandes expectativas.
Then the child begins to unpack it, to unwrap it, and to go on unwrapping it.
PortugueseÉ muito bonito dizer que se vai transformar Brcko numa zona neutra.
It is all very well to say that Brcko should be turned into a neutral zone.
PortugueseO senhor deputado Suominen tem razão ao afirmar que esgrimir acusações não é bonito nem produtivo.
Mr Suominen was right to say that finger pointing is neither attractive nor productive.
PortugueseInclusive a nível jurídico, aliás, Schengen não é propriamente o menino bonito da família.
Legally speaking, too, Schengen is not exactly a thing of beauty.
PortugueseNão é tão bonito, mas é tão difícil encontrar um homem de família...
He's not much to look at but it's so hard to find a family guy.
PortugueseIsso é muito bonito, claro, mas não nos torna propriamente populares.
That is all very well, but it does not make one very likeable.
PortugueseÉ muito bonito dizer que não há incompatibilidade no passado.
It is all very well to say that there is no past incompatibility.
PortugueseTudo isto é muito bonito, mas convém, apesar de tudo, reposicionar o Parlamento neste dispositivo.
This is all well and good, but Parliament must nevertheless identify its new role in this process.
PortugueseNão subestime o poder atractivo deste bonito Estado.
Don´t underestimate the staggering drawing power of the Garden State.
PortugueseAcabámos também de ouvir agora mais um bonito exemplo do senhor Comissário Nielson sobre a nova Convenção de Lomé.
Here too, Mr Nielson mentioned another good example regarding the new Lomé Convention.
PortugueseEspero que, quando o receber na Hungria, possa ver como o nosso lago Balaton está limpo e bonito.
I hope, when I welcome him to Hungary, that he will be able to see how clean and sweet our Lake Balaton is.
PortugueseNão é bonito quando uma superpotência fica atordoada, pois a consideração por parte dos outros países desce a pique.
It looks bad when a superpower is flummoxed because its esteem in the eyes of others slumps.
PortugueseNão é só você que pode ficar bonito em um uniforme.
I couldn't let you be the only one looking good in uniform.
PortugueseAs palavras bonitas podem ser postas em prática - e, infelizmente, por vezes são-no - de uma forma que de bonito nada tem.
Fine words can, and alas sometimes are, put into practice in a way that is far from fine.
PortugueseEspero que, quando o receber na Hungria, possa ver como o nosso lago Balaton está limpo e bonito.
Of course, we could add French, hoping that more tourists will come from France and other French-speaking countries.
PortugueseO apoio ao multilinguismo na sociedade da informação representa, a meu ver, um bonito equilíbrio entre elas.
I think support for multilingualism in the information society will represent a fine balance between them.
PortugueseELISE, um nome bonito para uma medida com vista a garantir empréstimos às PME, para que estas possam criar emprego.
ELISE, what a marvellous name for a system of loan guarantees designed to promote employment in SMEs.
PortugueseNo entanto, o que é bonito é que existe um número crescente de europeus que fazem esta experiência no quotidiano.
The wonderful thing is, though, that more and more Europeans are experiencing this in their daily lives.
PortugueseAinda é mais bonito quando aqueles que suscitam a questão mergulham posteriormente em intensas conversações.
What is even more splendid is when the authors of this matter become embroiled in intensive talks afterwards.