Como se fala "bola" em inglês

PT

"bola" em inglês

volume_up
bola! {interj.}
EN

PT bola
volume_up
{feminino}

  1. esporte
  2. coloquial

1. esporte

bola
volume_up
ball {subst.} [esport.]
A bola não está do lado da Irlanda, a bola está do lado da Europa.
The ball is not in Ireland's court, the ball is in Europe's court.
Neste momento, a bola encontra­ se no campo dos Estados­ Membros e da Comissão.
The ball is now in the court of the Member States and the Commission.
Neste momento, a bola encontra­se no campo dos Estados­Membros e da Comissão.
The ball is now in the court of the Member States and the Commission.

2. coloquial

bola
volume_up
pep pill {subst.} [coloq.]

trending_flat
"pessoa baixa e gorda"

bola

Sinônimos (português) para "bola":

bola
Portuguese

Exemplos de uso para "bola" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

PortugueseSenhor Presidente José Manuel Barroso, neste momento, a bola está no seu campo.
On the contrary, it is an expression of democratic institutional function.
PortugueseAssistimos ao estouro da bola de sabão tecnológica da nova economia nos Estados Unidos.
We have seen the technological bubble in the new economy burst in the United States.
PortugueseQueremos um Estatuto, mas a bola encontra-se agora no campo do Conselho.
I hope you will not mind if I conclude by saying something about the Members’ Statute.
PortugueseÉ o que se chama, mais prosaicamente, o método da bola de neve e dos pequenos passos.
That is what is more prosaically known as the step by step approach.
PortugueseSe assim não for, a agenda de Lisboa irá revelar-se uma bola de sabão à espera de rebentar.
If it does not, the Lisbon agenda will show itself to have been a soap bubble waiting to burst.
PortugueseSenhor Presidente, caros colegas, vou devolver a bola ao colega Torres Couto.
Mr President, I can return Mr Torres Couto's compliment.
PortugueseA segurança nunca deveria ser usada como bola de futebol, a nível da política.
Safety should never be used as a political football.
PortugueseCada bola é um país.
Each bubble is a country -- the color, you can see, a continent.
PortugueseSenhor Presidente em exercício do Conselho, a bola está no vosso campo.
Mr President-in-Office of the Council, it is over to you.
Portuguesenão dê bola para o que ele diz, ele não está dizendo nada sério
to take no notice of what he says, he doesn't mean anything by it
PortugueseE quando dispara um pequeno pico de electricidade, vai aparecer uma bola vermelha e ouvir-se um clique.
And when it fires a little spike of electricity, there's going to be a red dot and a click.
PortugueseEsta possibilidade existe, mas a bola está do vosso lado.
Such a possibility exists, but it is now for you to make your move.
PortugueseDeve existir um efeito bola-de-neve, uma resposta positiva, tal que quantos mais nomes tivermos, mais iremos ter.
When a critical mass has been attained, there's an abrupt acceleration in recruitment.
PortugueseEles tinham quase 5 de infectados, e uma bola significativa apesar de serem um país pequeno, assim.
They had almost five percent infected, and quite a big bubble in spite of being a small country, then.
PortugueseO anúncio em grandes parangonas de um novo pacto para o emprego revelou-se, na prática, uma bola de sabão.
The grandiose announcement of a new Employment Pact turned out in reality to be a castle in the air.
PortugueseNa primeira noite, recebi uma bola de basquetebol e uns piões.
First night, i got a basketball and some dreidels.
Portuguese(bola de ferro que os presos usavam antigamente) (Risos) Agora, vocês riem-se, mas esta frase tem uma certa provocação, certo?
(Laughter) Now you laugh, but that quote has kind of a sting to it, right?
Portuguesea deflagração da bomba provocou uma enorme bola de fogo
the explosion of the bomb produced a huge fireball
Portuguesejuntava-se uma turma de gazeteiros e se jogava bola
a bunch of skivers would get together to play soccer
PortuguesePara a bitola alemã ou italiana corresponderá àquilo a que na Dinamarca designamos como uma "bola de neve no inferno" .
By German or Italian reckoning, the amount must seem tiny.