Top Language Lovers 2016

VOTE NOW

Tradução Português-Inglês para "bem estar"

 

"bem estar" - tradução em inglês

Resultados: 1-25 de 2558

bem estar {substantivo}

bem estar {m.}

well-being {subst.}

É evidente que a saúde e o bem­estar dos nossos cidadãos são da maior importância.

Of course, the health and well-being of our citizens is of paramount importance.

É evidente que a saúde e o bem­ estar dos nossos cidadãos são da maior importância.

Of course, the health and well-being of our citizens is of paramount importance.

A saúde e o bem­estar dos nossos cidadãos são, evidentemente, da maior importância.

Of course, the health and well-being of our citizens is of paramount importance.

E não só não tiveram problemas, como a sua saúde e bem-estar beneficiaram com isso.

Not only have they had no problems, but their health and well-being have benefited.

Isso é justo e apropriado, pois está em causa a família e o bem-estar das crianças.

This is right and proper, as it involves the family and the well-being of children.

bem-estar {substantivo}

bem-estar {m.} (também: prosperidade, previdência social, bem-estar social)

welfare {subst.}

Devíamos prestar especial atenção ao bem-estar animal em qualquer legislação futura.

We should pay particular attention to animal welfare in any future legislation.

O bem-estar da criança está, e tem de estar sempre, no cerne do processo de adopção.

The welfare of the child is, and should be, at the heart of the adoption process.

A Europa tem vindo progressivamente a implementar padrões de bem-estar mais elevados.

This is unfair. Europe is progressively implementing higher welfare standards.

Existe uma competência para tratar das questões ligadas ao bem­estar dos animais.

There is a competence to deal with these issues relating to animal welfare.

Gostaria de deixar registado o apoio total dos agricultores ao bem-estar dos animais.

I want to put on the record the total commitment of farmers to animal welfare.

bem-estar {m.}

wellbeing {subst.}

É evidente que a saúde e o bem­estar dos nossos cidadãos são da maior importância.

Of course, the health and well-being of our citizens is of paramount importance.

É evidente que a saúde e o bem­ estar dos nossos cidadãos são da maior importância.

Of course, the health and well-being of our citizens is of paramount importance.

A saúde e o bem­estar dos nossos cidadãos são, evidentemente, da maior importância.

Of course, the health and well-being of our citizens is of paramount importance.

E não só não tiveram problemas, como a sua saúde e bem-estar beneficiaram com isso.

Not only have they had no problems, but their health and well-being have benefited.

Isso é justo e apropriado, pois está em causa a família e o bem-estar das crianças.

This is right and proper, as it involves the family and the well-being of children.

bem-estar {m.} (também: conforto, prazer)

comfort {subst.}

Têm, porém, um ponto em comum: ou seja, contribuir para o bem-estar económico, a fim de contrabalançar os aspectos negativos das regiões insulares.

They have, however, one thing in common: that is, to provide economic comfort to balance the negative aspects of island regions.

Mas, como referido pelo relator, temos também de procurar o equilíbrio entre, por um lado, a segurança e, por outro, o bem-estar, a privacidade e a liberdade de circulação.

But at the same time we must also seek a balance between security on the one hand and comfort, privacy and freedom of movement on the other hand, as the rapporteur says.

Os historiadores chamarão a atenção para o papel da União Europeia ao conceder apoio e orientação e bem-estar a esses países, evitando assim a guerra civil generalizada.

Historians will point to the role of the European Union in offering support and guidance and comfort to these countries so that civil war did not follow on a widespread basis.

O modo como resolvermos as questões da energia terá consequências, naturalmente, para o nosso conforto e bem-estar, mas também para o nosso futuro ambiente vital, no seu sentido mais amplo.

How we solve energy issues will naturally affect our comfort and prosperity, but also our future living environment in the broad sense of the word.

bem-estar {m.}

wellness {subst.}

Ninguém quer proibir a venda de batatas fritas, de Coca-Cola ou de rebuçados; o que não podemos permitir é que esses alimentos sejam vendidos sob o pretexto de serem bons para a saúde e o bem-estar.

Nobody wants to ban the sale of chips, coca-cola or sweets, but we cannot allow these foods to be sold on the pretext that they contribute to health and wellness.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Traduções similares

Traduções similares para "bem estar" em inglês

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "bem estar" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Devíamos deixar bem definidas estas responsabilidades e apoiar estas decisões.

We should make this responsibility quite clear and stand behind these decisions.

O meu casamento não estava a correr bem, e estávamos a afastar-nos cada vez mais.

My marriage wasn't going well, and we just were growing further and further apart.

Temos de ter esta pretensão, temos de estar bem informados sobre o que se passa.

We must strive towards that, and we need exact information about what is happening.

Uma potência emergente como a União Europeia faria bem em escutar esta advertência.

An emerging superpower like the European Union would do well to heed this warning.

As autoridades iranianas estão bem cientes da nossa oposição à pena de morte.

The Iranian authorities are well aware of our opposition to the death penalty.

Os adversários da directiva deveriam pensar bem no que estão a tentar evitar.

The opponents of the directive should ponder what they are trying to prevent.

Na minha avaliação, as negociações estão a progredir bem, mas não são fáceis.

As far as I can judge, the negotiations are successful, but they are not easy.

Em vez de regredir, a epidemia da SIDA está, bem pelo contrário, a progredir.

Far from AIDS being driven back, the progress of the epidemic has not been stemmed.

O mínimo abrandamento provoca, evidentemente, mais bem estar, embora muito relativo.

The slightest relaxation evidently brings improvement, but how relative that is.

Nas suas orientações, a senhora deputada Buitenweg abordou muito bem esta questão.

Mrs Buitenweg' s guidelines are excellent in the way they address the issue.

Poderão dizer: "Bem, isso não está excluído!» Mas só assim não chega, caros colegas!

You may say, well it is not excluded; but that is not good enough, colleagues.

Reconhecemos que o actual quadro não está bem adaptado ao mercado de defesa.

We recognise that the existing framework is ill-adapted to the defence market.

E como está bem informada, poderá constatar a ausência evidente do Conselho.

And as you are well informed, you will see that the Council is clearly absent.

Os países nórdicos estão muito bem colocados, de acordo com o estudo realizado.

The Scandinavian countries are well placed in the study which has been made.

A coexistência entre as comunidades nacionais e étnicas também está bem estruturada.

Coexistence between national and ethnic communities has also been well organised.

O mundo que vos espera tem sede de Deus, mesmo quando não está bem consciente disto.

The world that awaits you is thirsting for God even when it is not aware of it.

O Senhor Comissário Füle sabe-o bem, embora pareça estar a abanar a cabeça.

Commissioner Füle is well aware of this, although he seems to be shaking his head.

Nas suas orientações, a senhora deputada Buitenweg abordou muito bem esta questão.

Mrs Buitenweg's guidelines are excellent in the way they address the issue.

Um mercado europeu dos medicamentos que funcione bem está de acordo com esta ambição.

A smoothly running European medicines market fits in well with this ambition.

Os franceses, os alemães e outros já conhecem muitíssimo bem esta situação.

The French, the Germans and others are already all too familiar with this situation.
 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Zangar-se com, pneumologia, fabricante do carro, a dar com pau, só para variar

Palavras similares

Dê uma olhada no dicionário Espanhol-Português bab.la.