Como se fala "banho" em inglês

PT

"banho" em inglês

PT banho
volume_up
{masculino}

banho (também: banheira)
volume_up
bath {subst.}
No banho à esquerda passaram-se cinco dias, e no da direita, dez dias.
So the bath on the left is after five days, and on the right, after 10.
Mexemos tudo até estar completamente dissolvido e depois vazamos tudo num banho de fermentação.
We stir this in until it's completely dissolved and then pour it into a growth bath.
O que tu queres é um belo banho, e acabou a conversa.
Veruca, the only thing you're getting today is a bath, and that's final.
banho (também: cuba, tonel, tina)
volume_up
tub {subst.}
Eu vou tormar banho para ficar toda molhada, escorregadia e ensaboada.
I'll go jump in the tub and get all wet, and slippery, and soapy.
banho
volume_up
bathe {subst.} [Ing. Brit.] [form.]
Os povos do Norte ou as regiões não turísticas também têm o direito de tomar banho em segurança.
People in northern or non-tourist regions also have the right to bathe in safety.
Infelizmente, existem alguns riscos associados ao banho em águas balneares.
Unfortunately, there are some risks linked to bathing in natural waters.
Quem leva o computador para férias, para averiguar se pode tomar banho dentro dos limites de segurança microbiológica?
Who takes their computer with them on holiday to find out whether they can bathe within microbiological safety limits?
banho
volume_up
bathing {subst.}
Para reduzir os riscos relacionados com o banho, foi introduzida uma directiva em 1976.
To reduce the risks related to bathing, a bathing water directive was introduced in 1976.
Infelizmente, existem alguns riscos associados ao banho em águas balneares.
Unfortunately, there are some risks linked to bathing in natural waters.
A crise económica da UE revela que a UE não tem, por assim dizer, fato de banho.
The EU economic crisis reveals that the EU has, as it were, no bathing costume.
banho (também: chuveiro, ducha, mostrador)
volume_up
shower {subst.}
Took a shower, took a nap.
Except when they take their showers.
E eu estava na minha casa-de-banho a preparar-me para entrar no chuveiro, e conseguia ouvir de facto o diálogo dentro do meu corpo.
And I'm standing in my bathroom getting ready to step into the shower, and I could actually hear the dialogue inside of my body.

trending_flat
"revestimento"

banho (também: casquinha, folheado, plaquê, plaqué)
volume_up
plating {subst.}

trending_flat
"molha inadvertida"

banho (também: molha, molhadela, molho)
volume_up
soaking {subst.}

Sinônimos (português) para "banho":

banho

Exemplos de uso para "banho" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

PortugueseOra bem, nós, os deputados não inscritos temos gabinetes sem casa de banho e sem água!
Well, we, the non-attached Members, have offices without toilets and without water.
PortugueseMas pretende atirar fora o bebé junto com a água do banho, e isso é uma irresponsabilidade.
However, he is throwing the baby out with the bathwater, and that is irresponsible.
PortugueseComparar a exposição à luz solar a um banho de Sol não é mais do que um expediente de retórica.
It is no more than a polemical trick to compare natural sunlight with a sunbed.
PortugueseEu quero lembrá-lo porque é muito fácil deitar o bebé fora com a água do banho.
I am reminding you of this because it is all too easy to throw the baby out with the bathwater.
PortugueseApercebo-me então que ele não sabe onde é a casa de banho das mulheres no seu escritório.
And I realized he doesn't know where the women's room is in his office.
PortugueseSabiam ou não que apenas um banho de sangue poderia ser o resultado?
Did they not know that only a bloodbath could only ever ensue as a result?
Portuguese(FR) Poderíamos dizer que precisamos de um banho de realidade.
(FR) It might be said that there is a dire need in this case for a reality check.
PortugueseÉ verdade, sonhei que os três tomávamos banho em moedas de euros.
That is right, I dreamed that all three of us were swimming in euro coins.
PortugueseSe não nos cingirmos a elas, penso que estaremos a deitar fora a criança com a água do banho.
If we do not stick to them, I think we would be throwing the baby out with the bathwater.
PortugueseAlguém tinha colocado uma cama em frente à porta da casa de banho, pelo que ela não conseguia entrar.
Somebody had put a bed across the bathroom door and so she could not get in.
PortugueseSegundo exemplo: todos têm direito, no Parlamento, a instalações, a água, a casas de banho.
Second example: everyone has the right to accommodation, water and toilets here in Parliament.
PortuguesePorém, não devemos precipitar-nos, pois corremos o risco de deitar fora o bebé com a água do banho.
However, we must not rush into this, as we might throw out the baby with the bathwater.
PortugueseLembremo-nos como um Quénia pacífico foi palco de um banho de sangue num espaço de poucos dias.
Let us remember how a peaceful Kenya became drenched in blood within the space of a few days.
PortugueseQuando fores à casa-de-banho, carrega no botão de pausa.
I already know it, when I go bathroom I press the button of " monitoring "
PortugueseNo entanto, sem a Europa, sem a liderança europeia, teria havido um banho de sangue na Líbia.
However, without Europe, without European leadership, there would have been a bloodbath in Libya.
PortugueseEnquanto mulher, enquanto curda, desejo que este banho de sangue tenha fim.
As a woman and as a Kurd, I want this bloodbath to end.
PortugueseÉ igualmente necessário assegurar que, ao fazê-lo, não deitemos fora o bebé com a água do banho.
We must also try to ensure that, in so doing, we do not throw out the baby with the bathwater.
PortugueseNo intervalo, as pessoas fazem uma chamada rápida e vão à casa de banho.
Halftime, people make a quick call and go to the bathroom.
PortugueseLi recentemente um artigo que principiava com as palavras: "Estamos prestes a ter um banho de sangue".
I recently read an article that started with the words: we are about to have a bloodbath.
PortugueseIsso significa que não podemos deitar fora o bebé com a água do banho.
That means we cannot throw the baby out with the bathwater.