Tradução Português-Inglês para "aventura"

 

"aventura" - tradução em inglês

Resultados: 1-28 de 45

aventura {substantivo}

aventura {f.}

adventure {subst.}

Falar a uma só voz é precisamente o que estamos a tentar fazer nesta aventura.

Speaking with one voice is exactly what we are trying to do in this adventure.

É no Mediterrâneo que se jogará o êxito ou o fracasso da nossa aventura europeia.

It is in the Mediterranean that our European adventure will succeed or fail.

Portanto, vamos a isso, e desejo-vos uma excelente aventura nas asas do futuro.

So, let's go for it, and I wish you an excellent adventure in the wings of the future.

Durante meio século esta grande aventura continuou, apesar de inúmeras dificuldades.

For half a century this great adventure has continued in spite of countless difficulties.

Para os eslovacos, é o final de uma aventura e o começo de uma outra.

For the Slovaks, it is the end of one adventure and the start of another.

aventura {f.} (também: risco)

risk {subst.}

Em minha opinião, embarcou-se numa grande aventura política cujos custos e benefícios são difíceis de calcular.

In my view, this is a major political risk, as the costs and benefits are very difficult to quantify.

A definição de um empreendedor é "uma pessoa que organiza, actua e assume o risco de uma aventura empresarial."

The definition of an entrepreneur is "a person who organizes, operates and assumes the risk of a business venture."

Que é feito do amor à aventura?

Where's your love of fights, risk, adventure?

O acordo nórdico de livre circulação não deve ser posto em risco pela grande aventura que a adesão à Convenção de Schengen implica.

The Nordic passport union should not be put at risk for the sake of such a hazardous undertaking as accession to the Schengen Agreement.

O acordo nórdico de livre circulação tem funcionado muitíssimo bem e não deve ser posto em risco com a grande aventura que representa, de vários pontos de vista, uma adesão à Convenção de Schengen.

The Nordic passport union has worked incredibly well and should not be put at risk for the sake of the huge gamble which accession to the Schengen Agreement in many ways represents.

aventura {f.} (também: risco, especulação)

venture {subst.}

Caso tal venha a verificar-se, devemos expressar os nossos votos de êxito nessa aventura.

If that proves to be the case we should wish them well in this venture.

Esta aventura contribui para nos levar à perda das nossas liberdades.

This venture is helping to take us to a point where we lose our freedoms.

Não podemos apoiar esta aventura injustificada e institucionalmente arriscada.

We cannot support this unjustified institutionally risky venture.

A clonagem do ser humano, há que o dizer, não é, ao contrário do que afirma o seu autor, uma aventura científica.

Cloning a human being, need I repeat, is not, contrary to what its authors says, a scientific venture.

A definição de um empreendedor é "uma pessoa que organiza, actua e assume o risco de uma aventura empresarial."

The definition of an entrepreneur is "a person who organizes, operates and assumes the risk of a business venture."

aventura {f.} (também: acaso, caso, chance, possibilidade)

chance {subst.}

aventura {f.} (também: acaso, perigo, risco, azar)

hazard {subst.}

Não o garantir significa expor os nossos países e a nossa área a perigosas aventuras.

Failure to guarantee this means exposing our countries and our area to hazards.

aventurar {verbo}

aventurar [aventurado|aventurando] {v.} (também: arriscar, abalançar)

ele/ela aventura (Presente (Indicativo))

he/she/it ventures (Present)

ele/ela aventura (Presente (Indicativo))

he/she/it is venturing (Present continuous)

tu aventura (Imperativo)

you venture (Imperative)

ele/ela aventura (Presente (Indicativo))

he/she/it adventures (Present)

ele/ela aventura (Presente (Indicativo))

he/she/it is adventuring (Present continuous)

tu aventura (Imperativo)

you adventure (Imperative)

aventurar [aventurado|aventurando] {v.} (também: acometer, arriscar, aventurar-se, arriscar-se)

ele/ela aventura (Presente (Indicativo))

he/she/it risks (Present)

ele/ela aventura (Presente (Indicativo))

he/she/it is risking (Present continuous)

tu aventura (Imperativo)

you risk (Imperative)
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (português) para "aventura":

Sinônimos (português) para "aventurar":

 

Traduções similares

Traduções similares para "aventura" em inglês

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "aventura" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Nunca teria tido aquela aventura antes de ter começado o meu desafio de 30 dias.

I would never have been that adventurous before I started my 30-day challenges.

Ao abrigo desta teologia as pessoas lançaram-se em aventuras extraordinárias.

Within this theology a number of extraordinarily adventurous tactics were deployed.

Disso depende a coerência e o equilíbrio institucionais da aventura europeia.

The institutional coherence and balance of the European project is at stake.

Devemos tomar o nosso lugar entre aqueles que têm espírito de aventura.

A better Ukraine cannot be built without the 44 % of voters who supported Mr Yanukovych.

Essa é, absolutamente, uma lição que temos de retirar das aventuras dos kits de insonorização.

This is most certainly a lesson we need to learn from the vicissitudes of the hushkits affair.

Adicione acção e aventura, ou mude a direcção de toda a campanha.

Add action or excitement, or change the direction of the entire campaign.

No termo de toda a aventura há sempre também algo a lamentar.

At the end of any undertaking there is always some regret.

Ser um inimigo declarado da política governamental não é uma sinecura nem uma aventura isenta de riscos.

To be resolutely hostile to government policy is no sinecure, no kind of picnic at all.

Acompanhámos a sua aventura, assim como a da senhora deputada Kinnock, e apoiámo­ los.

We followed the efforts undertaken by yourself and by Mrs Kinnock, and we supported you in your endeavours.

Acompanhámos a sua aventura, assim como a da senhora deputada Kinnock, e apoiámo­los.

We followed the efforts undertaken by yourself and by Mrs Kinnock, and we supported you in your endeavours.

Ele quer dizer que tem essa vontade súbita de se manter em terra seca, mas simplesmente aventura no oceano.

He means he's got this sudden notion to stand on dry land, but just panhandle at the ocean.

Devemos tomar o nosso lugar entre aqueles que têm espírito de aventura.

We should take our place amongst the adventurers.

O mar não pode continuar a ser cenário de aventuras individuais, pois o risco também recai sobre outras pessoas.

These events will certainly lead us to provide ourselves with regulations ranging from prevention to sanctions.

O objectivo era o mesmo em todo o lado: tentar impedir uma aventura sangrenta, desestabilizadora e irresponsável.

On all sides the goal was the same: to try to prevent a bloody, destabilising and irresponsible conflict.

O Parlamento Europeu tem de rejeitar o resultado a que se chegou no Luxemburgo, no decurso de uma aventura nocturna.

The European Parliament should reject the result which emerged from a night session in Luxembourg.

Em todos os aspectos, não é hora nem de nos fecharmos sobre nós próprios, nem de hesitarmos, nem de grandes aventuras.

In all these areas, it is not the time to withdraw into oneself, to be overcautious, or reckless.

A Itália, lembremo-lo, foi um dos promotores desta aventura europeia, e tem deveres e méritos inegáveis.

Let us remember that Italy was one of the promoters of this European enterprise and has unequalled commitment and worth.

Temos de dizer aos nossos amigos americanos que esta sua percepção conduz a aventuras que nem à América interessam.

We need to tell our American friends that their perception leads to trouble, trouble which is not even in America's interest.

É evidente que, neste caso, está-se uma vez mais a lançar as populações dos países da Europa à aventura, de olhos vendados.

It is clear that, in this affair, the population of the countries of Europe is once again being launched into the unknown, blindfolded.

Com efeito, é preciso que fique inteiramente claro, também para a população dos Estados-Membros, que o alargamento não é uma aventura financeira.

The peoples of the Member States must also be clear that enlargement is not a financial roller coaster.
 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: convecção, Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho

Palavras similares

Além disso, bab.la fornece mais traduções no dicionário Alemão-Português.