Tradução Português-Inglês para "arrepiar"

PT arrepiar Inglês tradução

arrepiar {v.}
arrepiar (também: horrorizar, horripilar)
arrepiar (também: desmanchar, eriçar, desordenar, embaralhar)

Sinônimos (português) para "arrepiar":

arrepiar

Exemplos de uso para "arrepiar" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Portugueseisso é suficiente para arrepiar os seus cabelos
Portugueseser de arrepiar os cabelos
PortugueseA Itália e a Europa estão, uma vez mais, a arrepiar-nos, como aconteceu no caso da ex-Jugoslávia.
Italy and Europe are once again shuddering as they did in the case of the former Yugoslavia.
PortugueseTambém estão a inventar histórias de arrepiar sobre a Constituição.
They are also stirring up scare stories about the Constitution.
PortugueseA Comissão tem, por isso, de arrepiar caminho e de agir no sentido de protelar a entrada em vigor do acordo.
The Commission must therefore retrace its steps and take action to defer the agreement's entry into force.
PortugueseMas ainda está a tempo, Senhor Comissário, de arrepiar caminho e dar ouvidos às mensagens que a base lhe envia.
But there is still time, Commissioner, to think again and to listen to the messages that the fishing communities are addressing to you.
PortugueseA actual crise não deve, por conseguinte, ser utilizada como uma desculpa para arrepiar caminho e não avançar na via das reformas e da liberalização da PAC.
This crisis should not therefore be used as an excuse to turn our backs on the road to further reform and liberalisation of the CAP.
PortugueseEm face do desastre visível causado por este caminho, a UE, em lugar de arrepiar caminho, continua a dar sinais de querer forçar uma fuga em frente.
Faced with the disastrous consequences of this path, instead of retracing its steps, the EU continues to show signs of wanting to rush blindly ahead.
PortugueseEm face do desastre visível causado por este caminho, a União Europeia, em lugar de arrepiar caminho, continua a dar sinais de querer forçar uma fuga em frente.
Faced with the visible disaster caused by this path, instead of backtracking, the European Union continues to give signals that it wishes to blindly forge on ahead.
PortugueseSe só se começar a procurar imóveis nos países candidatos à adesão quando chegar a altura, seremos então confrontados com preços de arrepiar.
And if you do not start looking for buildings, for example in the candidate countries, until things are so far down the road, you will be faced with prices which make your hair turn grey.