Ofertas de estágio no exterior para falantes nativos de português

Tradução Português-Inglês para "apanhados"

Resultado das buscas por "apanhado". Não foram encontrados resultados para "apanhados".
 

"apanhados" - tradução em inglês

Resultados: 1-21 de 83

apanhado {verbo}

apanhado {pp} (também: pego, flagrado)

caught up {pp}

O Governo, por seu lado, foi apanhado numa espiral de corrupção e de ineficácia.

For its part, the Government is caught up in a spiral of corruption and inefficiency.

Talvez o Marquez os tenha apanhado, ou os cartéis.

Maybe Marquez caught up with them, or the cartels.

Aqui, numa fotografia de Brian, um tubarão, que transmite a ideia de estar crucificado, é apanhado nas redes de pesca ao largo de Baja.

Here, in a photo by Brian, a seemingly crucified shark is caught up in a gill net off of Baja.
Não é exatamente o que você estava procurando? Informe-nos que a tradução de "apanhados está faltando.
 

Sinônimos

Sinônimos (português) para "apanhado":

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "apanhados" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Temos de nos preparar para uma pandemia e não podemos ser apanhados de surpresa.

We must prepare ourselves for a pandemic, and we must not be taken by surprise.

Senhor Comissário, o mínimo que se pode dizer é que não fomos apanhados desprevenidos.

Commissioner, the least that can be said is that we were not caught unawares.

Quaisquer rapazes e raparigas apanhados a namoriscar teriam imediatamente de se casar, ok.

Any boys and girls caught flirting would get married off immediately, okay.

Estes partidos foram apanhados na fiscalização do Tribunal de Contas.

They have been discovered in the investigations conducted by the Court of Auditors.

Avança-me os dados phantom e tudo o que temos sobre os cinco espíritos apanhados até agora.

Forward me the phantom data and everything we got in the file spirits collected so far.

Foram apanhados pelos soldados americanos, a tentar matar americanos.

They were caught by the American soldiers, trying to kill Americans.

Somos depois apanhados entre o Estado nacional e os gabinetes europeus.

We are then caught between the national state and European offices.

Aqueles que usam ilicitamente o sistema financeiro devem ser apanhados e punidos.

Those misusing the financial system should be caught and punished.

Estas pessoas poderiam ir para a cadeia por até sete anos se fossem apanhados pelas autoridades.

These guys could go to jail for up to seven years if they were caught by authorities.

Sabemos também que os clandestinos dos Balcãs são apanhados pelas máfias albanesas.

We also know that illegal immigrants from the Balkans are under the protection of Albanian mafias.

(Risos) E o que acontece quando estes ciber-criminosos são apanhados?

(Laughter) So what happens when online criminals are caught?

Poucos dias depois, o Banco Fortis e o Banco Dexia foram apanhados pela corrente da crise financeira.

A few days later Fortis Bank and Dexia Bank were also caught in the stream of the financial crises.

É que, simplesmente, não podemos ser novamente apanhados sem preparação e desprevenidos.

We simply cannot be caught unprepared and off guard again.

Estavamos a conseguir muito poucos apanhados nas redes de superfície.

We were getting quite a few caught in surface drift nets.

Onde forem efectivamente apanhados, têm de ser punidos com sanções severas.

Where they do get caught they must face severe sanctions.

Parece-me sempre que os políticos são apanhados de surpresa quanto ao modo como os países se endividam.

It always seems to me to come as a complete surprise to politicians how countries get in debt.

Eu e muitos dos meus colegas fomos apanhados neste dilema.

I and many of my colleagues were caught in this dilemma.

Vamos ser apanhados porque tu não me avisaste do alarme.

We'll get caught because you didn't tell me about the alarm.

Após os bancos e as seguradoras, também os fundos de investimento foram agora apanhados pela tempestade.

After the banks and insurance companies, investment funds have now entered the turmoil.

Com efeito, foram já enviados por via postal mais de 3 000 apanhados pormenorizados dos debates públicos.

Over 3000 detailed reports of the public debates have been delivered by post.
 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

Mais traduções no dicionário Espanhol-Português.