Copa do Mundo bab.la 2014

EO
VS
RO
Mi amas vin Te iubesc

Vote no seu idioma favorito!

Tradução Português-Inglês para "ao contrário de"

 

"ao contrário de" - tradução em inglês

Resultados: 1-21 de 41

ao contrário de {preposição}

unlike {prep.}

Isto significa que, ao contrário de Dublin, Tallinn ajudou a construir um futuro comum.

This means that, unlike Dublin, Tallinn has helped to build a common future.

Ao contrário de outros colegas, esta verificação não me satisfaz.

That is something about which I, unlike other colleagues, was not happy.

Ao contrário de outros países, ela é agora uma potência nuclear responsável.

Unlike other countries, India is now a responsible nuclear power.

Ao contrário de alguns oradores, considero-o oportuno e necessário.

Unlike some other speakers, I consider it necessary and timely.

Ao contrário de Rasselas, Muteferrika tinha uma resposta para essa pergunta, que estava correcta.

Unlike Rasselas, Muteferrika had an answer to that question, which was correct.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Traduções similares

Traduções similares para "ao contrário de" em inglês

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "ao contrário de" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Ao contrário de outros países, não resvalámos para revoluções ou ditaduras.

We have not fallen, as other countries have, either to revolution or to dictatorship.

Aqui, ao contrário de Singapura, a Europa tem de falar com uma só voz.

Europe must speak with a single voice here - something which it failed to do in Singapore.

Como explicamos a uma criança que, ao contrário de outras, ela não pode ter várias coisas?

How do we explain to a child that, in contrast to others, they must do without various things?

É exactamente neste ponto que, ao contrário de muitos, sou de opinião que temos de ser rápidos.

This is where I differ from many others in my belief that we have to be quick.

Tenho a sorte de utilizar um computador e de ler ambas as línguas, ao contrário de alguns colegas.

While I have the good fortune to use a computer and to read both languages, some colleagues do not.

Ao contrário de alguns oradores, considero-o oportuno e necessário.

Mr President, firstly I would like to congratulate the rapporteur on this very comprehensive report.

Senhor Presidente, caros colegas! Ao contrário de outros, a ideia da subsidiariedade não me fascina.

Mr President, ladies and gentlemen, I am not one of those who is enchanted by the idea of subsidiarity.

Quero dizer que estão ao contrário de como deveriam estar.

I mean that you it now been wrong have connected.

Ao contrário de que é afirmado no relatório, a educação não tem de ser multicultural; tem é de ser de boa qualidade.

Education does not have to be multicultural as stated in this report; it only has to be of good quality.

É um trabalho difícil, considerando que, no Afeganistão, a instabilidade tem vindo a agravar-se ao contrário de diminuir.

It is a difficult task, because the security situation in Afghanistan has deteriorated rather than improved.

Temos necessidade de proteger a mão-de-obra qualificada, que ao contrário de conduzir ao social, encoraja à formação comum.

We need protection for skilled labour that will eliminate social dumping and instead encourage joint training.

Ao contrário de outros continentes, a regulamentação da segurança alimentar na Europa tem um nível incomparável e excepcional.

In contrast with other continents, food safety regulation in Europe is at a unique, outstanding level.

A União Europeia, ao contrário de muitos dos nossos concorrentes internacionais, não se limita a trocar peixe por dinheiro.

In contrast with many of our international competitors, the European Union does not limit itself to exchanging fish for money.

Ao contrário de um dos oradores que me precederam, eu gostaria que o Dalai Lama viesse aqui e discursasse perante o Parlamento.

I have no objection to his being invited to the Committee on Foreign Affairs or anywhere else.

Espero por isso - porventura ao contrário de muitos - que a Cimeira de Amesterdão acabe por nos trazer algum alívio nesse domínio.

I therefore hope, perhaps against hope, that the Amsterdam summit will bring some progress in this area.

A menos que esta assembleia aceite essa explicação, ao contrário de mim, solicito-lhe que proceda ao referido controlo electrónico.

Unless this House accepts that explanation, which I do not, I ask you to make that check.

Nos próprios novos Estados-Membros verifica-se que, ao contrário de diminuírem, as disparidades entre regiões têm vindo a aumentar.

Even in the new Member States it is noticeable that the differences between the regions are growing rather than shrinking.

Mercados descentralizados e menos estrangulados são vitais para a prosperidade económica, ao contrário de medidas regulamentares punitivas.

Decentralised and less-stifled markets are vital for economic welfare, not punitive regulatory measures.

E o que está a tentar fazer é virar o pinguim ao contrário, de modo a poder comer a carne dos ossos, e depois vai-se embora e apanha outro.

And what it's trying to do is turn that penguin inside-out, so it can eat the meat off the bones, and then it goes off and gets another one.

A proposta da Comissão Europeia não continha, por exemplo, uma cláusula de revisão, ao contrário de todas a outras propostas da Comissão Europeia.

All environmental proposals made by the European Commission contain a review clause, but not this one.
 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

anunciantes · anunciar · anúncio · anúncios · anuro · ânus · anuviar · anverso · anzol · ao · ao-contrário-de · AOL · aonde · aorta · Aosta · apache · apadrinhar · apagado · apagador · apagão · apagar

Dê uma olhada no dicionário Português-Alemão bab.la.