Copa do Mundo bab.la 2016

KU
VS
NS
Ez te hez dikem Ke a go rata

Vote no seu idioma favorito!

Tradução Português-Inglês para "anos"

 

"anos" - tradução em inglês

Resultados: 1-21 de 5588

anos {substantivo}

anos {m. pl.}

years {pl.}

Após longos anos, a América Latina experimenta de novo uma ruptura institucional.

After many years, Latin America is again experiencing an institutional rupture.

Receio que a crise se prolongue por muitos anos, e não é isso que nós queremos.

I fear that the crisis will continue for many years, which is not what we want.

Nos três últimos anos os preços do petróleo em dólares mais do que triplicaram.

Over the last three years, prices for oil in US dollars have more than tripled.

Em Março de 1995 o Presidente Karimov foi reeleito por um período de cinco anos.

And in March 1995, President Karimov was re-elected for a period of five years.

A política comum da pesca, na sua forma actual, está em funcionamento há 18 anos.

The common fisheries policy in its current form has been operating for 18 years.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Traduções similares

Traduções similares para "anos" em inglês

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "anos" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

O mesmo se aplica à Comissão, que todos os anos estabelece as suas prioridades.

The same applies to the Commission which establishes its priorities every year.

A primeira prioridade para os próximos anos é a adopção da Constituição Europeia.

The top priority over the next few weeks is to adopt the European Constitution.

Além disso, as disposições da Convenção de Basileia não se aplicam aos anos 80.

Furthermore, the provisions of the Basle Convention did not apply in the 1980s.

Digo-o sinceramente, com uma experiência de longos anos a tentar reunir consensos.

I say this sincerely to you, from my long experience in searching for consensus.

Milhões de dólares são gastos todos os anos, por todo o globo, nestes charlatães.

Billions of dollars are spent every year, all over the globe, on these charlatans.

Já vamos a meio do período de dez anos (2005-2015) consagrado à inclusão dos Roma.

We are halfway through the ten-year period (2005-2015) devoted to Roma inclusion.

Todos os anos morrem 40 000 pessoas nas estradas europeias; são 40 000 a mais.

Every year 40 000 people die on the roads of Europe; that is 40 000 too many.

A questão da imigração é urgente, porém, e um prazo de dois anos é demasiado longo.

The issue of immigration is urgent, though, and a two-year period is too long.

O orquestrador deste terrorismo de Estado é o ditador Robert Mugabe, de 77 anos.

The orchestrator of this state terrorism is the 77-year-old dictator Robert Mugabe.

As escolas suecas fornecem, desde os anos 50, leite e alimentação aos alunos.

Since the 1950s, Swedish schools have provided pupils with milk and school dinners.

O número de novos pacientes diagnosticados todos os anos duplicou no mesmo período.

The number of new patients diagnosed each year has doubled over the same period.

Infelizmente, na União Europeia, o cancro ceifa um milhão de vidas todos os anos.

Sadly, in the European Union cancer reaps a harvest of one million lives each year.

Não me refiro apenas às taxas de curto prazo, mas também às taxas a dez anos.

I am not only speaking about the short-term rates, but also the ten-year rates.

Não faz a menor ideia da água que uma máquina de lavar roupa de vinte anos consome.

The amount of water consumed by a twenty-year-old washing machine is phenomenal.

Diferente da crise da dívida soberana, nos anos 80 e princípios da década de 90.

Not an event like the sovereign debt crisis of the 1980s and beginning of the 1990s.

É uma das quase 7 000 pessoas que todos os anos são executadas naquele país.

He is one of nearly 7 000 people who are executed in that country every year.

Todos os anos os incêndios consomem uma parte significativa da floresta europeia.

   – Every year fires consume a significant proportion of Europe’ s forests.

Estima-se que entram na União Europeia todos os anos 600 000 imigrantes ilegais.

It is estimated that 600 000 illegal immigrants enter the European Union every year.

Este último afecta todos os anos milhares de« seres vivos» sujeitos a experiências.

The latter concerns thousands of 'living beings'submitted to experiments every year.

O branqueamento de capitais representa todos os anos entre 2 % e 5 % do PIB mundial.

Money laundering accounts for between 2 % and 5 % of the world's GDP each year.
 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: maça (aparelho usado em ginástica rítmica e atletismo), responsividade, lactário, ervilhaca, remoção de favelas

Palavras similares

Mais traduções no dicionário Inglês-Português.