Tradução Português-Inglês para "amiga"

PT amiga Inglês tradução

amiga {f.}
amigar {v. tr.}

PT amiga
play_circle_outline
{feminino}

amiga (também: amigo, camarada)
A União Europeia, como entidade política, é amiga, e será sempre amiga, do povo muçulmano.
The European Union as a political entity is a friend, and will always be a friend, to the Muslim people.
Agradeço, em particular, à minha amiga Małgorzata Handzlik do PPE.
In particular, I thank my friend Małgorzata Handzlik of the EPP.
A intérprete foi uma cabeleireira local, amiga da mulher do juiz.
The interpreter was a local hairdresser, a friend of the judge's wife.
amiga (também: camarada)

Exemplos de uso para "amiga" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

PortugueseA lei da selva não deixa espaço para uma agricultura social e amiga do ambiente.
The law of the jungle leaves no room for social and environmentally-friendly agriculture.
PortugueseAfirmou por diversas vezes que queria desenvolver uma presidência amiga do Parlamento.
She said many times that she wanted to lead a parliament-friendly Presidency.
PortugueseIsso fará aumentar a concorrência, favorecendo uma sociedade mais amiga do ambiente.
This will increase competition to the benefit of a more environmentally friendly society.
PortugueseOra, a Turquia é uma nação amiga, com uma história e cultura riquíssimas.
Yet Turkey is a friendly nation, with a very rich history and culture.
PortugueseEsta legislação deverá ser "amiga do cidadão" e altamente perceptível.
This legislation must be citizen-friendly and it must be highly visible.
PortugueseEra óptimo, se as coisas se passassem assim, querida amiga Christa Randzio-Plath!
It would be nice if things worked like that, my dear Christa!
PortugueseNessas circunstâncias, qual é a companhia aérea que ainda é amiga do cliente?
What company is still customer-friendly in such circumstances?
PortugueseÉ muito importante promover uma abordagem ao trabalho amiga da família.
It is very important to promote a family-friendly approach to work.
PortugueseEsta será também a base para uma indústria automóvel moderna, competitiva e amiga do ambiente.
It will also be the basis of a modern, competitive and environmentally friendly motor industry.
PortugueseÉ esse o significado da expressão " uma política amiga das empresas ".
That is the meaning of the term ‘ business-friendly policy’.
PortugueseÉ esse o significado da expressão "uma política amiga das empresas".
That is the meaning of the term ‘business-friendly policy’.
PortugueseRecusaram-se a publicar uma edição da Constituição amiga do leitor porque queriam o texto aprovado sem ser lido.
The question that arises is this: what will be the political result of this debate?
PortugueseA meu ver, a prevenção é a solução mais amiga do ambiente.
For me, prevention is the most environmentally friendly solution.
PortugueseO Presidente desta Assembleia afirmou com propriedade que se tratou de uma Presidência amiga do Parlamento.
The President of this House has rightly said that it was a Parliament-friendly Presidency.
PortugueseA investigação no sector da construção está a progredir para uma abordagem dos edifícios mais amiga do ambiente.
Research in the construction sector is moving towards a greener approach to building.
PortugueseEm segundo lugar, gostaria de dizer com todo o respeito à minha boa amiga que não fiz qualquer apelo à boa vontade.
It did not seem to me to be the day to go into them and I have not therefore done so.
PortugueseEsta será também a base para uma indústria automóvel moderna, competitiva e amiga do ambiente.
Existing directives must be examined in order to be capable of being implemented quickly in the Member States.
PortugueseCabe-nos a todos a responsabilidade de assegurar que a nossa casa europeia também seja uma casa amiga das crianças.
We all bear responsibility for ensuring that our European home is also a child-friendly home.
Portuguese(EN) Senhor Presidente, queremos uma Europa competitiva, amiga do ambiente e responsável em termos sociais.
Mr President, we want a Europe that is competitive, environmentally friendly and socially responsible.
PortuguesePessoalmente, entendo que vale a pena conduzir uma presidência amiga do Parlamento na União Europeia.
I personally believe that it is indeed worth leading a Parliament-friendly Presidency in the European Union.