Ofertas de estágio em vários países

Tradução Português-Inglês para "amiga"

 

"amiga" - tradução em inglês

Resultados: 1-23 de 90

amiga {substantivo}

amiga {f.} (também: amigo)

friend {subst.}

Sinto orgulho em poder dizer que a considerava uma amiga e uma aliada política.

I am so proud to say that, to me, she was a friend and a political ally.

Permitam-me que conclua com uma observação pessoal, que dirigirei à minha boa amiga Paca.

Let me conclude with a personal observation, which I will address to my good friend Paca.

Se queres ser minha amiga, Rosa, começa por respeitar a minha vontade.

If you want to be my friend, Rosa, you should start by respecting my will

E a minha amiga estava a preparar uma taça enorme, e eu perguntei "O que é isso?"

And my friend was preparing this big bowl, and I said, "What is it?"

A intérprete foi uma cabeleireira local, amiga da mulher do juiz.

The interpreter was a local hairdresser, a friend of the judge's wife.

amiga {f.} (também: camarada)

homegirl {subst.}

amigar {verbo}

ele/ela amiga (Presente (Indicativo))

he/she/it befriends (Present)

ele/ela amiga (Presente (Indicativo))

he/she/it is befriending (Present continuous)

tu amiga (Imperativo)

you befriend (Imperative)
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "amiga" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Afirmou por diversas vezes que queria desenvolver uma presidência amiga do Parlamento.

She said many times that she wanted to lead a parliament-friendly Presidency.

Isso fará aumentar a concorrência, favorecendo uma sociedade mais amiga do ambiente.

This will increase competition to the benefit of a more environmentally friendly society.

A lei da selva não deixa espaço para uma agricultura social e amiga do ambiente.

The law of the jungle leaves no room for social and environmentally-friendly agriculture.

Esta legislação deverá ser "amiga do cidadão" e altamente perceptível.

This legislation must be citizen-friendly and it must be highly visible.

Ora, a Turquia é uma nação amiga, com uma história e cultura riquíssimas.

Yet Turkey is a friendly nation, with a very rich history and culture.

É muito importante promover uma abordagem ao trabalho amiga da família.

It is very important to promote a family-friendly approach to work.

Esta será também a base para uma indústria automóvel moderna, competitiva e amiga do ambiente.

It will also be the basis of a modern, competitive and environmentally friendly motor industry.

Nessas circunstâncias, qual é a companhia aérea que ainda é amiga do cliente?

What company is still customer-friendly in such circumstances?

Era óptimo, se as coisas se passassem assim, querida amiga Christa Randzio-Plath!

It would be nice if things worked like that, my dear Christa!

É esse o significado da expressão " uma política amiga das empresas ".

That is the meaning of the term ‘ business-friendly policy’.

É esse o significado da expressão "uma política amiga das empresas".

That is the meaning of the term ‘business-friendly policy’.

A meu ver, a prevenção é a solução mais amiga do ambiente.

For me, prevention is the most environmentally friendly solution.

(EN) Senhor Presidente, queremos uma Europa competitiva, amiga do ambiente e responsável em termos sociais.

Mr President, we want a Europe that is competitive, environmentally friendly and socially responsible.

O Presidente desta Assembleia afirmou com propriedade que se tratou de uma Presidência amiga do Parlamento.

The President of this House has rightly said that it was a Parliament-friendly Presidency.

Pessoalmente, entendo que vale a pena conduzir uma presidência amiga do Parlamento na União Europeia.

I personally believe that it is indeed worth leading a Parliament-friendly Presidency in the European Union.

A Turquia, uma nação amiga, não é um país europeu.

Turkey, a friendly nation, is not a European country.

Esta será também a base para uma indústria automóvel moderna, competitiva e amiga do ambiente.

Existing directives must be examined in order to be capable of being implemented quickly in the Member States.

É difícil mostrar-lhes que a Europa é aberta e amiga e apoia o seu trajecto para uma verdadeira democracia.

It is difficult to show them that Europe is open and friendly and supports their move towards a full democracy.

Recusaram-se a publicar uma edição da Constituição amiga do leitor porque queriam o texto aprovado sem ser lido.

The question that arises is this: what will be the political result of this debate?

A investigação no sector da construção está a progredir para uma abordagem dos edifícios mais amiga do ambiente.

Research in the construction sector is moving towards a greener approach to building.
 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: de tabela, condescender, escolher, ter a cara de pau, ter a coragem

Palavras similares

Mais traduções no dicionário Português-Alemão.