Ociosidade produtiva:

Jogue o jogo da memória!

Tradução Português-Inglês para "América do Norte"

 

"América do Norte" - tradução em inglês

Resultados: 1-22 de 26

América do Norte {substantivo}

América do Norte {n.p.} [geogr.]

North America {n.p.} [geogr.]

É isso que faz a diferença entre a América do Norte e a América do Sul.

That's what makes the difference between North America and South America.

Vão reparar que existe um grande peso da América do Norte e Europa ocidental.

And you'll notice that there's a very heavy bias towards North America and Western Europe.

Não é uma campanha da Europa e da América do Norte contra os países mais pobres do globo.

It is not a campaign of Europe and North America against the poorer countries of the globe.

Na América do Norte e no Japão, o padrão NTSC é o padrão predominante de vídeo analógico,

In North America and Japan, the NTSC standard is the predominant analog video standard, while

Muitos agricultores dos Países Baixos emigram para a América do Norte.

In the Netherlands, many farmers are emigrating to North America.

América do Norte {substantivo} [geogr.]

North America {substantivo} [geogr.]
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Traduções similares

Traduções similares para "América do Norte" em inglês

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "América do Norte" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Recebi igualmente uma delegação dos sindicatos da Europa, América do Norte e do Sul e da Ásia.

I also welcomed delegations of trade unionists from Europe, North and South America, and Asia.

Então, num rectângulo podemos pintar padrões da América do Norte e do Sul, ou as letras "ADN".

So on a rectangle you can paint patterns of North and South America, or the words, "DNA."

Cooperação e relações comerciais UE/países industrializados da América do Norte, do Extremo Oriente e da Australásia

Trade relations with certain industrialised countries

Foi criado por dois consultores Americanos e é usado em cerca de uma dúzia de empresas espalhadas pela América do Norte.

They just have to get their work done. How they do it, when they do it, where they do it, is totally up to them.

As empresas resseguradoras europeias têm a concorrência em particular das empresas rivais da América do Norte e da Austrália.

The home country ’ s supervisory authority will provide such supervision as is necessary.

As empresas resseguradoras europeias têm a concorrência em particular das empresas rivais da América do Norte e da Austrália.

European reinsurance undertakings have to compete in particular with North American and Australian rivals.

(Risos) E este painel de vidro é o mesmo painel de vidro que existe em todas as portas-da-frente da classe média na América do Norte.

(Laughter) Then, this panel of glass is the same panel of glass that occurs in every middle-class front door in America.

América do Norte e Central

North & Central America

Há três regiões no globo: a União Europeia, que quer um comércio integrado, a NAFTA (Acordo de Comércio Livre da América do Norte) e o Mercosul.

We have three regions in the world: there is the European Union, which wants integrated trade, the North American Free Trade Agreement and Mercosur.

Isto leva-me a mencionar um outro aspecto, isto é, que embora o Canadá, esse grande país, se situe na América do Norte, é um país no qual se fala francês.

We also want to improve our dialogue in other policy areas where we often share common values and face similar challenges.

A localização geográfica do México confere-lhe a posição estratégica de "ponte" entre a América do Norte e a América do Sul e entre as Caraíbas e o Pacífico.

Mexico's geographical location gives it a strategic position as a 'bridge' between North and South America and between the Caribbean and the Pacific.

Temos grandes zonas de comércio entre a América do Norte e do Sul, entre os países da Associação das Nações do Sudeste Asiático, entre a Ásia e o Mercosul, etc.

We have a large free trade area between North and South America, in the ASEAN countries, Asia and Mercosur, etc.

É igualmente digno de nota o facto de existir genuína convergência entre os pontos de vista expressos na Europa e na América do Norte.

The greatest challenges, as proposed by this group, were the elimination of poverty, the establishment of equitable globalisation and the management of climate change.

Penso que devemos dar atenção à situação nos EUA. Após as eleições presidenciais na América do Norte, o número de penas de morte voltará a atingir números recorde nos EUA.

Following the American presidential election, the number of death sentences carried out in the United States will reach record levels.

É deplorável que alguns países, como os Estados Unidos da América do Norte, se empenhem em comprometer os resultados da Conferência Diplomática que está a decorrer em Roma.

It is regrettable that certain countries, such as the United States, are set on spoiling the results of the Diplomatic Conference which is taking place in Rome.

A nossa Europa cristã forjou os dois continentes, da América do Norte e da América do Sul. É possível que um dia tenhamos de pagar caro pelo nosso presente abandono desta última.

Our Christian Europe forged the two continents of North and South America; there may one day be a bitter price to pay for our present neglect of the latter.

Foi-me dito directamente por indianos que terem trabalhadores seus a trabalhar por algum tempo na União Europeia ou na América do Norte constitui um benefício mútuo real.

European Union Member States will also continue to be able to refuse entry to persons that pose a security threat or are considered to be at risk of abusing the terms of their entry.

A União Europeia deve retomar a voz do diálogo, da negociação, a voz da política contra a violência da América do Norte, pelo que deve, conjuntamente com a ONU e com a OSCE, fomentar a paz.

The European Union must raise the voice of dialogue, of negotiation and of politics in the face of American violence. Consequently, we must promote peace alongside the UN and the OSCE.

Vou votar contra o presente relatório e rejeito este acordo, que atribui ao povo da Europa um papel subordinado, a exemplo do que se passou com o Acordo de Comércio Livre da América do Norte.

I shall vote against the report and I condemn this agreement, which gives the people of Europe a subordinate role, following the example of the North American Free Trade Agreement.

No entanto, um dos objectivos do acordo UE-Canadá é que devemos trabalhar em conjunto para criarmos uma zona comercial mais forte do que o Acordo de Comércio Livre da América do Norte (NAFTA).

However, one of the objectives of the EU-Canada agreement is that we should work together to create a stronger trade area than the North American free trade agreement (NAFTA) area.
 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

No dicionário Inglês-Português você encontrará mais traduções.