Como escrever um CV em espanhol

Tradução Português-Espanhol para "pegar"

 

"pegar" - tradução em espanhol

Resultados: 1-38 de 75

pegar {verbo}

pegar [pegado|pegando] {v. tr.} (também: colher, apanhar (do chão), acaçar)

pegar (um meio de transporte)

coger (medio de transporte)

Custa cerca de 10 dólares pegar num disco e colocá-lo na internet se se o fizer em volume.

Cuesta unos 10 dólares por pieza coger un disco y ponerlo en línea, si se trabaja con volúmenes.

pegar no sono

coger el sueño

pegar [pegado|pegando] {v.} (também: contrair)

pegar [pegado|pegando] {v.} (também: agarrar, tirar)

pegar [pegado|pegando] {v.} (também: prender, capturar, aprisionar)

pegar [pegado|pegando] {v.} (também: pegar (um meio de transporte))

pegar (um meio de transporte)

coger (medio de transporte)

pegar [pegado|pegando] {v. tr.} (também: recolher, juntar, reunir, colher)

Agora vai pegar numa caneta com o polegar e o dedo indicador.

Ahora va a recoger un lápiz con su pulgar y su dedo índice.

pegar {verbo}

pegar [pegando|pegado] {v.} (também: encolar, adherir)
pegar [pegando|pegado] {v.} (também: cascar, batanear, aporrear, golpear)
 

Sinônimos

Sinônimos (português) para "pegar":

Sinônimos (espanhol) para "pegar":

 

Traduções similares

Traduções similares para "pegar" em espanhol

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "pegar" em espanhol

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Ok, então vou pegar nesta água mesmo suja, e vou pô-la na garrafa.

Bien, entonces tomaré esta agua asquerosa, Y la pondré aquí.

Isto é aprender alguma coisa, pegar numa ideia, de um organismo e depois aplicá-la.

Esto es aprender algo, aprender una idea de un organismo para luego aplicarla.

Portanto estamos a pegar em mais ou menos três mil milhões de comentários por mês.

Por eso estamos tomando unos 3 millones de comentarios al mes.

E se pegar num pauzinho - e o esfregar, acontece uma coisa espantosa.

Si tomo una lengüeta y la froto, sucede algo sorprendente.

Não se consegue simplesmente pegar no pensamento humano e colocá-lo numa máquina.

No se puede tomar el pensamiento humano y ponerlo dentro de una máquina.

Vou pegar agora na segunda grande questão: Estamos sozinhos ou existe mais vida no universo?

Ahora me dirijo a la segunda gran pregunta: ¿Estamos solos, o hay más vida en el universo?

Assim que o fizessemos, podiamos pegar no DNA "não metilado" da levedura e transplantá-lo.

Y, una vez realizado esto, ahora podemos tomar el ADN desnudo de la levadura y trasplantarlo.

Podemos pegar nas papeladas, livros, filmes e fazê-los desaparecer -- é muito fácil.

Podemos tomar todos nuestros documentos, libros, películas, y hacerlos desaparecer; es magia.

Claro que se queria pegar nos livros e publicar o texto completo destes cinco milhões de livros.

Por supuesto, uno quiere tomar los libros y liberar el texto completo de estos 5 millones de libros.

Então o que precisamos de fazer é pegar nestas moléculas e, de alguma maneira, instalá-las nos neurónios.

Entonces lo que hay que hacer es tomar estas moléculas y de algún modo ponerlas en las neuronas.

Podemos pegar na palavra "adeus" como "adeus, até logo.

Y ahora enfocamos la entrada de la casa.

Basicamente, a forma como isto funciona é: começa-se por pegar num livro velho.

Se empieza con esas cosas físicas.

As pessoas têm tendência a usar uma abordagem alternativa, que é pegar em algumas fontes e lê-las cuidadosamente.

Ahora bien, la gente suele usar un enfoque alternativo: tener pocas fuentes y leerlas con mucho cuidado.

Então o que fiz foi pegar nesse formato, traduzi-lo para Inglês e colocá-lo online para os meus amigos usarem.

Lo que hice fue tomarlo, lo traduje al inglés, y lo subí para que mis amigos lo usaran.

Então, vou só pegar aqui numa cadeira.

Entonces, voy a tomar una silla.

Para que isto seja um pouco mais aleatório, vamos pegar na quarta fila, desta vez, digamos, um, dois, três, quatro.

Para hacerlo un poco más aleatorio, vayamos a la cuarta fila, digamos, uno, dos, tres, cuatro.

Podem pegar nessas aulas e torná-las disponíveis para que um aluno pudesse ir e ver a aula de física, aprender com isso.

Se pueden tomar esos mejores cursos y publicarlos para que pueda ir un niño y ver una clase de física, aprender de eso.

Podiam pegar nos melhores professores e tirar notas, fazer com que todos vejam quem é o melhor a ensinar na sua área.

Podría tomarse a los mejores maestros y tomar nota, Registrarlo para que todos vean quien es el mejor enseñando.

Se pegar em dois loops de Mobius e juntar as suas extremidades comuns, obtenho uma coisa destas, e eu faço-as em vidro.

Y me encantaría hablarles de esto, pero no tengo mucho en términos de.

Agora vai pousar aquilo, pegar um bocado de papel, rodar todos os graus de liberdade da mão e punho, e lê-lo.

Ahora lo va a dejar en la mesa, toma una hoja de papel, rota todos los grados de libertad de su mano y su muñeca, y la lee.
 

Resultados no fórum

Tradução "pegar" - resultados no fórum

 

Sugerir uma nova tradução Português-Espanhol

Você conhece diferentes palavras em espanhol da Espanha ou espanhol da América Latina? Sabe termos técnicos em espanhol? Sugira sua própria tradução para o dicionário de espanhol aqui.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: waffle, comício, posta em um pedestal, cheia de si, posta em uma torre

Palavras similares

pedreiras · pedreiro · pedreiros · Pedro · pedúnculo · peerentante · pega · pegada · pegadiça · pegajoso · pegar · pegar-se · peguasi · peidar · peido · peitar · peito · peitos · peituda · peitudo · peixaria

No dicionário Português-Inglês você encontrará mais traduções.