Como se fala "nome" em espanhol

PT

"nome" em espanhol

ES

PT nome
volume_up
{masculino}

nome
Mas para personificar o movimento, queriam dar-lhe um nome.
Pero para realmente darle personalidad al movimiento querían ponerle un nombre.
Então passámos a fronteira para a Síria, fomos a Aleppo, cujo nome vem de Abraão.
Después cruzamos la frontera a Siria, fuimos a Aleppo, que toma su nombre de Abraham.
Creio que este seria um nome fantástico para uma banda de rock alternativo.
Siempre he pensado que sería un gran nombre para una banda de rock alternativo.

Exemplos de uso para "nome" em espanhol

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

PortugueseEntão passámos a fronteira para a Síria, fomos a Aleppo, cujo nome vem de Abraão.
Después cruzamos la frontera a Siria, fuimos a Aleppo, que toma su nombre de Abraham.
PortugueseCreio que este seria um nome fantástico para uma banda de rock alternativo.
Siempre he pensado que sería un gran nombre para una banda de rock alternativo.
Portuguese" Um ano e meio -- ela está cá fora a falar em nome das outras mulheres do seu país.
Un año y medio después ella está hablando en nombre de las otras mujeres de su país.
PortugueseIntroduza o seu nome do Brosix e a palavra-passe e clique no botão Entrar.
Ingresa tu nombre y tu contraseña de Brosix y oprime la tecla Regístrate.
PortugueseEntão, achámos que esse dia foi o dia em que ela realmente fez jus ao seu nome.
Por eso sentimos que ese día fue el día en que se ganó su nombre.
PortugueseAtenção: um automóvel da empresa tem de ter sido comprado em nome da empresa.
Nota: el vehículo que utilices debe estar a nombre de la empresa.
PortugueseSe conduzir um carro comprado em seu nome, deve matriculá-lo no país onde reside.
Si está a tu nombre, debes matricularlo en el país donde vives.
PortugueseA linha transmitia os sinais telefónicos que mais tarde tornariam Bell num nome familiar.
La línea transportaba la señal telefónica que más tarde haría de Bell un nombre conocido.
PortugueseO meu nome é Britlin Losee, e este é um vídeo que gostaria de dedicar-lhe.
Soy Britlin Losee, y este es un video que me gustaría hacer para Ud.
PortugueseDê um duplo clique no nome da lista e verá o novo contato na sua lista de contatos.
Haz doble clic sobre el nombre en el listado y verás al nuevo contacto en tu lista de contactos.
PortugueseDepois, escreva o nome do usuário Brosix que pretende adicionar e clique no botão “Procurar”.
Escribe el nombre Brosix del usuario que deseas agregar y haz clic en la tecla “Buscar”.
PortugueseMas para personificar o movimento, queriam dar-lhe um nome.
Pero para realmente darle personalidad al movimiento querían ponerle un nombre.
PortugueseEm nome do Hal e de mim próprio, desejo tudo de bom para os vossos eus, presente e futuro.
En nombre de Hal y en el mío, les deseo lo mejor para sus personalidades actuales y futuras.
PortugueseÉ de Salomão (e diz assim): Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso.
Viene de Salomón, y dice: 'En el nombre de Dios, el Más Misericordioso, el Dispensador de Gracia:
PortugueseAs prestações serão depositadas numa conta em divisas no nome do Governo no Banco do Gana.
Los pagos se depositarán en una cuenta en divisas a nombre del Gobierno en el Banco de Ghana.
PortugueseNo fim do discurso perguntava "Quantos de vocês acharam um nome?
Y al final del discurso, preguntaba, "¿Cuántas personas han reconocido un nombre?
PortugueseA mudança de nome de «CEE» para «União Europeia (UE)» em 1993 reflete essa evolução.
En 1993, el cambio de nombre de CEE a UE (Unión Europea) no hacía sino reflejar esta transformación.
Portuguese" O homem -- o seu nome era Mahmoud --, e a criança, que se chamava Rafi, partiram.
” El hombre se llamaba Mahmoud, Y el niño, Rafi.
PortugueseBendito seja o nome do teu Senhor, o Majestoso, o Honorabilíssimo!
¡Bendito sea el nombre de tu Sustentador, pleno de majestad y gloria!
PortugueseÉ necessário saber o nome da profissão na língua do país em causa.
Eso sí, debes saber cómo se llama la profesión en el idioma del país.