Como se fala "não" em espanhol

PT

"não" em espanhol

ES

PT não
volume_up
{advérbio}

não
volume_up
no {adv.}
(Aplausos) Isto não é -- não, não não, isto não é para aplaudir.
(Aplausos) Esto no es, no, no, no, no es de aplausos.
O líder dos chefes tribais disse, "Não, desculpem, mas não vos podemos levar.
El lider de los jefes les dijo: "No, no podemos llevaros, nos vais a atrasar.
Não ambicionavam ter sucesso de forma legítima, porque não havia canais legítimos.
No tratan de lograrlo de manera legítimas porque no hay opciones legítimas.

Sinônimos (português) para "não":

não
Portuguese

Exemplos de uso para "não" em espanhol

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

PortugueseAqui estamos, a nata, e não havia dúvida sobre isso, que eu ia perder em grande.
Yo estaba perdiendo, pero esto era el mejor entrenamiento, porque era en Atlanta.
PortugueseSe não fornecermos vitaminas aos prisioneiros, cometemos um crime de guerra."
Cochrane comenzó a quejarse ante esos alemanes con su acento escocés.
PortuguesePor que, então, (não intervis), quando (a alma de um moribundo) alcança a garganta?
¿Por qué, pues, cuando llega [el último aliento] a la garganta [de un moribundo],
PortugueseSe comprar um carro novo noutro país da UE, não tem de pagar qualquer IVA nesse país.
Primero la aduana convertirá a euros el precio que pagaste en libras esterlinas.
Portuguesemas estes materiais são feitos a partir de desperdícios agricolas, não de petróleo.
Pero estos materiales se producen a partir de subproductos agrícolas, sin petróleo.
PortugueseNão é certo que estão em dúvida quanto ao comparecimento ante o seu Senhor?
¡Si, en verdad, dudan del encuentro con su Sustentador [en el Día del Juicio]!
PortugueseAs bolsas de estudo Erasmus Mundus são concedidas a estudantes europeus e não europeus.
Las becas para Erasmus Mundus son para estudiantes de Europa y de todo el mundo.
PortugueseTemos de acordar para o facto de que não temos mais e de que este é um planeta finito.
Podemos poner en práctica ideas innovadoras, pero al fin y al cabo, es lo que es.
PortugueseNão admira que as pessoas sofram pelo Mundo fora e tenhamos tantos crimes passionais.
Con razón la gente sufre alrededor del mundo y tenemos tantos crímenes pasionales.
PortugueseE esta é simples porque não contém a matéria normal apenas contém a matéria negra.
Y se empiezan a ver estas redes, a formarse esta red cósmica de estructura.
PortugueseAs regras aplicáveis aos cônjuges que não são nacionais de um país da UE são diferentes.
Para los esposos o esposas sin ciudadanía de la UE se aplican normas diferentes.
Portuguese Agora, vocês todos já estiveram num centro comercial durante um feriado, não?
Pero saben ustedes -- (Risas) "¿Por qué tenemos que llevar los calzones de Apá ahora?
PortugueseDesde o início do regime em 2005, o número de empresas abrangidas não pára de aumentar.
Desde su creación en 2005 han ido incorporándose al RCDE UE cada vez más empresas.
PortugueseA Dinamarca, o Reino Unido e a Suécia decidiram de momento não participar.
Dinamarca, Reino Unido y Suecia deciden mantenerse al margen por el momento.
PortugueseNo entanto, cabe-lhe a si pagar as despesas de envio do produto não desejado ao vendedor.
En cambio, tú corres con los gastos de enviar el producto de vuelta al vendedor.
PortugueseNão existem muitas pessoas a quererem abrir a sua última garrafa para um jornalista.
El Cheval Blanc del 47 es, con toda probabilidad, el vino más mitificado del siglo XX.
PortugueseE isto não se verifica apenas nos EUA, mas em qualquer país, em qualquer economia.
Y estaba mirando lo que se destinó a la guerra en Irak en el mismo año.
PortugueseE então a minha esposa levou-me a ver um filme que, para ser honesto, não queria ver.
Cierto día, ella me llevó a ver una película que yo ni siquiera quería ver.
PortugueseE na perspectiva mais esquemática possível, é um problema de coordenação, não é?
Desde un punto de vista estrictamente abstracto, es un problema de coordinación.
PortugueseEste artigo retoma a regra clássica da não retroactividade das leis e das penas.
Este artículo recoge la norma clásica de irretroactividad de las leyes y sanciones penales.