Como se fala "havia" em espanhol

PT

"havia" em espanhol

volume_up
havia {v.int.}
ES

PT havia
volume_up
{verbo intransitivo}

havia
volume_up
había {v.int.}
Mas havia dois homens, um homem cego, e um homem sem pernas (tinha nascido assim).
Pero había dos hombres, uno era ciego, y el otro no tenía piernas--había nacido así.
Mais pessoas pararam quando havia 24, cerca de 60, do que quando eram 6, cerca de 40.
Más personas se detuvieron cuando había 24; un 60%, que cuando había sólo seis, un 40%.
E segundo, não havia perguntas sobre sobre o estado inicial do universo.
Segundo, no había dudas sobre el estado inicial del universo.

Sinônimos (português) para "haver":

haver
Portuguese

Exemplos de uso para "havia" em espanhol

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

PortugueseAqui estamos, a nata, e não havia dúvida sobre isso, que eu ia perder em grande.
Yo estaba perdiendo, pero esto era el mejor entrenamiento, porque era en Atlanta.
PortugueseE acontece que havia mesmo imensas raparigas giras no naipe de sopranos.
Sentí por primera vez en mi vida que era parte de algo más grande que yo.
PortugueseE havia uma certa tribo que tinha muito medo de outra tribo, a tribo Luhya.
Una de las tribus le tenía mucho miedo a otra tribu llamada Luhya.
PortugueseO primeiro ano era apenas aprovado/reprovado, mas no segundo havia notas.
Todo el primer año fue aprobado/reprobado, pero el segundo año fue con calificaciones.
PortugueseSim, havia oito homens que me defloraram, violaram-me, mas aquilo não perturda a minha consciencia.
Sí, eran 8 hombres que me profanaron, me violaron, pero no tomé consciencia de eso.
PortugueseJá, antes disso, a maioria dos primitivos se havia extraviado.
Así, de hecho, se extraviaron la mayoría de los antiguos antes de ellos,
PortugueseGritei porque quando me aproximei, descobri que não havia detalhe nenhum.
Y mientras me acercaba pensaba que podría ver al detalle a la mayoría de las personas, su ropa y demás.
PortugueseMas havia grande diversidade, e, no interior, grande complexidade.
Pero tenían gran diversidad y, por dentro, gran complejidad.
PortugueseEles eram os menos machões que havia encontrado, mas eles fizeram o meu dia.
(Risas) El copiloto era una señora llamada Monica.
PortugueseE no final da tarde desse dia, havia 70 crianças todas a navegar na web.
Para la tarde de ese día, 70 niños estaban navegando.
PortugueseSem dúvida, eu estava informada, o consentimento havia sido obtido .
Sin duda, se me informaba el consentimiento del donante.
PortugueseEm minha defesa, naquela altura não havia Google; não se podia 'googlar' em 91.
Ahora vamos de aquí rápidamente a 1995.
PortugueseE no sémen artificial havia uma substância radio-opaca , para que assim aparecesse num raio X.
Pueden usar agua y harina ó agua y fécula de maíz.
PortugueseMas depois desconfiou-se, achou-se que havia um arquitecto por detrás.
Y dije: "Sí, ellos hicieron los planos, pero, en realidad, los arquitectos 'descalzos' construyeron el colegio".
PortugueseE então havia um padrão novo de policiamento.
Para mí la policía significaba poder para corregir, poder para prevenir y para detectar.
PortugueseDe uma forma inarticulada e incipiente, percebi que havia algo de errado com o meu trabalho, comigo.
De alguna manera incipiente, incapaz de expresar, me di cuenta que algo andaba mal con mi trabajo, conmigo.
PortugueseE revelou ao Seu servo o que Ele havia revelado.
Y entonces reveló [Dios] a Su siervo lo que tuvo a bien revelar.
PortugueseE havia um conjunto de pessoas que não sabia que queria crack, mas que, quando o crack apareceu, o passaram a querer.
Podías venderla por… comprar cocaína que costaba un dólar y venderla en cinco dólares.
PortugueseEstou certo de que não havia explosivos.
Entonces me miró bastante confundido y me dijo: "¿Nada de explosivos?"
PortugueseA cinco minutos de distância dali, havia um centro, o centro médico, que estava a distribuir comprimidos de ferro subsidiados.
Es algo cuya cura se conoce bien: ácido fólico, pastillas de hierro, etc.